ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ぶっつり

buttsuri

ぶっつり describe la ruptura repentina de una cuerda gruesa o una acción de apuñalamiento profunda y contundente.

Significado

Significado Rápido

Esta palabra mimética transmite una sensación de fuerza intensa. Se usa más comúnmente para describir una cuerda gruesa, cable o alambre que se rompe abruptamente bajo gran tensión. También puede describir la acción de hundir un objeto afilado, como un cuchillo, profunda y enérgicamente en algo.

  • ruptura de hilos gruesos
  • apuñalamiento fuerte

Mapa de Sentidos

Ruptura de cuerdas gruesas

Describe una cuerda, alambre o cable grueso que se rompe de repente debido a una alta tensión.

ロープがぶっつり切れる

Apuñalar profundamente

Describe el acto de clavar una hoja u objeto afilado con fuerza en algo.

ナイフをぶっつり刺す

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • ぶっつり + 切れる

    Se usa para describir algo grueso que se rompe de forma abrupta.

  • ぶっつり(と) + 刺す

  • ぶっつり(と) + verbo

    Funciona como adverbio modificando acciones de romper o apuñalar, añadiendo una sensación de fuerza repentina.

Cómo se Usa

Frases Comunes

ぶっつり切れる

romperse de golpe (una cuerda gruesa)

ぶっつり刺す

apuñalar profundamente

ぶっつりと刺さる

clavarse profundamente

ぶっつりと切断する

cortar con fuerza

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Cables o cuerdas que se rompenNeutralResalta la fuerte tensión y la brusquedad de la rotura.
Apuñalar o perforarNegativoTransmite una estocada fuerte y profunda en un objeto.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

ぷっつり

ぷっつり / similar

Se usa para hilos o cuerdas más finas, o cuando la comunicación y las relaciones terminan abruptamente.ぷっつり es para cosas más ligeras, más delgadas o conceptos abstractos, mientras que ぶっつり es para objetos gruesos y pesados.糸がぷっつり切れる

ずぶり

ずぶり / similar

Se usa al enfatizar un objeto que se hunde profundamente en algo blando (como barro o carne), sin el matiz de ruptura.ずぶり se centra en el movimiento de hundimiento o penetración profunda, mientras que ぶっつり enfatiza el impacto contundente o la ruptura repentina.ずぶりと刺さる

Nota de Uso

Errores Comunes

Usar ぶっつり cuando se corta una llamada telefónica.

Para la comunicación que se corta, usa ぷっつり o プツリ en lugar de ぶっつり.

Usarlo para hilos de coser finos que se rompen.

ぶっつり implica un objeto pesado o grueso. Para hilos finos, ぷっつり es más natural.

Ejemplos

Ejemplos

太いロープがぶっつり切れた。

ふといロープがぶっつりきれた。

La cuerda gruesa se rompió de golpe.

VisualDescribe la ruptura de un objeto grueso bajo tensión.

Fuente: Interna

分厚い段ボールにハサミをぶっつりと刺した。

ぶあついダンボールにハサミをぶっつりとさした。

Clavé las tijeras con fuerza en el grueso cartón.

LiteralSe centra en el movimiento profundo y fuerte de apuñalar.

Fuente: Interna

嵐で船の綱がぶっつり切れてしまった。

あらしでふねのつながぶっつりきれてしまった。

La cuerda de amarre del barco se rompió de golpe debido a la tormenta.

VisualResalta la fuerza extrema que rompe una cuerda gruesa.

Fuente: Interna

スイカに包丁をぶっつり刺した。

スイカにほうちょうをぶっつりさした。

Clavé el cuchillo de cocina profundamente en la sandía.

LiteralTransmite el impacto profundo de una hoja perforando algo sólido.

Fuente: Interna

古いワイヤーがブッツリとちぎれた。

ふるいワイヤーがブッツリとちぎれた。

El viejo alambre se partió violentamente.

VisualSe usa katakana para enfatizar la fuerza bruta de la ruptura.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Cuál es la diferencia entre ぶっつり y ぷっつり?

ぶっつり describe la ruptura de cosas gruesas y pesadas (como cuerdas o cables), mientras que ぷっつり se usa para cosas más finas (como hilo) o cosas abstractas (como la comunicación).

¿Puedo usar ぶっつり para describir una relación que termina?

No, eso sonaría poco natural. Usa ぷっつり (puttsuri) para relaciones o contacto que terminan abruptamente.

¿Es ぶっつり una onomatopeya o una palabra mimética?

Es una palabra mimética (gitaigo) que describe el estado o la forma de romperse y apuñalar, aunque también puede evocar el sonido pesado de esas acciones.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
2851063
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
プツリ (putsuri)
Entrada siguiente
ピクン (pikun)
IDENESFRPTJA