Entri
しゃきしゃき
shakishaki
シャキシャキ menggambarkan tekstur renyah dari sayuran segar yang berair atau tindakan seseorang yang gesit dan tegas.
Makna
Makna Ringkas
Dalam konteks makanan, kata ini merujuk pada tekstur renyah dan suara yang dihasilkan saat mengunyah sayuran atau buah segar, seperti selada atau apel. Dalam konteks tindakan manusia, kata ini menggambarkan gerakan yang gesit, penuh energi, atau cara berbicara yang jelas dan tegas tanpa keraguan.
- Tekstur makanan yang renyah dan berair
- Gerakan atau tindakan yang gesit
- Cara berbicara yang jelas dan tegas
Peta Makna
Tekstur Makanan
Renyah dan segar (untuk sayuran dan buah berair).
シャキシャキのレタス
Tindakan dan Gerakan
Bergerak atau bekerja dengan cepat, gesit, dan efisien.
シャキシャキと働く
Cara Berbicara
Berbicara dengan jelas, tegas, dan tanpa keraguan.
シャキシャキ答える
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
シャキシャキする
シャキシャキしている
Digunakan untuk mendeskripsikan kondisi saat ini dari sayuran yang segar atau sikap seseorang yang gesit.
シャキシャキ(と)した + Kata Benda
シャキシャキ(と) + Kata Kerja
シャキシャキの + Kata Benda
Cara Pakai
Frasa Umum
シャキシャキのレタス
selada yang renyah
シャキシャキした歯ごたえ
tekstur renyah saat digigit
シャキシャキ歩く
berjalan dengan gesit
シャキシャキ答える
menjawab dengan tegas
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Menilai hidangan salad atau buah mentah. | positive | Memuji kesegaran dan kualitas bahan makanan yang masih menyimpan kandungan air alaminya. |
| Mengevaluasi karyawan atau rekan kerja. | positive | Menunjukkan bahwa mereka dapat bekerja dengan cepat, efisien, dan dapat diandalkan tanpa menunda-nunda. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
さくさく さくさく / nearby | Digunakan untuk makanan yang renyah kering, rapuh, dan mudah hancur seperti kue kering, tempura, atau pai. | Tidak mengandung kesan berair atau segar seperti sayuran. | クッキーがサクサクする。 |
ぱりぱり ぱりぱり / nearby | Digunakan untuk benda tipis dan keras yang mudah patah atau robek, seperti keripik kentang atau rumput laut kering. | Tidak digunakan untuk daging buah yang tebal atau sayuran berair. | パリパリの海苔。 |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan kata ini untuk mendeskripsikan ayam goreng atau keripik kentang.
Gunakan onomatope lain untuk gorengan atau camilan kering. Kata ini khusus untuk sayuran atau buah segar yang berair.
Mengatakan シャキシャキの歩く untuk bermaksud berjalan gesit.
Hilangkan partikel penghubung kata benda. Gunakan シャキシャキと歩く atau シャキシャキ歩く saat memodifikasi kata kerja.
Contoh
Contoh
レタスが新鮮でシャキシャキしている。
レタス が しんせん で シャキシャキ している。
Seladanya segar dan renyah.
LiteralMenggambarkan kesegaran sayuran mentah.
朝採れのキャベツはシャキシャキとした歯ごたえだ。
あさどれ の キャベツ は シャキシャキ とした はごたえ だ。
Kubis yang dipetik pagi ini memiliki tekstur yang renyah.
LiteralMenggambarkan suara dan tekstur saat digigit.
彼は背筋を伸ばしてシャキシャキと歩いた。
かれ は せすじ を のばして シャキシャキ と あるいた。
Dia berjalan dengan gesit dan punggung tegak.
VisualMenggambarkan postur berjalan yang gesit dan percaya diri.
彼女はシャキシャキと仕事を片付ける。
かのじょ は シャキシャキ と しごと を かたづける。
Dia menyelesaikan pekerjaannya dengan gesit.
FiguratifMenggambarkan cara kerja yang cepat tanpa menunda.
質問にシャキシャキ答える姿が好印象だった。
しつもん に シャキシャキ こたえる すがた が こういんしょう だった。
Sikapnya yang menjawab pertanyaan dengan tegas memberikan kesan yang baik.
FiguratifMenggambarkan cara berbicara yang lancar dan tegas.
Kata Mirip
パリパリ
paripari
Menggambarkan tekstur atau suara renyah dan garing, serta kekakuan uang kertas baru atau kemeja yang dikanji. Renyah dan mudah patah atau robek, seperti keripik kentang.
コリコリ
korikori
Menggambarkan tekstur makanan yang renyah dan sedikit kenyal atau sensasi otot yang kaku.
さくさく
sakusaku
Sakusaku menggambarkan tekstur atau suara yang ringan dan renyah, serta proses atau pekerjaan yang berjalan lancar tanpa hambatan. Tekstur renyah dan kering, seperti kue atau biskuit.
Tanya Jawab
Apakah ini bisa digunakan untuk menjelaskan makanan kering?
Tidak, kata ini mengisyaratkan makanan yang berair dan segar. Untuk makanan kering, gunakan kosakata renyah yang lain.
Bolehkah menggunakan kata ini untuk menggambarkan kepribadian seseorang?
Tentu, ini menggambarkan orang yang cekatan, tegas, dan gesit dalam bertindak.
Bagaimana cara menggabungkannya dengan kata kerja?
Gunakan bentuk dasar atau tambahkan partikel to sebelum kata kerja, misalnya shakishaki to hataraku.
Detail Sumber
- ID
- 1005640
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- しみじみ (shimijimi)
- Entri Berikutnya
- しゃぶしゃぶ (shabushabu)