ONO.JEPANG.ORG

Entrada

がたり

gatari

Describe el sonido sordo o movimiento repentino de un objeto sólido que se desplaza, choca o cae.

Significado

Significado Rápido

Se utiliza para destacar el impacto físico único o el movimiento abrupto de un objeto pesado, como un mueble o una puerta, al descolocarse con un ruido áspero.

  • ruido de impacto pesado
  • movimiento brusco

Mapa de Sentidos

Impacto pesado o caída

Indica el sonido sordo y fuerte al caer un objeto sólido o golpearse una sola vez.

本ががたりと落ちる

Movimiento repentino

Describe objetos pesados, puertas o maquinaria que se mueven o sacuden bruscamente de su lugar.

ドアががたりと開く

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • がたりと + Verbo

    Describe una acción (como caer o abrirse) que ocurre acompañada de un ruido pesado y repentino.

  • がたりと音がする

    Expresión estándar para decir 'sonar con un golpe sordo o fuerte'.

Cómo se Usa

Frases Comunes

がたりと音がする

hacer un ruido fuerte y sordo

がたりと動く

moverse con una sacudida

がたりと落ちる

caer con un golpe sordo

がたりと開く

abrirse con un ruido áspero

がたりと傾く

inclinarse con un golpe

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Objeto que cae o resbala.NeutralEnfatiza la masa física y lo repentino del sonido único.
Estructuras o maquinaria que suenan.Negativo/AdvertenciaSuele insinuar que algo se ha movido de su sitio o presenta un daño leve.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

がたん

がたん / similar

Se usa para choques más fuertes, a menudo metálicos, o sacudidas violentas (como en trenes).'Gatan' sugiere maquinaria o impactos de mayor fuerza, mientras que 'gatari' es un desplazamiento sordo de objetos como muebles.列車ががたんと揺れる

ごつん

ごつん / similar

Se usa para choques directos entre objetos duros, como golpearse la cabeza.'Gatari' se centra en el movimiento de un objeto grande, mientras que 'gotsun' es un golpe localizado en un punto específico.頭をゴツンとぶつける

Nota de Uso

Errores Comunes

Usarlo para objetos pequeños como dejar caer un bolígrafo.

Se reserva para cosas voluminosas y pesadas.

Aplicarlo a una vibración continua.

'Gatari' es un movimiento o ruido de un solo golpe. Para vibración continua se utiliza 'gatagata'.

Ejemplos

Ejemplos

重い箱が棚からがたりと落ちた。

おもいはこがたなからがたりとおちた。

La pesada caja cayó del estante con un golpe sordo.

LiteralDescribe el sonido físico y pesado de un objeto al golpear el suelo.

Fuente: Interna

古いドアが突然がたりと開いた。

ふるいドアがとつぜんがたりとひらいた。

La puerta vieja se abrió de repente con un ruido metálico.

VisualMuestra el movimiento sorpresivo de un objeto difícil de mover.

Fuente: Interna

電車が止まる時、がたりと大きく揺れた。

でんしゃがとまるとき、がたりとおおきくゆれた。

Cuando el tren se detuvo, se sacudió fuertemente con un estrépito.

VisualSe usa para un fuerte impacto físico de una máquina o vehículo pesado.

Fuente: Interna

隣の部屋からがたりと大きな音がした。

となりのへやからがたりとおおきなおとがした。

Escuché un fuerte golpe proveniente de la habitación de al lado.

LiteralMuestra que se escucha un sonido fuerte aunque no se vea la fuente del movimiento.

Fuente: Interna

地震の時、大きな本棚ががたりと傾いた。

じしんのとき、おおきなほんだなががたりとかたむいた。

Durante el terremoto, la estantería grande se inclinó con un estrépito.

VisualEnfatiza el cambio brusco de una estructura grande y pesada debido a un impacto.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Puedo usar 'gatari' si se me cae el teléfono móvil?

No, el teléfono no es lo bastante pesado. 'Gatari' es para cajas grandes, muebles u objetos voluminosos.

¿Implica que algo se ha roto?

No necesariamente, pero el sonido brusco suele asustar y hacer pensar que algo se ha descolocado.

¿Qué diferencia hay con 'gatagata'?

'Gatari' es un evento de una sola vez, mientras que 'gatagata' representa un ruido constante, como un traqueteo.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
1631730
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
カタカタ (katakata)
Entrada siguiente
きしきし (kishikishi)
IDENESFRPTJA