ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ゲラゲラ

geragera

Describe una carcajada ruidosa y desinhibida.

Significado

Significado Rápido

Esta palabra describe a alguien riendo de forma ruidosa, con la boca abierta y sin ningún tipo de inhibición. Se usa a menudo al reaccionar a bromas muy divertidas o programas de comedia donde no puedes contener la risa.

  • Risa fuerte y desinhibida
  • El sonido resonante de las carcajadas

Mapa de Sentidos

Risa Fuerte

La acción de reír fuerte y libremente porque algo es genuinamente gracioso.

テレビを見てゲラゲラ笑う。

Sonido de Risa

Se refiere al sonido físico y retumbante de una risa fuerte que otros pueden escuchar.

隣からゲラゲラと笑う声がする。

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • ゲラゲラ笑う

    La forma más estándar, colocada directamente antes del verbo 'warau' (reír).

  • ゲラゲラと笑う

    Añade la partícula 'to' para enfatizar la forma de la carcajada.

  • ゲラゲラ笑い出す

    Se usa cuando alguien de repente estalla en una fuerte carcajada.

  • ゲラゲラ笑い声

    Se usa como un sustantivo compuesto que significa 'voz de risa fuerte' o 'sonido de carcajadas'.

Cómo se Usa

Frases Comunes

ゲラゲラ笑う

reír fuerte / soltar una carcajada

ゲラゲラと笑う

reír de buena gana

ゲラゲラ笑い出す

estallar en carcajadas

ゲラゲラ笑い転げる

tirarse por el suelo de risa

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Viendo comediapositivoPerfectamente natural para describir lo divertido que estuvo un programa; demuestra que lo pasaste genial.
Lugares públicos silenciososnegativoReír 'geragera' en un tren o en una biblioteca se considera molesto y de mala educación.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

けらけら

けらけら / similar

Úsalo para una risa más aguda y brillante, como un cacareo alegre.No es tan profunda ni retumbante como ゲラゲラ.女の子たちがケラケラ笑っている。

へらへら

へらへら / similar

Úsalo para una risa nerviosa o irreflexiva para ocultar la vergüenza, o por no tomar las cosas en serio.No se usa para una diversión genuina y de corazón.怒られているのにヘラヘラしている。

Nota de Uso

Errores Comunes

Usarlo para una risita cortés y silenciosa.

Usa 'kusu' (クスッ) para una risa pequeña; 'geragera' es explícitamente ruidosa y desinhibida.

Usarlo para describir una sonrisa nerviosa al cometer un error.

Sonreír para encubrir un error es 'herahera' (ヘラヘラ), nunca 'geragera'.

Ejemplos

Ejemplos

テレビのコメディ番組を見て、家族みんなでゲラゲラ笑った。

テレビ の コメディ ばんぐみ を みて、 かぞく みんな で ゲラゲラ わらった。

Viendo un programa de comedia en la televisión, toda la familia se rió a carcajadas.

LiteralDescribe la risa fuerte y natural al ver algo divertido.

Fuente: Interna

彼の冗談が面白すぎて、いつまでもゲラゲラと笑ってしまった。

かれ の じょうだん が おもしろすぎて、 いつまでも ゲラゲラ と わらって しまった。

Su broma era tan graciosa que no podía parar de reír de buena gana.

LiteralLa partícula 'to' enfatiza ligeramente la forma continua de reír.

Fuente: Interna

居酒屋から、おじさんたちのゲラゲラ笑う声が聞こえてくる。

いざかや から、 おじさんたち の ゲラゲラ わらう こえ が きこえて くる。

Desde la taberna (izakaya), se escuchan las voces de unos hombres riendo a carcajadas.

LiteralSe centra en el sonido fuerte y retumbante de la risa que se puede escuchar desde lejos.

Fuente: Interna

彼女はさっきの失敗を思い出して、突然一人でゲラゲラ笑い出した。

かのじょ は さっき の しっぱい を おもいだして、 とつぜん ひとりで ゲラゲラ わらいだした。

Recordó su error de antes y de repente estalló en fuertes carcajadas ella sola.

LiteralMuestra un estallido inesperado de risa donde la persona no puede contener su diversión.

Fuente: Interna

友だちの作り話がおかしくて、お腹を抱えてゲラゲラ笑い転げた。

ともだち の つくりばなし が おかしくて、 おなか を かかえて ゲラゲラ わらいころげた。

La historia inventada de mi amigo era tan graciosa que me agarré el estómago y me tiré por el suelo riendo a carcajadas.

VisualVisual: tan intenso que afecta al cuerpo (agarrarse el estómago, rodar).

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Es 'geragera' algo bueno?

Sí, generalmente es positivo ya que muestra verdadera felicidad. Sin embargo, hacerlo en un entorno formal puede ser inapropiado.

¿Cuál es la diferencia entre 'geragera' y 'kerakera'?

'Geragera' es una carcajada profunda y fuerte, mientras que 'kerakera' es un cacareo más agudo y brillante.

¿Puedo usar 'geragera' para sonreír?

No, describe estrictamente el sonido audible de una risa fuerte con la boca abierta, no solo una expresión facial.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
1629790
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
ベコベコ (bekobeko)
Entrada siguiente
がじゃがじゃ (gajagaja)
IDENESFRPTJA