Entri
ゆくと
yukuto
Bergerak atau menghabiskan waktu dengan sangat lambat dan santai.
Makna
Makna Ringkas
ゆくと adalah kata keterangan sastra klasik yang menggambarkan gerakan atau aliran waktu yang berjalan sangat lambat, tenang, dan tanpa ketergesaan. Kata ini merupakan bentuk kuno yang memiliki makna dan nuansa yang sama dengan "ゆっくり" (yukkuri) dalam bahasa Jepang modern. Saat ini, kata ini hampir tidak pernah digunakan dalam percakapan sehari-hari dan biasanya hanya ditemukan dalam novel sejarah, puisi, atau teks sastra klasik.
- bergerak lambat
- menghabiskan waktu
Peta Makna
Gerakan Lambat
Bergerak maju atau melakukan aktivitas fisik dengan kecepatan yang sangat pelan tanpa tergesa-gesa.
ゆくと歩く。
Waktu Santai
Menghabiskan waktu dengan tenang dan damai, membiarkan waktu berlalu dengan santai.
ゆくと時を過ごす。
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
ゆくと + verb
Menambahkan ゆくと sebelum kata kerja yang menunjukkan gerakan atau aliran waktu untuk mendeskripsikan bahwa aksi tersebut dilakukan dengan sangat lambat dan tanpa tergesa-gesa.
Cara Pakai
Frasa Umum
ゆくと歩く
berjalan dengan lambat
ゆくと進む
maju perlahan
ゆくと過ぎる
berlalu dengan lambat
ゆくと動く
bergerak pelan
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Karya sastra sejarah | neutral | Memberikan kesan klasik, anggun, dan ritme waktu yang lambat. |
| Kehidupan sehari-hari | neutral | Hampir tidak pernah digunakan. Jika digunakan, akan terdengar sangat puitis atau terlalu dramatis. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
ゆっくり ゆっくり / similar | Kata modern yang paling umum untuk menyatakan "secara perlahan" atau "dengan santai". | ゆくと adalah bentuk sastra atau kuno, sedangkan ゆっくり digunakan dalam percakapan dan tulisan sehari-hari. | ゆっくり歩く。 |
さっさと さっさと / opposite | Ketika melakukan sesuatu dengan cepat tanpa menunda-nunda. | Merupakan antonim dari ゆくと, di mana さっさと menekankan kecepatan dan efisiensi daripada bersantai. | さっさと歩く。 |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan kata ini dalam obrolan kasual sehari-hari.
Ini adalah kata sastra kuno yang akan terdengar tidak wajar jika diucapkan. Gunakan "ゆっくり" (yukkuri) untuk percakapan.
Menganggap kata ini berarti lelah secara fisik.
Kata ini hanya menunjukkan gerakan lambat yang santai dan tenang, bukan kelelahan.
Contoh
Contoh
老人は杖をつきながら、ゆくと歩いていった。
ろうじんはつえをつきながら、ゆくとあるいていった。
Pria tua itu berjalan perlahan sambil bertumpu pada tongkatnya.
LiteralMenunjukkan langkah kaki yang tidak tergesa-gesa.
空を流れる雲が、ゆくと進んでいる。
そらをながれるくもが、ゆくとすすんでいる。
Awan yang mengalir di langit bergerak maju dengan perlahan.
VisualMenggambarkan gerakan alam yang lambat dan tenang.
縁側で茶を飲みながら、ゆくと時を過ごす。
えんがわでちゃをのみながら、ゆくとときをすごす。
Menghabiskan waktu dengan santai sambil minum teh di teras kayu.
LiteralMenunjukkan suasana yang damai dan tanpa beban waktu.
彼は長い話のあと、ゆくと立ち上がった。
かれはながいはなしのあと、ゆくとたちあがった。
Ia berdiri perlahan setelah cerita yang panjang.
LiteralMenggambarkan gerakan fisik yang hati-hati dan lambat.
穏やかな春の午後が、ゆくと過ぎていく。
おだやかなはるのごごが、ゆくとすぎていく。
Sore musim semi yang tenang berlalu dengan lambat.
FiguratifPerluasan makna untuk menggambarkan jalannya waktu abstrak secara ritmis.
Kata Mirip
ゆっくり
yukkuri
ゆっくり menggambarkan tindakan yang dilakukan tanpa terburu-buru, bergerak lambat, atau keadaan santai dan nyaman. Sinonim modern yang paling umum.
さっさと
sassato
Melakukan sesuatu dengan cepat dan tanpa ragu atau menunda-nunda. Antonim yang berarti melakukan dengan cepat.
Tanya Jawab
Bisakah saya menggunakan kata ini saat berbicara dengan teman?
Tidak, ini adalah kata kuno. Gunakan "ゆっくり" untuk percakapan sehari-hari.
Apakah kata ini berhubungan dengan kata kerja iku/yuku (pergi)?
Keduanya terdengar mirip dan berkaitan dengan arah gerak, namun "yukuto" berfungsi secara eksklusif sebagai kata keterangan yang menunjukkan cara lambat.
Di mana saya biasanya menemukan kata ini?
Kata ini sebagian besar muncul dalam novel sejarah, puisi tradisional, atau teks sastra Jepang klasik.
Detail Sumber
- ID
- 2662310
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- ぷつぷつ (putsuputsu)
- Entri Berikutnya
- ぽつねんと (potsunento)