ONO.JEPANG.ORG

Entri

わらわら

warawara

Menggambarkan pergerakan, berkumpulnya, atau merayapnya banyak entitas kecil secara tidak beraturan, seperti kerumunan orang atau kawanan serangga.

Makna

Makna Ringkas

Kata ini digunakan untuk mendeskripsikan pemandangan visual di mana banyak entitas (manusia, hewan kecil, atau serangga) bergerak, berkumpul, atau muncul bersamaan secara aktif dan sedikit kacau. Sering diterjemahkan sebagai 'berkerumun' atau 'berbondong-bondong' untuk manusia, atau 'merayap/menggelikan' ketika merujuk pada serangga.

  • Kerumunan orang yang berkumpul atau bergerak bersama.
  • Kawanan serangga atau hewan kecil yang merayap atau muncul.

Peta Makna

Kerumunan Manusia

Digunakan ketika sekelompok orang atau anak-anak berkumpul atau bergerak secara bersamaan dalam jumlah yang banyak namun tidak teratur.

人がわらわらと集まってきた。

Kawanan Serangga/Hewan Kecil

Menggambarkan pemandangan serangga atau hewan kecil yang bergerak, merayap, atau muncul dalam jumlah banyak, seringkali memberikan kesan menggelikan atau merinding.

虫がわらわらと出てきた。

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • わらわらと + Kata Kerja

    Pola paling umum. Digunakan sebelum kata kerja bergerak atau muncul seperti 集まる (berkumpul) atau 出てくる (keluar/muncul).

  • わらわら + Kata Kerja

    Sama seperti di atas namun partikel と dihilangkan, lebih kasual.

  • わらわらする

    Digunakan sebagai kata kerja untuk menyatakan keadaan sedang berkerumun atau bergerak-gerak bersama.

Cara Pakai

Frasa Umum

わらわらと集まる

berkumpul berbondong-bondong

わらわらと湧いてくる

bermunculan (seperti kawanan yang tiba-tiba datang)

人がわらわらと

orang-orang yang berkerumun

わらわら出てくる

keluar berbondong-bondong / berhamburan keluar

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Kerumunan orang/anak-anakNetral hingga PositifMenunjukkan kumpulan orang yang aktif bergerak secara tidak beraturan. Umumnya netral, bisa terkesan lucu jika melihat anak kecil berkerumun.
SeranggaNegatifSangat sering digunakan untuk kawanan serangga yang merayap atau muncul dari sarangnya. Memberikan efek visual yang seringkali memicu rasa ngeri atau geli.
Komentar di InternetNetral hingga KasualKiasan untuk orang-orang atau komentar yang tiba-tiba bermunculan dalam jumlah besar merespons sebuah topik.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

ばたばた

ばたばた / similar

Digunakan untuk pergerakan yang terburu-buru, sibuk, dan berisik, seringkali dilakukan oleh satu atau beberapa orang saja.わらわら berfokus pada jumlah yang sangat banyak yang berkumpul atau merayap bersama, bukan pada suara langkah kaki atau kesibukan individu.バタバタと走り回る

むずむず

むずむず / similar

Digunakan untuk perasaan gatal secara fisik atau perasaan tidak sabar dari dalam diri seseorang.わらわら adalah gerakan visual objek dari luar (seperti serangga yang merayap), yang mungkin membuat Anda merasa ムズムズ, namun わらわら sendiri bukanlah perasaannya.鼻がムズムズする

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakan わらわら untuk satu orang yang sedang sibuk.

わらわら membutuhkan subjek dalam jumlah banyak. Untuk satu orang yang sibuk bergerak, gunakan バタバタ (batabata).

Menulis わらわら untuk menyatakan rasa merinding/geli yang dirasakan.

わらわら adalah pergerakan objeknya (misal serangganya). Untuk perasaan geli, gunakan ぞくぞく (zokuzoku) atau ムズムズ (muzumuzu).

Contoh

Contoh

駅の改札から人がわらわらと出てきた。

えきのかいさつから ひとが わらわらと でてきた。

Orang-orang keluar berbondong-bondong dari gerbang tiket stasiun.

VisualMenunjukkan kerumunan orang yang muncul terus-menerus.

Sumber: Internal

石をどかすと、虫がわらわらと逃げていった。

いしをどかすと、むしが わらわらと にげていった。

Saat saya menyingkirkan batu itu, serangga-serangga kabur merayap berhamburan.

VisualPenggunaan khas untuk serangga yang memberikan kesan merinding.

Sumber: Internal

イベント会場に人がわらわらと集まってきた。

イベントかいじょうに ひとが わらわらと あつまってきたい。

Orang-orang berkerumun mendatangi tempat acara.

VisualFokus pada proses berkumpulnya banyak orang.

Sumber: Internal

チャイムが鳴ると、生徒たちが教室からわらわら出てきた。

チャイムがなると、せいとたちが きょうしつから わらわら でてきた。

Saat bel berbunyi, para siswa keluar berbondong-bondong dari kelas.

VisualMenunjukkan kerumunan yang santai dan netral, tanpa konotasi negatif.

Sumber: Internal

動画がバズって、コメントがわらわらと湧いてきた。

どうががバズって、コメントが わらわらと わいてきた。

Videonya viral, dan komentar-komentar bermunculan membanjiri.

FiguratifPenggunaan kiasan di internet untuk hal-hal yang tiba-tiba muncul dalam jumlah banyak.

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Bisakah saya menggunakan わらわら untuk satu orang?

Tidak bisa. わらわら mensyaratkan adanya entitas yang berjumlah banyak secara kolektif.

Apakah わらわら selalu bermakna negatif?

Tidak. Saat digunakan untuk serangga, kesannya seringkali menjijikkan atau negatif. Namun saat digunakan untuk anak-anak atau orang-orang yang sekadar berkumpul, kesannya sangat netral.

Apa bedanya わらわら dan バタバタ dalam hal kesibukan?

バタバタ menggambarkan keadaan sibuk, terburu-buru, dan berisik secara harfiah. わらわら menggambarkan jumlah yang banyak berkumpul atau muncul bersamaan secara visual, tidak peduli apakah mereka terburu-buru atau tidak.

Detail Sumber

ID
1013320
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
わくわく (wakuwaku)
Entri Berikutnya
ガンガン (gangan)
IDENESFRPTJA