Entri
しゃぶしゃぶ
shabushabu
Hidangan hot pot Jepang berupa irisan daging tipis yang dicelupkan sebentar ke dalam kuah panas, atau bunyi dari gerakan mencelupkan tersebut.
Makna
Makna Ringkas
Kata ini paling sering merujuk pada hidangan hot pot populer Jepang yang disebut shabu-shabu. Selain itu, kata ini juga digunakan sebagai onomatope untuk menggambarkan bunyi atau gerakan mencelupkan dan mengayunkan sesuatu secara perlahan ke dalam cairan, seperti daging di dalam kaldu atau kain di dalam air.
- Hidangan shabu-shabu
- Gerakan mencelupkan
Peta Makna
Hidangan
Merujuk pada makanan hot pot Jepang di mana daging dan sayuran direbus singkat.
夕食にしゃぶしゃぶを食べる。
Gerakan
Tindakan mencelupkan atau mengayunkan sesuatu secara ringan ke dalam air atau kaldu.
お湯の中でしゃぶしゃぶする。
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
しゃぶしゃぶ
Digunakan sebagai kata benda untuk menyebut hidangan tersebut.
しゃぶしゃぶする
Digunakan sebagai kata kerja untuk tindakan mencelupkan dan mengayunkan sesuatu dalam cairan.
しゃぶしゃぶと
Digunakan sebagai keterangan untuk menjelaskan cara mencelupkan atau membilas dengan ringan.
Cara Pakai
Frasa Umum
しゃぶしゃぶを食べる
makan shabu-shabu
肉をしゃぶしゃぶする
mencelupkan daging
豚しゃぶしゃぶ
shabu-shabu babi
お湯でしゃぶしゃぶする
mencelupkan di air panas
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Dalam konteks kuliner | neutral | Merupakan nama hidangan dan cara memakannya yang sudah sangat umum di Jepang. |
| Mencuci barang | neutral | Menunjukkan tindakan membilas atau mencuci ringan tanpa tenaga besar. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
じゃぶじゃぶ じゃぶじゃぶ / similar | Digunakan saat ada suara cipratan air yang keras atau mencuci dengan banyak air. | Tidak cocok untuk gerakan lembut mencelupkan makanan seperti shabu-shabu. | 水でじゃぶじゃぶ洗う |
ごとごと ごとごと / similar | Digunakan untuk suara panci yang mendidih dengan benda berat di dalamnya yang saling berbenturan. | Ini adalah suara panci atau isi rebusan, bukan tindakan mencelupkan. | 鍋がゴトゴト鳴る |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan kata ini untuk proses merebus daging dalam waktu yang lama.
Kata ini mengacu pada gerakan mencelupkan singkat, bukan merebus lama.
Mendeskripsikan orang yang sedang berenang dengan suara air berisik.
Untuk suara cipratan air yang keras, gunakan じゃぶじゃぶ (jabujabu).
Contoh
Contoh
今夜はしゃぶしゃぶにしよう。
こんやはしゃぶしゃぶにしよう。
Mari makan shabu-shabu malam ini.
LiteralSebagai kata benda untuk nama hidangan.
薄い肉をお湯でしゃぶしゃぶする。
うすいにくをおゆでしゃぶしゃぶする。
Mencelupkan daging tipis di air panas.
VisualSebagai kata kerja yang menunjukkan gerakan.
しゃぶしゃぶ用の牛肉を買ってきた。
しゃぶしゃぶようのぎゅうにくをかってきた。
Saya telah membeli daging sapi untuk shabu-shabu.
LiteralSering digabungkan dengan 用 (yō) yang berarti 'untuk tujuan'.
布巾を水でしゃぶしゃぶとすすぐ。
ふきんをみずでしゃぶしゃぶとすすぐ。
Membilas kain lap dengan ringan di air.
VisualMenunjukkan penggunaan di luar konteks makanan, untuk mencuci ringan.
野菜もしゃぶしゃぶして食べると美味しい。
やさいもしゃぶしゃぶしてたべるとおいしい。
Sayuran juga lezat jika dicelupkan sebentar sebelum dimakan.
LiteralBisa diterapkan pada makanan lain selain daging.
Kata Mirip
じゃぶじゃぶ
jabujabu
Menunjukkan bunyi cipratan air yang keras, atau tindakan menggunakan cairan maupun uang secara berlimpah dan tanpa ragu. Cipratan air besar
ゴトゴト
gotogoto
ゴトゴト menggambarkan suara gemuruh atau getaran benda berat yang bergerak, serta suara rebusan cairan kental. Suara didih
Tanya Jawab
Apakah shabu-shabu hanya untuk daging sapi?
Tidak, daging babi (buta-shabu) juga sangat umum, begitu pula variasi dengan ikan atau makanan laut lainnya.
Bolehkah saya menggunakan kata ini untuk membilas pakaian?
Ya, gerakan membilas pakaian ringan di dalam air juga bisa dideskripsikan dengan kata ini.
Apa bedanya shabu-shabu dengan sukiyaki?
Shabu-shabu dicelupkan di kaldu bening dan dimakan dengan saus, sementara sukiyaki direbus perlahan dalam kuah manis gurih yang pekat.
Detail Sumber
- ID
- 1005660
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- しゃきしゃき (shakishaki)
- Entri Berikutnya
- しょんぼり (shonbori)