ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ギラッと

giratto

Describe un destello de luz repentino e intenso, o una mirada penetrante y aguda.

Significado

Significado Rápido

Una palabra mimética que representa un destello de luz repentino, breve e intenso, que a menudo se refleja en el metal o en objetos afilados. También se usa comúnmente para describir un brillo repentino, penetrante o depredador en los ojos de alguien.

  • Destello intenso
  • Mirada penetrante

Mapa de Sentidos

Destello Intenso

Un destello de luz repentino, agudo e intenso, que normalmente se refleja en el metal, las hojas de cuchillos o el cristal.

ナイフがギラッと光る。

Mirada Penetrante

Un brillo repentino, intenso y a menudo depredador u hostil en los ojos de alguien.

目がギラッと光った。

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • ギラッと光る

    El patrón más común, que significa 'brillar intensamente' o 'destellar agudamente'.

  • ギラッと睨む

  • ギラッとする

Cómo se Usa

Frases Comunes

ギラッと光る

brillar intensamente

目がギラッと光る

los ojos brillan penetrantemente

刃物がギラッと光る

la hoja brilla intensamente

ギラッと睨む

mirar fijamente

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Luz reflejándose en metalneutralDescribe un destello agudo y momentáneo de espadas, cuchillos o vidrio.
Los ojos de alguiennegativeImplica una mirada depredadora, codiciosa u hostil.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

きらっと

きらっと / contrast

Úselo para un destello repentino, bonito o agradable.きらっと es ligero y bonito, mientras que ギラッと es duro, agresivo o intimidante.星がきらっと光る。

ぎらぎら

ぎらぎら / nearby

Úselo para una luz continua, intensa y deslumbrante.ギラギラ describe un estado continuo y deslumbrante, mientras que ギラッと es un destello momentáneo.太陽がギラギラ照りつける。

Nota de Uso

Errores Comunes

Usarlo para describir estrellas parpadeantes o joyas hermosas.

Use キラキラ o きらっと para hermosos destellos; ギラッと suena duro o peligroso.

Usarlo para una luz cegadora continua.

Para un estado continuo, como el sol abrasador del verano, use ギラギラ en lugar del momentáneo ギラッと.

Ejemplos

Ejemplos

暗闇の中で獣の目がギラッと光った。

くらやみのなかでけもののめがギラッとひかった。

Los ojos de la bestia brillaron intensamente en la oscuridad.

VisualDescribe el reflejo aterrador y repentino de la luz en los ojos de un animal en la oscuridad.

Fuente: Interna

男はナイフを取り出すと、刃先がギラッと光った。

おとこはナイフをとりだすと、はさきがギラッとひかった。

Cuando el hombre sacó un cuchillo, la hoja brilló intensamente.

VisualMuestra el destello de luz de un objeto de metal afilado, dando una sensación de peligro.

Fuente: Interna

彼は獲物を見つけたかのように、ギラッと睨んだ。

かれはえものをみつけたかのように、ギラッとになんだ。

Lo miró fijamente, como si hubiera encontrado a su presa.

FigurativoDescribe una mirada llena de deseo o agresión.

Fuente: Interna

サングラスの奥で彼女の瞳がギラッと輝いた。

サングラスのおくでかのじょのひとみがギラッとかがやいた。

Detrás de sus gafas de sol, sus ojos brillaron intensamente.

FigurativoSe usa para mostrar una fuerte ambición o una emoción oculta que de repente se hace visible.

Fuente: Interna

強い日差しがフロントガラスに反射してギラッと光った。

つよいひざしがフロントガラスにはんしゃしてギラッとひかった。

La fuerte luz solar se reflejó en el parabrisas y brilló de forma cegadora.

VisualDescribe el reflejo muy fuerte y cegador de la luz solar en el cristal.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Cuál es la diferencia entre ギラッと y ギラギラ?

ギラッと es un destello o brillo único y repentino, mientras que ギラギラ es un resplandor continuo y duro.

¿Se puede usar ギラッと de manera positiva?

En general, no. Tiene un matiz duro, intenso o intimidante, lo que lo hace inadecuado para cosas bonitas o delicadas.

¿Qué significa cuando los ojos de alguien hacen ギラッと?

Significa que sus ojos brillaron de repente con una emoción intensa, a menudo codicia, hostilidad o intención depredadora.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
2080370
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
のうのう (nounou)
Entrada siguiente
チカチカ (chikachika)
IDENESFRPTJA