Entrada
えへらえへら
eheraehera
えへらえへら describe una risa vacía o nerviosa que se usa para ocultar la vergüenza, esquivar un tema serio o actuar de forma sumisa.
Significado
Significado Rápido
Esta palabra representa el sonido o la actitud de reír sin ninguna emoción genuina. Por lo general, ocurre cuando alguien se siente incómodo, quiere encubrir un error, desviar una conversación seria o actuar de forma demasiado complaciente para agradar a otros.
- risa nerviosa para ocultar vergüenza
- risa falsa o sumisa
Mapa de Sentidos
Ocultar Vergüenza
Se usa cuando alguien deja escapar una risa vacía para encubrir un error o evitar una situación incómoda.
失敗をごまかそうとえへらえへら笑う
Sumisión o Falsedad
Reír sin emoción genuina para ganarse el favor de alguien o mostrar una sumisión superficial a una figura de autoridad.
上司にえへらえへらする
Nota de Uso
Cómo se Usa
えへらえへら笑う
El patrón más común, que significa directamente 'reír de forma vacía o nerviosa'.
えへらえへらと + verbo
Describe una acción realizada mientras se deja escapar una risa sin sentido (por ejemplo, dar una excusa).
えへらえへらする
Describe el estado o actitud de alguien que actúa continuamente con una risa falsa o sumisa.
Cómo se Usa
Frases Comunes
えへらえへら笑う
reír de forma nerviosa / vacía
えへらえへらと笑ってごまかす
reír de forma vacía para disimular un error
えへらえへらしている
actuar con una risa nerviosa o falsa
えへらえへら言い訳する
poner excusas con una risa nerviosa
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Al ser regañado por un error. | Negativo | Si haces えへらえへら en lugar de disculparte sinceramente, probablemente enojarás mucho más a la otra persona. |
| Frente a un jefe. | Negativo | Puede hacer que alguien parezca un adulador o una persona sin opinión propia que siempre dice que sí a todo. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
けたけた けたけた / similar | Usa ケタケタ para una risa fuerte, aguda y genuinamente divertida. | ケタケタ contiene diversión real, mientras que えへらえへら carece de emoción genuina y se usa por incomodidad. | ケタケタ笑う |
くすっと くすっと / similar | Usa クスッと para una risita silenciosa e involuntaria causada por algo divertido. | クスッと no se usa para ocultar la vergüenza ni para adular a alguien como lo hace えへらえへら. | クスッと笑う |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usar えへらえへら para describir la risa al ver una película cómica muy graciosa.
Usa palabras como アハハ o ケタケタ en su lugar. La palabra えへらえへら no tiene alegría genuina.
Usarlo para elogiar a alguien porque siempre está sonriendo.
Tiene una connotación negativa (insincero o sumiso), por lo que suena insultante si se usa como un cumplido.
Ejemplos
Ejemplos
彼は失敗をごまかそうと、えへらえへら笑った。
かれ は しっぱい を ごまかそう と、 えへらえへら わらった。
Él dejó escapar una risa vacía para encubrir su error.
VisualMuestra una risa incómoda para esquivar la responsabilidad.
上司の前でえへらえへらしている彼を見ると腹が立つ。
じょうし の まえ で えへらえへら している かれ を みる と はら が たつ。
Me enoja verlo siempre adulando y riendo nerviosamente frente al jefe.
FigurativoDescribe una actitud aduladora e insincera.
えへらえへらと言い訳ばかりしていては、誰からも信用されないよ。
えへらえへら と いいわけ ばかり していて は、 だれ から も しんよう されない よ。
Si sigues poniendo excusas con una risa nerviosa, nadie confiará en ti.
VisualLa risa vacía al poner excusas muestra una falta de seriedad.
彼女は困ったようにえへらえへら笑ってその場をやり過ごした。
かのじょ は こまった よう に えへらえへら わらって その ば を やりすごした。
Ella soltó una risa incómoda y vacía como si estuviera en apuros y simplemente dejó pasar el momento.
VisualLa risa se usa como un mecanismo de defensa cuando se está perdido.
真面目な話をしているのに、えへらえへらしないでください。
まじめ な はなし を している のに、 えへらえへら しないで ください。
Por favor, no te rías de forma vacía cuando estamos teniendo una conversación seria.
FigurativoRegañar a alguien por una actitud que no toma las cosas en serio.
Palabras Similares
クスッと
kusutto
Una pequeña risita por algo gracioso, no usada para encubrir errores.
Preguntas
¿Es えへらえへら lo mismo que へらへら?
Sí, son prácticamente idénticos en significado. えへらえへら solo pone un poco más de énfasis en el sonido vocal inicial de la risa.
¿Puedo usar esta palabra para describirme a mí mismo?
Sí, puedes usarla de forma autocrítica para describir cómo te reíste nerviosamente en una situación incómoda.
¿Es una palabra educada?
No. Decir que alguien está 'えへらえへらしている' es una crítica directa a su falta de sinceridad o de seriedad.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 2073960
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Sin notas especiales
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- ふんわり (funwari)
- Entrada siguiente
- ごにょごにょ (gonyogonyo)