Entri
ふらふら
furafura
Menggambarkan keadaan yang goyah dan kurang stabil, baik secara fisik seperti pusing dan terhuyung, maupun secara mental seperti bimbang dan tanpa tujuan.
Makna
Makna Ringkas
Kata ini digunakan ketika seseorang merasa pusing karena sakit atau lelah, berjalan dengan langkah terhuyung-huyung, atau memiliki pikiran yang mudah goyah dan tidak punya pendirian tetap. Selain itu, kata ini juga bisa menggambarkan tindakan berjalan-jalan santai atau melakukan sesuatu tanpa rencana yang jelas.
- Pusing
- Langkah goyah
- Pikiran bimbang
- Tanpa tujuan
Peta Makna
Pusing (Fisik)
Menggambarkan keadaan kepala yang terasa pusing, melayang, atau kurang bertenaga karena sakit atau kelelahan.
頭がふらふらする
Goyah (Gerakan)
Menggambarkan cara berjalan, berdiri, atau bergerak yang tidak stabil dan terhuyung-huyung.
ふらふら歩く
Bimbang (Pikiran)
Menggambarkan hati atau pikiran yang mudah goyah, ragu, dan sulit membuat keputusan yang tegas.
気持ちがふらふらする
Tanpa Tujuan (Tindakan)
Menggambarkan tindakan berkeliling, berjalan-jalan, atau bertindak tanpa rencana, tujuan, dan kesadaran yang jelas.
ふらふらと出かける
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
ふらふらする
Digunakan sebagai kata kerja (suru-verb) untuk menyatakan bahwa seseorang sedang pusing, tidak stabil, atau merasa bimbang.
ふらふらと + kata kerja
Berfungsi sebagai kata keterangan dengan partikel 'to' untuk menjelaskan tindakan yang dilakukan dengan goyah atau tanpa tujuan.
ふらふら + kata kerja
Bentuk kata keterangan yang lebih kasual, digunakan langsung sebelum kata kerja tanpa partikel.
Cara Pakai
Frasa Umum
ふらふら歩く
berjalan terhuyung-huyung
頭がふらふらする
kepala terasa pusing / kliyengan
ふらふら立ち上がる
berdiri dengan goyah
気持ちがふらふらする
perasaan yang bimbang / ragu
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Sakit atau kelelahan | neutral | Menunjukkan kondisi tubuh yang lemas, kurang tenaga, atau demam sehingga tidak bisa berdiri atau berjalan dengan tegap. |
| Sikap tidak berpendirian | negative | Sering digunakan untuk mengkritik seseorang yang plin-plan, mudah dipengaruhi opini orang lain, dan tidak memiliki prinsip hidup yang kuat. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
くらくら くらくら / similar | Gunakan クラクラ saat mendeskripsikan pusing berputar yang sangat intens (vertigo). | ふらふら lebih condong pada pusing yang ringan, badan lemas, atau gerakan tubuh yang terhuyung-huyung secara fisik, bukan hanya sensasi berputar di kepala. | 頭がクラクラする |
よろよろ よろよろ / similar | Gunakan よろよろ khusus untuk langkah yang sangat berat dan hampir jatuh karena kelelahan ekstrim atau usia tua. | ふらふら memiliki makna yang lebih luas, termasuk rasa pusing di kepala, pikiran yang bimbang, dan berjalan santai tanpa tujuan, sedangkan よろよろ murni menggambarkan hilangnya keseimbangan fisik yang berat. | よろよろ歩く |
うろうろ うろうろ / similar | Gunakan うろうろ saat seseorang mondar-mandir karena merasa cemas, bingung, tersesat, atau mencurigakan. | Tindakan ふらふら terkesan lebih santai, tanpa rencana, atau terbawa suasana, sedangkan うろうろ memiliki kesan gelisah atau panik. | 道でうろうろする |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan ふらふら untuk benda mati yang bergoyang atau longgar (seperti gigi atau kursi).
