ONO.JEPANG.ORG

Entri

ピクン

pikun

Kata yang menggambarkan satu gerakan refleks yang kecil dan tiba-tiba, seperti kedutan.

Makna

Makna Ringkas

ピクン (pikun) adalah onomatope yang menggambarkan gerakan refleksif singkat dan tiba-tiba. Kata ini sering digunakan untuk kedutan pada bagian tubuh (seperti alis, bahu, atau telinga hewan) akibat keterkejutan atau respons terhadap rangsangan, serta gerakan kecil pada benda seperti pelampung pancing yang ditarik ikan.

  • Kedutan atau sentakan refleksif pada tubuh
  • Gerakan kecil dan tiba-tiba pada suatu benda

Peta Makna

Kedutan Tubuh

Menggambarkan bagian tubuh (seperti alis, bahu, atau telinga hewan) yang tiba-tiba berkedut karena kaget atau bereaksi terhadap suara.

耳がピクンと動く

Gerakan Benda

Menggambarkan benda yang tiba-tiba bergerak sedikit atau tersentak, seperti pelampung pancing yang ditarik oleh ikan.

浮きがピクンと沈む

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • ピクンとする

    Digunakan sebagai kata kerja untuk menyatakan bahwa subjek (biasanya bagian tubuh) tersentak atau berkedut.

  • ピクンと + kata kerja

    Berfungsi sebagai keterangan (adverbia) untuk memodifikasi kata kerja gerakan seperti 動く (bergerak), 跳ねる (melompat/tersentak), atau 反応する (bereaksi).

Cara Pakai

Frasa Umum

肩がピクンと動く

bahu tersentak/berkedut

眉がピクンと上がる

alis berkedut naik

耳がピクンと反応する

telinga berkedut bereaksi (terhadap suara)

ピクンと跳ねる

tersentak/melompat sedikit karena kaget

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Telinga atau ekor hewanNetral hingga positifSering digunakan untuk menggambarkan kelucuan atau kepekaan hewan saat mereka mendengar sesuatu dan telinganya berkedut.
Respons manusia terhadap kejutanNetralMenggambarkan bahu atau tubuh yang tersentak kecil karena terkejut atau dipanggil tiba-tiba.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

ぴくっと

ぴくっと / similar

Sangat mirip dan bisa saling menggantikan, namun 'pikutto' sering terasa sedikit lebih tajam atau lebih tegang dalam gerakannya.Keduanya merujuk pada kedutan, tetapi 'pikun' terkadang terdengar sedikit lebih ringan atau memiliki resonansi yang samar.肩がピクッと動く

ぴくり

ぴくり / similar

Sering digunakan dalam bentuk negatif (ピクリともしない) untuk menegaskan bahwa sesuatu sama sekali tidak bergerak atau berkedut sedikit pun.Bentuk 'pikun' jarang digunakan bersama kalimat negatif untuk makna 'sama sekali tidak bergerak'.ピクリとも動かない

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakan 'pikun' untuk gerakan menggigil atau gemetar yang berlangsung lama.

Gunakan ぶるぶる (buruburu) atau ガクガク (gakugaku) untuk gemetar, dan ピクピク (pikupiku) untuk kedutan yang berulang. 'Pikun' hanya untuk satu sentakan tunggal.

Menggunakan 'pikun' untuk tindakan sengaja seperti melambaikan tangan.

'Pikun' pada umumnya digunakan untuk gerak refleks yang di luar kendali sadar, seperti kaget atau kedutan otot.

Contoh

Contoh

彼の眉がピクンと動いた。

かれ の まゆ が ピクン と うごいた。

Alisnya berkedut.

VisualMenunjukkan reaksi terkejut atau respons terhadap sesuatu yang dilihat/didengar.

Sumber: Internal

音を聞いて、犬の耳がピクンと反応した。

おと を きいて、いぬ の みみ が ピクン と はんのうした。

Mendengar suara itu, telinga anjing bereaksi dengan berkedut.

VisualKonteks hewan yang sangat umum untuk kata 'pikun'.

Sumber: Internal

魚が食いついて、浮きがピクンと沈んだ。

さかな が くいついて、うき が ピクン と しずんだ。

Seekor ikan menggigit, dan pelampung pancing tiba-tiba tenggelam sedikit.

VisualContoh penggunaan untuk benda mati yang bereaksi terhadap tarikan.

Sumber: Internal

突然名前を呼ばれて、肩がピクンと跳ねた。

とつぜん なまえ を よばれて、かた が ピクン と はねた。

Dipanggil tiba-tiba, bahu saya tersentak.

VisualMenggambarkan tubuh yang kaget ringan.

Sumber: Internal

疲労で目の下がピクンとした。

ひろう で めのした が ピクン と した。

Area di bawah mataku berkedut karena kelelahan.

LiteralDigunakan dengan 'suru' (shita) sebagai kata kerja. Ingat, ini untuk satu kedutan saja.

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Apakah saya bisa menggunakan 'pikun' jika mata saya berkedut terus-menerus karena lelah?

Tidak, jika kedutannya terjadi berulang kali, kata yang tepat adalah 'pikupiku' (ピクピク). 'Pikun' mengindikasikan satu kedutan singkat.

Apakah 'pikun' bisa digunakan untuk benda mati?

Bisa, tetapi biasanya hanya untuk benda yang bereaksi terhadap tarikan atau tenaga tiba-tiba, seperti pelampung pancing (浮き) atau tali yang tiba-tiba menegang.

Apa bedanya 'pikun' dengan 'pikuri'?

Makna dasarnya sama, tetapi 'pikuri' sangat umum dirangkai dengan bentuk negatif (pikuri tomo shinai) untuk mengartikan 'tidak bergerak sedikit pun', sedangkan 'pikun' lebih difokuskan pada kejadian kedutannya itu sendiri.

Detail Sumber

ID
2851069
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
ぶっつり (buttsuri)
Entri Berikutnya
ビキビキ (bikibiki)
IDENESFRPTJA