Entrada
がぶり
gaburi
Palabra mimética que describe la acción de dar un mordisco grande y vigoroso o beber de un gran trago.
Significado
Significado Rápido
がぶり (gaburi) expresa la acción repentina y contundente de abrir mucho la boca para dar un gran bocado, clavar los dientes en algo o tragar una gran cantidad de líquido a la vez.
- mordisco fuerte
- trago grande
Mapa de Sentidos
Morder
Describe abrir mucho la boca para dar un mordisco grande y enérgico, o para clavar los dientes con fuerza.
リンゴをがぶりとかじる。
Tragar bebidas
Describe beber una gran cantidad de líquido a la vez en un trago vigoroso.
冷たい水をがぶりと飲む。
Nota de Uso
Cómo se Usa
がぶりと + verbo
Se usa como adverbio para describir cómo se realiza vigorosamente una acción como morder o beber. La partícula 'と' enfatiza el modo de la acción.
Cómo se Usa
Frases Comunes
がぶりと噛みつく
morder con fuerza
がぶりと食べる
comer de un gran bocado
がぶりと飲む
beber de un trago
がぶりとかじる
hincar el diente
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Comer grandes trozos de fruta o carne | neutral a positivo | Resalta un apetito sano y el disfrute genuino de la comida. |
| Un animal atacando | intenso | Enfatiza la ferocidad de un animal al morder a su presa. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
がぶっと がぶっと / similar | Muy similar a がぶり, pero suena un poco más momentáneo y coloquial, enfatizando la inmediatez. | El significado es casi idéntico, pero ガブッと se centra ligeramente más en el momento agudo e instantáneo. | パンをガブッと食べる。 |
ごくり ごくり / similar | Úsalo para describir el sonido pesado al tragar un líquido o saliva en la garganta. | A diferencia de がぶり, que se enfoca en la boca, ゴクリ se enfoca en la garganta y el sonido de tragar. | 唾をゴクリと飲み込む。 |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usarlo para describir bocados pequeños y educados.
がぶり implica un mordisco grande y contundente. Para bocados pequeños, usa ちょこちょこ.
Aplicarlo a acciones que no involucran la boca.
Es estrictamente para acciones de la boca: morder, masticar o tragar líquidos de golpe.
Ejemplos
Ejemplos
虎が獲物にがぶりと噛みついた。
とらがえものにがぶりとかみついた。
El tigre mordió a su presa con fuerza.
LiteralMuestra una mordedura de animal fuerte.
大きなリンゴをがぶりと食べた。
おおきなりんごをがぶりとたべた。
Me comí la manzana grande de un gran bocado.
LiteralMuestra dar un gran bocado a comida sólida.
彼はジョッキのビールをがぶりと飲んだ。
かれはじょっきのびーるをがぶりとのんだ。
Se bebió la jarra de cerveza de un gran trago.
VisualLa acción de tragar mucho líquido.
犬が骨にがぶりと食らいつく。
いぬがほねにがぶりとくらいつく。
El perro muerde el hueso con vigor.
LiteralSe centra en la energía del mordisco.
スイカをがぶりとかじるのが好きだ。
すいかをがぶりとかじるのがすきだ。
Me gusta dar grandes bocados a la sandía.
LiteralMuestra una forma entusiasta de comer.
Palabras Similares
ガブッと
gabutto
Enfatiza un mordisco repentino y momentáneo.
Preguntas
¿Puedo usar がぶり para comer sopa?
No, la sopa se sorbe o se toma con cuchara. Es mejor usar すする (sorber) o ごくごく (tragar continuamente).
¿Cuál es la diferencia entre がぶり y ぱくり?
ぱくり describe meterse algo en la boca de un bocado casual. がぶり implica mucha más fuerza y un bocado mucho mayor.
¿Se usa solo para animales?
Es frecuente para mordeduras de animales, pero es igualmente común para personas dando grandes mordiscos a cosas como una sandía.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 2007760
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Sin notas especiales
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- ガクンと (gakunto)
- Entrada siguiente
- ガラリ (garari)