ONO.JEPANG.ORG

Entri

すくすく

sukusuku

Sukusuku menggambarkan pertumbuhan makhluk hidup, seperti anak-anak atau tanaman, yang cepat, sehat, dan tanpa hambatan.

Makna

Makna Ringkas

Kata sukusuku digunakan untuk mendeskripsikan proses pertumbuhan yang sangat sehat dan lancar. Kata ini selalu memiliki nuansa positif dan umumnya merujuk pada bayi, anak-anak, hewan peliharaan, atau tanaman yang berkembang dengan baik tanpa masalah maupun penyakit.

  • tumbuh sehat (anak dan hewan)
  • tumbuh subur (tanaman)

Peta Makna

Anak-anak & Hewan

Tumbuh besar dengan sehat, lancar, dan tanpa masalah penyakit (untuk bayi, anak-anak, atau anak hewan).

赤ちゃんがすくすく育つ。

Tanaman

Tumbuh dengan subur, kuat, dan cepat karena kondisi lingkungan yang mendukung.

植物がすくすくと成長する。

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • すくすく育つ

  • すくすくと育つ

  • すくすく成長する

  • すくすく伸びる

Cara Pakai

Frasa Umum

すくすく育つ

tumbuh besar dengan sehat

すくすくと育つ

tumbuh besar dengan sehat (dengan partikel to)

すくすく成長する

berkembang dengan sangat baik

すくすく伸びる

tumbuh tinggi dengan subur

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Anak-anak dan BayipositifMenyampaikan rasa lega dan bahagia dari pembicara melihat anak tersebut tumbuh tanpa masalah atau penyakit.
Tanaman dan PanenpositifMengindikasikan bahwa tanaman mendapat cukup air, sinar matahari, dan nutrisi, sehingga tampak penuh vitalitas.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

ぐんぐん

ぐんぐん / similar

Gunakan untuk menekankan kekuatan, kecepatan, atau momentum perkembangan yang luar biasa. Bisa dipakai untuk hal tak hidup (seperti ekonomi, kemampuan).Sukusuku hanya untuk makhluk hidup dan lebih menekankan aspek 'kesehatan dan kelancaran', bukan sekadar kecepatan.ぐんぐん背が伸びる

にょきにょき

にょきにょき / similar

Gunakan ketika menyoroti bayangan visual benda yang panjang bermunculan atau menyembul dari bawah ke atas satu per satu (seperti jamur, tunas bambu, gedung).Sukusuku fokus pada kesehatan proses pertumbuhan secara keseluruhan, sementara nyokinyoki murni gambaran visual bentuk yang menyembul ke atas.きのこがにょきにょき生える

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakan sukusuku untuk perkembangan ekonomi atau bisnis (misal: 経済がすくすく成長する).

Gunakan kata gungun (ぐんぐん) atau dondon (どんどん) untuk perkembangan yang tidak hidup. Sukusuku khusus makhluk hidup.

Menggunakan sukusuku untuk menyatakan lari yang sangat cepat (misal: すくすく走る).

Sukusuku merujuk pada proses perkembangan biologis (tumbuh), bukan kecepatan gerak fisik.

Contoh

Contoh

赤ちゃんは毎日すくすくと育っています。

あかちゃんはまいにちすくすくとそだっています。

Bayi itu tumbuh dengan cepat dan sehat setiap hari.

LiteralPenggunaan paling umum untuk merujuk pada pertumbuhan manusia di usia dini.

Sumber: Internal

庭に植えた木がすくすく成長している。

にわにうえたきがすくすくせいちょうしている。

Pohon yang ditanam di taman tumbuh dengan subur.

VisualDigunakan untuk tanaman yang tumbuh baik secara visual.

Sumber: Internal

子犬たちがすくすく育つ姿を見るのは嬉しい。

こいぬたちがすくすくそだつすがたをみるのはうれしい。

Senang rasanya melihat anak-anak anjing itu tumbuh dengan sehat.

LiteralMengungkapkan emosi positif pengamat saat hewan peliharaan tumbuh.

Sumber: Internal

太陽の光を浴びて、野菜がすくすくと伸びていく。

たいようのひかりをあびて、やさいがすくすくとのびていく。

Bermandikan sinar matahari, sayuran tumbuh tinggi dengan subur.

VisualFokus pada bayangan visual sayuran yang memanjang dan subur.

Sumber: Internal

子供たちは自然の中で自由に、すくすく育った。

こどもたちはしぜんのなかでじゆうに、すくすくそだった。

Anak-anak tumbuh dengan bebas dan sehat di alam.

LiteralMenceritakan proses pertumbuhan yang telah lalu (bentuk lampau).

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Bisakah saya menggunakan 'sukusuku' untuk menceritakan pertumbuhan diri saya sendiri?

Terdengar sedikit kurang wajar dan terkadang menyombongkan diri jika digunakan secara langsung saat ini. Namun, hal ini bisa digunakan saat mengenang masa kecil dengan gaya bercerita objektif.

Apakah kata ini berarti pertumbuhannya tidak normal saking cepatnya?

Tidak. Kata ini justru menekankan bahwa pertumbuhan tersebut sangat ideal, lancar, dan tanpa gangguan.

Bolehkah 'sukusuku' dipakai untuk orang sakit yang cepat sembuh?

Tidak boleh. Kata ini hanya untuk proses pendewasaan dari kecil menjadi besar, bukan untuk pemulihan dari kondisi sakit.

Detail Sumber

ID
2008410
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
じろり (jirori)
Entri Berikutnya
すべすべ (subesube)
IDENESFRPTJA