Entri
ポリポリ
poripori
Menggambarkan suara ritmis saat mengunyah sesuatu yang renyah atau gerakan menggaruk dengan ringan.
Makna
Makna Ringkas
Kata onomatope yang mengekspresikan suara renyah dan ringan saat mengunyah sesuatu yang agak keras, seperti kerupuk atau acar. Kata ini juga digunakan untuk menggambarkan suara atau gerakan menggaruk rasa gatal atau kepala dengan ringan, sering kali menunjukkan tindakan yang santai atau rasa malu.
- mengunyah makanan renyah
- menggaruk ringan
Peta Makna
Makan/Mengunyah
Makan sesuatu yang agak keras dan renyah, menghasilkan suara ritmis yang ringan.
クッキーをポリポリ食べる
Menggaruk
Menggaruk rasa gatal atau kepala dengan ringan.
頭をポリポリ掻く
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
ポリポリ食べる
ポリポリ(と)噛む
ポリポリ掻く
Cara Pakai
Frasa Umum
ポリポリ食べる
makan dengan suara renyah
ポリポリと噛む
mengunyah dengan renyah
ポリポリ掻く
menggaruk dengan ringan
頭をポリポリ掻く
menggaruk kepala
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Makan camilan | netral hingga positif | Menimbulkan suasana santai yang menyenangkan saat ngemil. |
| Menggaruk kepala | netral | Sering digunakan untuk menunjukkan rasa malu atau keraguan ringan. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
ぼりぼり ぼりぼり / similar | Gunakan untuk suara mengunyah yang lebih keras dan kasar (seperti makanan yang sangat keras) atau menggaruk yang intens dan dalam. | ボリボリ menyiratkan kekuatan yang lebih kuat dan suara yang lebih keras, sedangkan ポリポリ lebih ringan dan lebih halus. | 背中をボリボリ掻く |
かりかり かりかり / similar | Gunakan untuk tekstur atau suara menggigit benda keras dan garing seperti daging asap, atau untuk menggambarkan seseorang yang sedang kesal. | カリカリ berfokus pada tekstur yang keras dan rapuh atau suasana hati yang gelisah, sedangkan ポリポリ adalah suara renyah terus-menerus dari benda yang agak keras. | カリカリのベーコン |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakannya untuk makan makanan yang lembut atau kenyal.
Hanya gunakan untuk makanan yang agak keras dan renyah seperti biskuit, kacang, atau acar.
Menggunakannya untuk menggambarkan garukan yang agresif dan menyakitkan.
Gunakan 'boribori' untuk garukan yang intens. 'Poripori' khusus untuk garukan ringan yang tidak membahayakan.
Contoh
Contoh
小動物がひまわりの種をポリポリ食べている。
しょうどうぶつがひまわりのたねをポリポリたべている。
Seekor hewan kecil sedang mengunyah biji bunga matahari.
VisualCocok untuk gerakan makan cepat dan berulang dengan suara renyah dari hewan kecil.
彼女は映画を見ながら、スナック菓子をポリポリと食べた。
かのじょはえいがをみながら、スナックがしをポリポリとたべた。
Dia makan makanan ringan dengan suara renyah sambil menonton film.
LiteralMenunjukkan suasana santai saat ngemil makanan ringan yang agak keras.
たくあんをポリポリと噛む音がする。
たくあんをポリポリとかむおとがする。
Terdengar suara renyah orang mengunyah acar lobak.
LiteralFokus pada suara renyah yang dihasilkan oleh makanan renyah (seperti acar).
彼は照れくさそうに頭をポリポリ掻いた。
かれはてれくさそうにあたまをポリポリかいた。
Dia menggaruk kepalanya dengan ringan karena merasa malu.
VisualGerakan menggaruk kepala secara perlahan yang sering dikaitkan dengan rasa malu atau ragu.
虫に刺されたところをポリポリと掻く。
むしにさされたところをポリポリとかく。
Saya menggaruk ringan bagian yang digigit serangga.
LiteralMenunjukkan garukan ringan yang tidak sampai melukai kulit.
Kata Mirip
ボリボリ
boribori
ボリボリ menggambarkan suara keras saat mengunyah makanan yang renyah atau keras, serta suara saat menggaruk tubuh dengan kuat. Lebih kuat dan lebih keras daripada poripori.
カリカリ
karikari
カリカリ menggambarkan tekstur makanan yang garing atau keras, suara garukan ringan, serta perasaan kesal atau mudah tersinggung. Untuk tekstur yang lebih keras dan kering.
Tanya Jawab
Bisakah saya menggunakan 'poripori' untuk makan sup atau roti lembut?
Tidak, ini hanya untuk makanan yang menghasilkan suara renyah.
Apa perbedaan antara 'poripori' dan 'boribori'?
'Poripori' lebih ringan dan pelan. 'Boribori' digunakan untuk makanan yang lebih keras atau garukan yang lebih kuat.
Apakah ini hanya digunakan untuk manusia?
Tidak, hewan kecil yang memakan biji-bijian keras (seperti hamster) juga dapat digambarkan dengan kata ini.
Detail Sumber
- ID
- 2867060
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- 淡々 (awaawa)
- Entri Berikutnya
- ぷよぷよ (puyopuyo)