Gunakan グラグラ (guragura) untuk benda mati yang tidak stabil atau longgar. ふらふら hanya digunakan untuk manusia atau hewan.
Hanya menggunakannya untuk rasa pusing yang parah.
Jika pusingnya terasa seolah ruangan sedang berputar dengan cepat, orang Jepang lebih sering menggunakan クラクラ (kurakura).
Contoh
Contoh
熱で頭がふらふらする。
ねつであたまがふらふらする。
Kepala terasa pusing karena demam.
LiteralMenggambarkan sensasi fisik saat tubuh tidak bertenaga dan kepala kliyengan karena sakit.
疲れて足がふらふらする。
つかれてあしがふらふらする。
Kaki gemetar dan goyah karena lelah.
VisualFokus pada kaki yang kehilangan kekuatan dan keseimbangan secara fisik.
彼の意見を聞いて、気持ちがふらふらしてしまった。
かれのいけんをきいて、きもちがふらふらしてしまった。
Setelah mendengar pendapatnya, perasaan menjadi bimbang.
FiguratifPenggunaan kiasan untuk pikiran atau tekad yang goyah saat dipengaruhi orang lain.
休みの日は、町をふらふらするのが好きだ。
やすみのひは、まちをふらふらするのがすきだ。
Pada hari libur, saya suka berjalan-jalan tanpa tujuan di kota.
VisualMenunjukkan tindakan berjalan santai menghabiskan waktu tanpa tujuan spesifik.
考え事をしていて、ふらふらと道路に出た。
かんがえごとをしていて、ふらふらとどうろにでた。
Karena sedang melamun, tanpa sadar saya berjalan ke jalan raya.
LiteralMenunjukkan gerakan yang dilakukan secara tidak sadar karena pikiran sedang terganggu.
Kata Mirip
クラクラ
kurakura
Sensasi kepala pusing atau pening yang membuat penglihatan terasa berputar, atau keadaan air yang mendidih dengan sangat kuat. Untuk pusing berputar yang intens atau vertigo.
よろよろ
yoroyoro
Bergerak dengan goyah atau terhuyung-huyung karena kelemahan fisik, kelelahan, atau kehilangan keseimbangan. Untuk langkah berat yang hampir jatuh karena kelelahan ekstrim.
うろうろ
urouro
Urouro menggambarkan tindakan berjalan mondar-mandir di suatu tempat tanpa tujuan yang jelas. Untuk mondar-mandir karena kebingungan, tersesat, atau gelisah.
ふらり
furari
Kata ini menggambarkan gerakan yang ringan dan tanpa tujuan, atau seseorang yang muncul secara santai tanpa rencana sebelumnya.
ふらっと
furatto
ふらっと (furatto) berarti melakukan sesuatu, seperti mampir ke suatu tempat atau bepergian, secara spontan dan tanpa rencana sebelumnya.
Tanya Jawab
Apa perbedaan ふらふら dan クラクラ?
クラクラ fokus pada sensasi pusing berputar yang intens di dalam kepala (vertigo), sedangkan ふらふら bisa berarti pusing ringan, tubuh lemas yang menyebabkan hilang keseimbangan, atau gerakan fisik yang goyah.
Apakah ふらふら bisa digunakan untuk mendeskripsikan sifat seseorang?
Ya, bisa digunakan untuk menggambarkan orang yang plin-plan, tidak bisa mengambil keputusan dengan tegas, dan terlalu mudah terpengaruh oleh orang lain.
Apa arti dari ふらふら歩く (furafura aruku)?
Frasa ini memiliki dua makna tergantung konteks: berjalan terhuyung-huyung karena kelelahan/sakit, atau berjalan-jalan santai tanpa tujuan khusus.
Detail Sumber
- ID
- 1011060
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- ふらっと (furatto)
- Entri Berikutnya
- ふらり (furari)