Entri
ピュッ
pyu
ピュッ menggambarkan suara atau gerakan cairan yang menyembur keluar secara tiba-tiba, atau sesuatu yang melesat dengan sangat cepat.
Makna
Makna Ringkas
Kata ini adalah onomatope (tiruan bunyi) yang digunakan untuk dua situasi utama: pertama, sejumlah kecil cairan yang menyembur keluar dengan tekanan dan tiba-tiba (seperti dari pistol air atau perasan lemon). Kedua, benda berukuran kecil hingga sedang atau angin yang bergerak melesat melewati sesuatu dengan sangat cepat, sering kali menghasilkan suara desingan pelan dan tajam.
- Cairan yang menyembur tiba-tiba
- Benda melesat cepat
- Hembusan angin tiba-tiba
Peta Makna
Semburan Cairan
Digunakan ketika sejumlah kecil cairan muncrat atau menyembur keluar secara tiba-tiba dan dengan tekanan.
水がピュッと出る
Gerakan Melesat
Menggambarkan benda berukuran kecil hingga sedang yang bergerak sangat cepat melewati sesuatu.
ピュッと飛んでいく
Hembusan Angin
Untuk suara hembusan angin yang tiba-tiba, tajam, dan singkat.
風がピュッと吹く
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
ピュッと + kata kerja
Digunakan sebagai kata keterangan (adverbia) untuk menjelaskan bahwa suatu tindakan seperti menyembur, terbang, atau bertiup terjadi dengan sangat cepat dan tiba-tiba.
ピュッ + と + kata kerja
Cara Pakai
Frasa Umum
ピュッと出る
keluar menyembur
ピュッと飛び出す
muncrat keluar
ピュッと飛ぶ
terbang melesat
風がピュッと吹く
angin berhembus mendadak
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Semburan cairan | neutral | Biasanya untuk cairan yang ditekan dan keluar lewat celah kecil. |
| Angin atau benda terbang | neutral | Menimbulkan suara desingan yang ringan, tajam, dan singkat. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
びゅっ びゅっ / similar | Untuk benda yang lebih besar, atau hembusan angin dan semburan yang jauh lebih kuat. | Mengandung kesan tenaga, beban, dan skala yang lebih besar daripada ピュッ. | ビュッと風が吹く |
ぴゅう ぴゅう / similar | Untuk suara desingan atau tiupan angin yang berlangsung sedikit lebih lama. | Kata ぴゅう memiliki durasi, sedangkan ピュッ terjadi seketika secara mendadak. | ぴゅうと風が吹く |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan untuk aliran cairan yang deras dan mengalir terus-menerus.
Gunakan kata lain seperti ジャー. Kata ピュッ hanya untuk semburan sesaat.
Menggunakan untuk orang berjalan atau benda yang bergerak lambat.
Kata ini sangat menekankan kecepatan tinggi dan melesat.
Contoh
Contoh
水鉄砲から水がピュッと飛び出した。
みずでっぽうからみずがピュッととびだした。
Air muncrat keluar dari pistol air.
VisualMenggambarkan semburan air yang singkat dan bertekanan.
ボールが顔の横をピュッと飛んでいった。
ボールがかおのよこをピュッととんでいった。
Bola melesat cepat melewati samping wajahku.
VisualMenggambarkan benda yang melesat sangat cepat di udara.
冷たい風がピュッと吹いた。
つめたいかぜがピュッとふいた。
Angin dingin berhembus secara mendadak.
VisualDigunakan untuk tiupan angin yang terjadi sesaat.
レモンを絞ると、汁が目にピュッと入った。
レモンをしぼると、しるがめにピュッとはいった。
Saat memeras lemon, airnya muncrat ke mataku.
VisualMenunjukkan sejumlah kecil cairan yang memercik secara tidak terduga.
自転車が後ろからピュッと追い抜いていった。
じてんしゃがうしろからピュッといぬいていった。
Sebuah sepeda melesat menyalip dari belakang.
VisualMenggambarkan kecepatan tinggi saat menyalip.
Kata Mirip
ビュッ
byu
Suara atau gerakan sesuatu yang melesat sangat cepat dan tiba-tiba menembus udara. Untuk angin atau benda terbang yang ukurannya lebih besar atau lebih kuat dari ピュッ.
ぴゅう
pyuu
ぴゅう menggambarkan suara tajam yang dihasilkan oleh benda yang bergerak sangat cepat atau angin yang menembus udara. Menggambarkan suara angin atau benda melesat yang lebih panjang dan berkelanjutan.
シュンッ
shun
シュンッ menggambarkan gerakan yang sangat cepat atau seketika, sering kali disertai kesan suara desingan tajam.
Tanya Jawab
Apakah ピュッ bisa digunakan untuk orang yang berlari?
Biasanya tidak. Kata ini lebih cocok untuk benda mati yang melesat di udara atau hembusan angin, bukan untuk gerakan tubuh manusia.
Apa bedanya ピュッ dan ビュッ?
Kata ビュッ (dengan dakuten) memberikan kesan angin yang lebih kencang atau benda yang lebih besar dan berat, sedangkan ピュッ lebih ringan dan tajam.
Apakah kata ini termasuk bahasa gaul?
Bukan bahasa gaul, melainkan kata sehari-hari (kasual) yang sangat umum digunakan, tetapi jarang muncul dalam penulisan akademis atau formal.
Detail Sumber
- ID
- 2869850
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- ピシャン (pishan)
- Entri Berikutnya
- カチャッ (kacha)