ONO.JEPANG.ORG

Entry

えへらえへら

eheraehera

えへらえへら describes a hollow or nervous laugh used to cover up embarrassment, dodge a serious topic, or act subserviently.

Meaning

Quick Meaning

This word represents the sound or attitude of laughing without any genuine emotion or amusement. It usually occurs when someone feels awkward, wants to gloss over a mistake, deflects a serious conversation, or acts overly agreeable to please others.

  • nervous laugh to hide embarrassment
  • fawning or hollow laugh

Sense Map

Hiding Embarrassment

Used when someone lets out a hollow laugh to cover up a mistake or avoid an awkward situation.

失敗をごまかそうとえへらえへら笑う

Fawning or Subservient

Laughing without genuine emotion to curry favor or show superficial submission to an authority figure.

上司にえへらえへらする

Usage Note

How to Use

  • えへらえへら笑う

    The most common pattern, directly meaning 'to laugh hollowly or nervously'.

  • えへらえへらと + verb

    Describes an action done while letting out a meaningless laugh (for example, making an excuse or apologizing).

  • えへらえへらする

    Describes the continuous state or attitude of someone acting in a fawning or awkwardly laughing manner.

How to Use

Common Phrases

えへらえへら笑う

to laugh hollowly / nervously

えへらえへらと笑ってごまかす

to laugh hollowly to cover something up

えへらえへらしている

to be acting with a fawning or nervous laugh

えへらえへら言い訳する

to make excuses while laughing nervously

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
When being scolded for a mistake.NegativeIf you えへらえへら instead of apologizing sincerely, it will likely anger the other person significantly more.
In front of a boss.NegativeIt can make someone look like a sycophant or a spineless yes-man.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

けたけた

けたけた / similar

Use ケタケタ for a loud, shrill, and genuinely amused laugh.ケタケタ contains actual amusement, while えへらえへら lacks genuine emotion and is used merely out of awkwardness.ケタケタ笑う

くすっと

くすっと / similar

Use クスッと for a quiet, unintentional chuckle caused by something genuinely funny.クスッと is never used to aggressively cover up embarrassment or to fawn over someone like えへらえへら is.クスッと笑う

Usage Note

Common Mistakes

Using えへらえへら to describe laughing at a very funny comedy routine.

Use words like アハハ or ケタケタ instead. The word えへらえへら implies there is no genuine happiness.

Using it to compliment someone's constantly cheerful and smiling personality.

It has a negative connotation (insincere or fawning), so it sounds insulting if used as a compliment.

Examples

Examples

彼は失敗をごまかそうと、えへらえへら笑った。

かれ は しっぱい を ごまかそう と、 えへらえへら わらった。

He let out a hollow laugh to cover up his mistake.

VisualShows an awkward laugh to dodge responsibility.

Source: Internal

上司の前でえへらえへらしている彼を見ると腹が立つ。

じょうし の まえ で えへらえへら している かれ を みる と はら が たつ。

It makes me angry seeing him constantly fawning and laughing nervously in front of the boss.

FigurativeDescribes a sycophantic and insincere attitude.

Source: Internal

えへらえへらと言い訳ばかりしていては、誰からも信用されないよ。

えへらえへら と いいわけ ばかり していて は、 だれ から も しんよう されない よ。

If you keep making excuses with a hollow laugh, no one will trust you.

VisualThe hollow laugh while making excuses shows a lack of seriousness.

Source: Internal

彼女は困ったようにえへらえへら笑ってその場をやり過ごした。

かのじょ は こまった よう に えへらえへら わらって その ば を やりすごした。

She gave an awkward, hollow laugh as if troubled and just let the moment pass.

VisualThe laugh is used as a defense mechanism when at a loss.

Source: Internal

真面目な話をしているのに、えへらえへらしないでください。

まじめ な はなし を している のに、 えへらえへら しないで ください。

Please do not let out that hollow laugh when we are having a serious conversation.

FigurativeScolding someone for an attitude that does not take things seriously.

Source: Internal

Similar Words

クスッと

kusutto

similar

A small chuckle at something funny, not used to cover up mistakes.

Questions

Is えへらえへら the same as へらへら?

Yes, they are practically identical in meaning. The word えへらえへら just puts a little more emphasis on the initial vocalized sound of the laugh.

Can I use this word to describe myself?

Yes, you can use it in a self-deprecating way to describe how you laughed nervously in an awkward situation.

Is it a polite word?

No. Saying someone is 'えへらえへらしている' is a direct criticism of their insincerity or lack of seriousness.

Source Details

Entry ID
2073960
Source
JMdict_english
Revision
-
Review notes
No special notes
Active language
English
Previous entry
ふんわり (funwari)
Next entry
ごにょごにょ (gonyogonyo)
IDENESFRPTJA