Entri
スコスコ
sukosuko
Menggambarkan gerakan berulang yang ritmis, seperti berjalan cepat, mencari secara menyeluruh, atau dalam bahasa gaul berarti aktivitas ritmis.
Makna
Makna Ringkas
スコスコ adalah kata mimetik yang menggambarkan gerakan berulang yang ritmis dan cepat. Kata ini sering digunakan untuk mendeskripsikan seseorang yang berjalan dengan cepat atau melakukan pencarian yang sangat teliti tanpa ada yang terlewat. Kata ini juga lazim digunakan sebagai bahasa gaul dewasa untuk gerakan ritmis berulang.
- berjalan dengan langkah cepat
- mencari dengan sangat teliti
- gerakan mekanis atau ritmis
Peta Makna
Gerakan
Berjalan dengan cepat atau langkah yang ritmis.
スコスコと歩く。
Tindakan
Mencari sesuatu secara menyeluruh tanpa ada yang terlewat.
隅々までスコスコ探す。
Gerakan Mekanis / Gaul
Gerakan berulang yang ritmis (sering kali berkonotasi sebagai bahasa gaul dewasa).
ピストンがスコスコ動く。
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
スコスコと + verb
Digunakan sebagai kata keterangan untuk menjelaskan kata kerja tindakan (seperti berjalan atau mencari).
スコスコ + verb
Bentuk kata keterangan informal tanpa partikel 'to'.
スコスコする
Digunakan sebagai kata kerja untuk menyatakan melakukan gerakan berulang yang ritmis.
Cara Pakai
Frasa Umum
スコスコ歩く
berjalan cepat
スコスコ探す
mencari menyeluruh
スコスコ進む
maju dengan cepat
スコスコ動く
bergerak secara ritmis
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Mendeskripsikan berjalan atau mencari. | Netral | Menyampaikan gerakan ritmis dan cepat. |
| Bahasa gaul sehari-hari. | Gaul / Informal | Sangat identik dengan aksi ritmis tertentu dalam slang modern. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
しこしこ しこしこ / similar | Digunakan untuk gerakan berulang yang ritmis, serta memiliki arti gaul dewasa yang sama. | Berbeda dengan スコスコ, kata シコシコ juga memiliki arti tekstur makanan yang kenyal. | 麺がシコシコする。 |
つかつか つかつか / similar | Saat mendeskripsikan seseorang yang berjalan cepat dan lurus menghampiri sesuatu tanpa ragu. | つかつか menekankan pada sikap mendekat secara langsung, sedangkan スコスコ menekankan pada tempo langkah kaki yang ritmis. | つかつかと歩み寄る。 |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakannya dalam situasi formal untuk mendeskripsikan orang berjalan cepat.
Hindari penggunaan kata ini dalam konteks formal karena konotasi gaulnya. Gunakan すたすた atau どんどん sebagai gantinya.
Mengiranya berarti kenyal atau elastis seperti makanan.
Berbeda dengan シコシコ, kata ini tidak digunakan untuk mendeskripsikan tekstur makanan.
Contoh
Contoh
彼は遅刻しそうになって、駅へ向かってスコスコと歩いていった。
かれはちこくしそうになって、えきへむかってスコスコとあるいていった。
Dia berjalan dengan cepat menuju stasiun karena hampir terlambat.
VisualMenjelaskan langkah yang ritmis dan cepat.
探し物を見つけるために、部屋中をスコスコ探した。
さがしものをみつけるために、へやじゅうをスコスコさがした。
Saya mencari ke seluruh ruangan secara menyeluruh untuk menemukan barang yang hilang.
FiguratifMenekankan pencarian yang menyeluruh tanpa ada yang terlewat.
その機械のピストンは、油をさすとスコスコとスムーズに動いた。
そのきかいのピストンは、あぶらをさすとスコスコとスムーズにうごいた。
Piston mesin itu bergerak dengan ritmis dan lancar setelah diberi minyak.
VisualBerfokus pada aspek gerakan mekanis ritmis dari kata tersebut.
彼女は山道をスコスコ歩いて、あっという間に頂上に着いた。
かのじょはやまみちをスコスコあるいて、あっというまにちょうじょうについた。
Dia berjalan dengan cepat di jalan pegunungan dan tiba di puncak dalam sekejap.
VisualMenyoroti langkah berjalan yang terus-menerus dan penuh energi.
証拠を探すため、書類の山をスコスコと調べた。
しょうこをさがすため、しょるいのやまをスコスコとしらべた。
Kami memeriksa tumpukan dokumen secara menyeluruh untuk mencari bukti.
FiguratifBerarti mencari secara menyeluruh saat melakukan penyelidikan.
Kata Mirip
シコシコ
shikoshiko
Memiliki arti gaul yang serupa, namun シコシコ juga dapat berarti tekstur makanan yang kenyal.
Tanya Jawab
Apakah aman menggunakan スコスコ dalam percakapan sehari-hari?
Sangat disarankan untuk menghindarinya kecuali Anda paham konteksnya, karena sangat dikenal sebagai bahasa gaul dewasa.
Bisakah saya menggunakannya untuk tekstur makanan kenyal?
Tidak, kata ini tidak menggambarkan tekstur makanan.
Apa bedanya スコスコ dan どんどん?
どんどん berarti sesuatu berkembang secara terus-menerus, sedangkan スコスコ fokus pada gerakan fisik ritmis yang berulang.
Detail Sumber
- ID
- 2061760
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Perlu Tinjauan
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- ビュービュー (byuubyuu)
- Entri Berikutnya
- ゼーゼー (zeezee)