項目
スコスコ
sukosuko
リズミカルで反復的な動きを表す言葉で、素早く歩く様子や隈なく探す様子、また俗語として特定の動作を指します。
意味
短い意味
「スコスコ」は、リズミカルで反復的、かつ素早い動きを表す擬態語です。テンポよく歩き進む様子や、隅々まで隈なく探す様子を表現する際に使われます。一方で、反復的な動作を表す大人の俗語(スラング)としても使われる側面があるため、使用には注意が必要です。
- 素早く歩くこと
- 隈なく探すこと
- 機械的・リズミカルな動き
意味の整理
移動
テンポよく素早く歩く様子。
スコスコと歩く。
行動
隅々まで隈なく探す様子。
隅々までスコスコ探す。
反復運動・俗語
リズミカルな反復運動(俗語として使われることも多い)。
ピストンがスコスコ動く。
使い方のメモ
使い方
スコスコと + verb
歩く、探すなどの動詞を修飾する副詞として使われます。
スコスコ + verb
「と」を省略したカジュアルな副詞の用法です。
スコスコする
リズミカルな反復運動を行うことを表す動詞として使われます。
使い方
よく使う表現
スコスコ歩く
テンポよく歩く
スコスコ探す
隈なく探す
スコスコ進む
素早く進む
スコスコ動く
リズミカルに動く
ニュアンス
場面ごとのニュアンス
| よく使う場面 | ニュアンス | 使い方のメモ |
|---|---|---|
| 歩く、または探す様子を表す時。 | ニュートラル | リズミカルでテンポの良い動きを伝えます。 |
| 日常のカジュアルな会話。 | 俗語・カジュアル | 俗語としての特定の意味合いが強いため、使用する状況を選びます。 |
似ている語
似た語との違い
| 似ている語 | 使う場面 | 同じではない点 | 短い例 |
|---|---|---|---|
しこしこ しこしこ / similar | リズミカルな反復運動や、同じ俗語的な意味合いで使われる場合。 | 「シコシコ」には「歯ごたえがある(麺など)」という意味がありますが、「スコスコ」にはその意味はありません。 | 麺がシコシコする。 |
つかつか つかつか / similar | ためらうことなく、目標に向かって真っ直ぐに素早く歩み寄る場合。 | 「つかつか」は遠慮なく真っ直ぐ近づく態度を強調しますが、「スコスコ」は足早でリズミカルなテンポを強調します。 | つかつかと歩み寄る。 |
使い方のメモ
よくある間違い
目上の人の前やフォーマルな場で、誰かが素早く歩く様子を表すために使うこと。
俗語としての印象が強いため、フォーマルな場では「すたすた」などを使うべきです。
「シコシコ」と同じように、食べ物の食感を表すために使うこと。
この言葉には食べ物の食感(コシがあるなど)を表す意味はありません。
例文
例文
彼は遅刻しそうになって、駅へ向かってスコスコと歩いていった。
かれはちこくしそうになって、えきへむかってスコスコとあるいていった。
視覚的足早でリズミカルな歩調を表しています。
探し物を見つけるために、部屋中をスコスコ探した。
さがしものをみつけるために、へやじゅうをスコスコさがした。
比喩的隅々まで隈なく探すことを強調しています。
その機械のピストンは、油をさすとスコスコとスムーズに動いた。
そのきかいのピストンは、あぶらをさすとスコスコとスムーズにうごいた。
視覚的言葉の持つ純粋な機械的反復運動の側面に焦点を当てています。
彼女は山道をスコスコ歩いて、あっという間に頂上に着いた。
かのじょはやまみちをスコスコあるいて、あっというまにちょうじょうについた。
視覚的途切れることのないエネルギッシュな歩行ペースを強調しています。
証拠を探すため、書類の山をスコスコと調べた。
しょうこをさがすため、しょるいのやまをスコスコとしらべた。
比喩的調査において隈なく調べることを意味します。
似ている語
シコシコ
shikoshiko
俗語としての用法は似ていますが、シコシコは食べ物の食感にも使われます。
質問
日常会話で「スコスコ」を使っても安全ですか?
俗語として広く認識されているため、意図しない誤解を避けるためにも、ネイティブスピーカー以外は使用を控えることをお勧めします。
「シコシコ」のように食べ物の食感に使えますか?
いいえ、食べ物の食感には使いません。
「スコスコ」と「どんどん」の違いは何ですか?
「どんどん」は物事が勢いよく進む様子を表しますが、「スコスコ」はリズミカルな反復運動や歩行のテンポに焦点を当てています。
出典の詳細
- 項目ID
- 2061760
- 出典
- JMdict_english
- 版
- -
- 確認メモ
- 確認が必要です
- 表示言語
- 日本語
- 次の項目
- ゼーゼー (zeezee)