Entrada
だばだば
dabadaba
Esta palabra describe un gran volumen de líquido que se derrama, fluye o brota de forma vigorosa y continua.
Significado
Significado Rápido
En la conversación diaria, se utiliza cuando líquidos como agua, sudor o lágrimas salen en cantidades masivas difíciles de controlar. Transmite la imagen de un flujo pesado y sin restricciones, a veces descuidado.
- Líquidos a raudales
- Sudor o lágrimas abundantes
Mapa de Sentidos
Líquidos a raudales
Describe agua, bebidas u otros líquidos que fluyen con fuerza o se vierten sin control.
水がだばだばこぼれる
Sudor o lágrimas
Describe sudor, lágrimas o sangre que fluyen de forma abundante y continua.
涙がだばだば出る
Nota de Uso
Cómo se Usa
だばだばと + verbo
Se usa como adverbio antes de verbos relacionados con el movimiento de líquidos, como fluir o derramar. La partícula to es opcional.
だばだば + verbo
Una forma más informal sin la partícula to, muy usada en el japonés hablado.
Cómo se Usa
Frases Comunes
涙がだばだばこぼれる
Lágrimas derramándose a raudales
水がだばだば流れる
Agua brotando a chorros
汗がだばだば出る
Sudando a mares
ミルクをだばだば入れる
Verter leche generosamente sin medir
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Llorar emocionalmente | Dramático | Decir que las lágrimas salen dabadaba enfatiza llorar un río, a menudo se usa a la ligera para describir un llanto intenso. |
| Servir condimentos o líquidos | Descuidado | Verter leche o salsa dabadaba sugiere hacerlo mucho sin medir cuidadosamente, a menudo resultando en servir demasiado. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
どばどば どばどば / similar | Se usa cuando el flujo es aún más pesado, espeso o sale en un estallido masivo repentino. | Dabadaba se siente un poco más ligero y continuo, mientras que dobadoba enfatiza un líquido pesado o espeso que estalla de repente. | 泥水がどばどば流れ込む |
だくだく だくだく / similar | Se usa específicamente para el sudor o la sangre que fluye profusamente, empapando el cuerpo. | Dabadaba se usa para cualquier líquido, pero dakudaku está fuertemente asociado con sudar a mares o sangrar mucho. | 汗がだくだく出る |
だらだら だらだら / contrast | Se usa para líquidos que gotean, escurren o fluyen lentamente sobre una superficie. | Dabadaba es un chorro vigoroso y grande, mientras que daradara es un goteo lento y continuo sin mucha fuerza. | 血がだらだら流れる |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usarlo para objetos sólidos cayendo de una bolsa.
Dabadaba es específicamente para líquidos. Para objetos sólidos en grandes cantidades, usa zara-zara o bara-bara.
Usarlo para el goteo lento de un grifo.
Dabadaba implica un flujo grande y vigoroso. Para un goteo lento, usa pota-pota.
Ejemplos
Ejemplos
悲しい映画を見て、涙がだばだば出た。
かなしいえいがをみて、なみだがだばだばでた。
Vi una película triste y mis lágrimas salieron a raudales.
VisualDescribe llorar muy profusamente.
水道の管が壊れて、水がだばだば流れている。
すいどうのくだがこわれて、みずがだばだばながれている。
La tubería de agua se rompió y el agua sale a borbotones.
VisualDescribe el agua saliendo en grandes cantidades sin control.
暑すぎて、汗がだばだば止まらない。
あつすぎて、あせがだばだばとまらない。
Hace tanto calor que mi sudor fluye sin parar.
VisualEnfatiza una cantidad masiva de sudor debido al calor.
鍋からスープがだばだばこぼれてしまった。
なべからスープがだばだばこぼれてしまった。
La sopa salió a borbotones y se derramó de la olla.
VisualMuestra un derrame grande y descontrolado de líquido.
彼はコーヒーにミルクをだばだば入れる。
かれはコーヒーにミルクをだばだばいれる。
Él vierte un montón de leche en su café sin cuidado.
VisualMuestra verter mucho líquido sin medir.
Palabras Similares
どばどば
dobadoba
Saliendo a chorros o fluyendo en grandes cantidades de forma continua. Describe líquidos más espesos o un flujo repentino y pesado.
だくだく
dakudaku
Describe un flujo abundante y descontrolado de líquido, como sudor o sangre, o sonidos de golpes rítmicos. Específicamente para sudor o sangre que fluye profusamente.
だらだら
daradara
だらだら describe algo que continúa sin tensión ni fin claro, como holgazanear en casa, una reunión que se alarga o el sudor goteando sin parar. Un flujo o goteo lento, perezoso y continuo de líquido.
Preguntas
¿Puedo usar dabadaba para lluvia fuerte?
Aunque la lluvia es líquida, dabadaba es principalmente para líquidos que salen de algo como una tubería, los ojos o un vaso. Para lluvia fuerte, usa zaa-zaa.
¿Cuál es la diferencia entre dabadaba y dobadoba?
Son muy parecidos, pero dobadoba suena más pesado, más espeso y a menudo más repentino. Dabadaba es un flujo continuo y vigoroso de líquidos más ligeros como agua o lágrimas.
¿Es dabadaba formal?
No, es una palabra muy coloquial y expresiva. Úsala en conversaciones informales con amigos en lugar de en entornos comerciales.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 2860128
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Sin notas especiales
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- ズブッと (zubutto)
- Entrada siguiente
- ぼさっと (bosatto)