Entri
ぷっつり
puttsuri
ぷっつり menggambarkan sesuatu yang tegang seperti benang yang putus seketika, atau komunikasi yang mendadak terhenti total.
Makna
Makna Ringkas
Kata ini menyoroti putusnya suatu benda yang membentang (seperti benang atau tali) dengan cepat dan rapi. Secara kiasan, kata ini sering digunakan untuk menggambarkan berhentinya suatu tindakan, komunikasi, atau hubungan secara tiba-tiba dan menyeluruh tanpa ada sisa.
- Benang atau tali yang putus mendadak
- Komunikasi atau hubungan yang terhenti total
Peta Makna
Tali atau Benang Putus
Digunakan untuk menggambarkan saat sesuatu yang ditarik kencang, seperti benang, senar, atau tali, tiba-tiba putus dengan cepat.
糸がぷっつり切れる。
Terhenti Tiba-Tiba
Digunakan ketika sesuatu yang sedang berlangsung, seperti kontak, komunikasi, atau konsentrasi, terhenti secara mendadak dan sepenuhnya.
連絡がぷっつりと途絶えた。
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
ぷっつり + verb
Berfungsi sebagai kata keterangan langsung untuk menjelaskan kata kerja tindakan atau perubahan.
ぷっつりと + verb
Menambahkan partikel と membuat deskripsi terasa sedikit lebih lembut dan lebih menyatu ke dalam kalimat, meskipun artinya tetap sama.
ぷっつり切れる
Pola paling umum untuk hal fisik (benang putus) maupun abstrak (konsentrasi atau hubungan yang putus).
ぷっつり途絶える
Ungkapan umum yang khusus digunakan untuk komunikasi, berita, atau interaksi sosial yang terhenti sama sekali.
Cara Pakai
Frasa Umum
ぷっつり切れる
putus seketika
ぷっつり途絶える
terhenti total
連絡がぷっつり途絶える
komunikasi terputus total
糸がぷっつり切れる
benang putus mendadak
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Benang atau senar | neutral | Menyiratkan bahwa benda tersebut sedang dalam keadaan tegang sebelum akhirnya putus dengan cepat. |
| Komunikasi antar orang | negative | Biasanya digunakan ketika seseorang tiba-tiba berhenti membalas pesan atau menghilang tanpa penjelasan. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
ぷつん ぷつん / similar | Lebih fokus pada satu momen singkat atau suara ringan dari sesuatu yang putus. Sering digunakan untuk hilangnya kesabaran. | Tidak menekankan finalitas permanen sekuat ぷっつり. | プツンと切れる |
ぶっつり ぶっつり / similar | Digunakan untuk benda yang lebih tebal atau besar, seperti tali tambang yang putus dengan paksa. | Memberikan kesan yang lebih berat, lebih kasar, dan lebih membutuhkan tenaga dibandingkan ぷっつり. | ロープがぶっつり切れる |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan ぷっつり untuk benda keras yang patah, seperti kayu atau kaca.
Hanya gunakan untuk benda yang bisa ditarik tegang seperti benang/tali, atau ikatan abstrak seperti komunikasi.
Menggunakan ぷっつり untuk jeda sesaat saat berbicara.
ぷっつり mengindikasikan penghentian yang total dan berkepanjangan. Untuk jeda sejenak, jangan menggunakan kata ini.
Contoh
Contoh
張っていた糸がぷっつり切れてしまった。
張っていた糸が[ぷっつり]切れてしまった。
Benang yang tegang itu putus seketika.
VisualMenggambarkan secara visual benang yang tadinya tegang kini terputus total.
先月から彼からの連絡がぷっつりと途絶えた。
先月から彼からの連絡が[ぷっつり]と途絶えた。
Sejak bulan lalu, komunikasi darinya terhenti total.
FiguratifDigunakan secara kiasan untuk komunikasi yang terputus sama sekali tanpa sisa.
疲労のあまり、集中力がぷっつり切れるのを感じた。
疲労のあまり、集中力が[ぷっつり]切れるのを感じた。
Karena sangat lelah, saya merasa konsentrasi saya terputus mendadak.
FiguratifMenunjukkan bagaimana fokus mental tiba-tiba menghilang sepenuhnya seperti benang yang putus.
テレビの画面がぷっつり消えて、真っ暗になった。
テレビの画面が[ぷっつり]消えて、真っ暗になった。
Layar TV mati seketika, menjadi gelap gulita.
VisualMenggambarkan berhentinya aliran gambar atau listrik secara mengejutkan.
あれから彼女のブログの更新がぷっつり止まった。
あれから彼女のブログの更新が[ぷっつり]止まった。
Sejak saat itu, pembaruan blognya berhenti total.
FiguratifMenunjukkan bahwa suatu tindakan yang sebelumnya rutin kini terhenti dan tidak pernah berlanjut.
Kata Mirip
プツン
putsun
Putsun menggambarkan peristiwa putusnya benda yang tipis dan tegang secara tiba-tiba, atau sesuatu yang mendadak berakhir tanpa peringatan. Berbagi makna benda yang putus, tetapi プツン terasa lebih ringan dan lebih sering digunakan untuk amarah.
ぶっつり
buttsuri
ぶっつり menggambarkan tali tebal yang putus secara tiba-tiba atau gerakan menusuk yang dalam dan kuat. Versi yang lebih berat dari ぷっつり, digunakan untuk tali tebal atau pemotongan dengan tenaga besar.
ばったり
battari
Menjelaskan situasi di mana seseorang bertemu orang lain secara tak terduga, jatuh terjerembap, atau sesuatu berhenti secara mendadak.
Tanya Jawab
Apakah ぷっつり bisa digunakan untuk orang yang meninggal tiba-tiba?
Tidak, kata ini tidak digunakan untuk makhluk hidup. Gunakan kata seperti ぽっくり untuk konteks tersebut.
Apa bedanya ぷっつり切れる dengan sekadar 切れる?
ぷっつり menambahkan kesan bahwa hal tersebut terjadi secara sangat tiba-tiba dan benar-benar tidak tersisa, menekankan kejutan dan kelengkapan putusnya hal itu.
Apakah kata ini selalu berkonotasi buruk?
Tidak selalu. Namun, karena sering merujuk pada putusnya kontak atau hilangnya konsentrasi, konteks penggunaannya sering kali berupa situasi yang disayangkan.
Detail Sumber
- ID
- 2525460
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- 習習 (shuushuu)
- Entri Berikutnya
- トコトコ (tokotoko)