Entri
そよそよ
soyosoyo
Angin yang bertiup dengan lembut dan menyenangkan (sepoi-sepoi).
Makna
Makna Ringkas
Menggambarkan hembusan angin yang lembut, ringan, dan tidak kencang. Kata ini memberikan nuansa yang damai dan sejuk, sering digunakan untuk cuaca cerah di musim semi.
- angin sepoi-sepoi
- bertiup pelan
Peta Makna
Angin Lembut
Angin yang bertiup pelan dan memberikan rasa nyaman.
風がそよそよ吹く。
Benda yang Tertipu Angin
Benda seperti daun atau rumput yang bergoyang pelan karena angin lembut.
枝がそよそよ揺れる。
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
そよそよと + kata kerja
Pola paling umum, biasanya diikuti kata kerja seperti 'bertiup' (吹く) atau 'bergoyang' (揺れる).
そよそよ + kata kerja
Cara Pakai
Frasa Umum
そよそよ吹く
bertiup sepoi-sepoi
風がそよそよ
angin bertiup lembut
そよそよと揺れる
bergoyang pelan tertiup angin
春風がそよそよと
angin musim semi berhembus lembut
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Deskripsi cuaca | positif | Menciptakan suasana alam yang santai dan nyaman. |
| Angin musim dingin | tidak tepat | Angin yang terlalu dingin dan menusuk biasanya tidak menggunakan kata ini. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
びゅーびゅー びゅーびゅー / similar | Untuk angin kencang yang menderu. | Tidak memiliki kesan damai dan lembut seperti soyosoyo. | 風がビュービュー吹く。 |
すうすう すうすう / similar | Untuk angin yang masuk dari celah sempit, atau rasa sejuk berangin di tubuh. | Bukan untuk angin terbuka di luar ruangan. | 隙間風がすうすうする。 |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakannya untuk angin topan atau badai.
Soyosoyo hanya untuk angin semilir yang lembut dan menyenangkan.
Dipakai untuk mendeskripsikan sifat orang yang lemah lembut.
Hanya untuk angin, bukan karakter manusia.
Contoh
Contoh
春の風がそよそよと吹いている。
春[はる]の風[かぜ]がそよそよと吹[ふ]いている。
Angin musim semi bertiup sepoi-sepoi.
LiteralMenggambarkan angin yang nyaman.
窓からそよそよと涼しい風が入ってくる。
窓[まど]からそよそよと涼[すず]しい風[かぜ]が入[はい]ってくる。
Angin sejuk masuk dengan lembut dari jendela.
LiteralFokus pada aliran udara yang pelan.
木の葉がそよそよと揺れている。
木[き]の葉[は]がそよそよと揺[ゆ]れている。
Daun-daun pohon bergoyang pelan tertiup angin.
VisualMenggambarkan gerakan benda ringan karena angin.
そよそよ吹く風が心地よい。
そよそよ吹[ふ]く風[かぜ]が心地[ここち]よい。
Angin yang bertiup sepoi-sepoi terasa menyenangkan.
LiteralMenggunakan soyosoyo langsung sebelum kata kerja.
海辺をそよそよと風が通り抜けた。
海辺[うみべ]をそよそよと風[かぜ]が通[とお]り抜[ぬ]けた。
Angin sepoi-sepoi berhembus melewati tepi pantai.
VisualMenunjukkan pemandangan luar ruangan yang damai.
Kata Mirip
ビュービュー
byuubyuu
Suara bising dan melolong dari angin yang bertiup sangat kencang, atau suara napas yang berat (mengi). Untuk angin kencang yang menderu.
すうすう
suusuu
Suara ringan udara atau angin yang masuk melalui celah kecil, atau suara napas yang berdesir lembut. Untuk celah angin yang sejuk atau dingin.
Tanya Jawab
Bolehkah saya bilang seseorang berbicara dengan 'soyosoyo'?
Tidak, kata ini khusus untuk angin atau benda yang terhembus angin lembut.
Apa bedanya soyosoyo dan byubyu?
Soyosoyo adalah angin sejuk yang lembut, sedangkan byubyu adalah angin kencang yang berisik.
Apakah saya harus selalu pakai partikel 'to' (と)?
Sering digunakan dengan 'to' (そよそよと), tapi bisa juga dihilangkan menjadi 'soyosoyo' saja.
Detail Sumber
- ID
- 2121370
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- ずんぐりむっくり (zungurimukkuri)
- Entri Berikutnya
- ちりんちりん (chirinchirin)