ONO.JEPANG.ORG

Entri

ぺこん

pekon

Pekon atau pekori menggambarkan suara logam/plastik yang penyok dan kembali ke bentuk aslinya, atau gerakan menunduk/membungkuk dengan cepat.

Makna

Makna Ringkas

Dalam bahasa Jepang, kata ini memiliki dua makna utama. Pertama, untuk menggambarkan suara benda tipis seperti kaleng atau plastik yang penyok akibat tekanan. Kedua, digunakan untuk mendeskripsikan gerakan seseorang yang dengan cepat dan ringan menundukkan kepala (membungkuk) sebagai tanda sapaan atau permintaan maaf.

  • suara penyok
  • membungkuk cepat

Peta Makna

Suara Penyok

Menggambarkan suara material tipis seperti kaleng atau plastik yang penyok ketika ditekan atau terbentur.

缶がぺこんと凹む。

Gerakan Membungkuk

Menggambarkan gerakan menundukkan kepala atau membungkuk dengan cepat, seringkali sebagai sapaan atau permintaan maaf ringan.

ぺこりと頭を下げる。

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • ぺこんと + kata kerja

    Digunakan sebagai kata keterangan untuk menjelaskan bagaimana suatu tindakan terjadi, seperti penyok (凹む).

  • ぺこりと + kata kerja

    Sama fungsinya, namun 'pekori' lebih sering digunakan untuk gerakan membungkuk (お辞儀をする) daripada suara benda.

Cara Pakai

Frasa Umum

ぺこんと凹む

penyok dengan bunyi ringan

ぺこりと頭を下げる

menundukkan kepala dengan cepat

ぺこりとお辞儀をする

membungkuk dengan cepat (memberi hormat ringan)

ぺこんと音がする

terdengar suara penyok ringan

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Kaleng atau plastik penyokneutralMenggambarkan suara lentur material tipis yang berongga.
Memberi hormat atau menyapapositiveMemberikan kesan ramah, cepat, dan tidak terlalu kaku.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

ぴょこん

ぴょこん / similar

Digunakan saat gerakan membungkuk atau melompat terkesan ringan dan memantul.ぴょこん (pyokon) lebih fokus pada pantulan atau gerakan melompat kecil, sementara ぺこん/ぺこり (pekon/pekori) sekadar gerakan menunduk cepat.ぴょこんと頭を下げる。

ぺたん

ぺたん / similar

Menggambarkan suara sesuatu yang rata jatuh menyentuh permukaan datar secara penuh.ぺたん (petan) adalah benda yang rata jatuh, sedangkan ぺこん (pekon) adalah permukaan berongga yang melengkung ke dalam (penyok).地面にぺたんと座る。

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakan ぺこり untuk permintaan maaf formal yang sangat serius.

ぺこり (pekori) terkesan ringan dan santai, tidak cocok untuk permintaan maaf resmi di mana Anda harus membungkuk dalam-dalam.

Mendeskripsikan benda tebal/berat yang hancur dengan kata ぺこん.

ぺこん (pekon) hanya untuk benda tipis (seperti kaleng atau botol plastik) yang penyok dan bisa kembali ke bentuk asal, bukan hancur berantakan.

Contoh

Contoh

空のペットボトルを踏んだら、ぺこんと凹んだ。

そらのペットボトルをふんだら、ぺこんとへこんだ。

Saat saya menginjak botol plastik kosong, botol itu penyok dengan bunyi ringan.

LiteralMenggambarkan suara penyok dari benda berongga seperti botol plastik.

Sumber: Internal

男の子は「ごめんなさい」と言って、ぺこりと頭を下げた。

おとこのこは「ごめんなさい」といって、ぺこりとあたまをさげた。

Anak laki-laki itu berkata 'maaf' lalu menundukkan kepalanya dengan cepat.

VisualPenggunaan 'pekori' untuk gerakan membungkuk dengan cepat dan ringan.

Sumber: Internal

カバンの中でノートが押されて、表紙がぺこんと曲がっていた。

カバンのなかでノートがおされて、ひょうしがぺこんとまがっていた。

Buku catatan tertekan di dalam tas sehingga sampulnya agak melengkung/penyok.

LiteralBisa juga digunakan untuk benda datar dan tipis seperti sampul buku yang tertekuk sedikit.

Sumber: Internal

ドアを開けてくれた人に、彼女はぺこんとお辞儀をした。

ドアをあけてくれたひとに、かのじょはぺこんとおじぎをした。

Dia membungkuk dengan cepat kepada orang yang membukakan pintu untuknya.

VisualBentuk sapaan ramah dan kasual di kehidupan sehari-hari.

Sumber: Internal

ぶつかった拍子に、自転車の泥除けがぺこんとへこんでしまった。

ぶつかったひょうしに、じてんしゃのどろよけがぺこんとへこんでしまった。

Spakbor sepeda itu penyok saat terbentur sesuatu.

LiteralMenunjukkan bagian logam tipis yang penyok akibat benturan ringan.

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Apa perbedaan antara ぺこん (pekon) dan ぺこり (pekori)?

Secara umum maknanya mirip, tetapi 'pekori' hampir eksklusif digunakan untuk gerakan menundukkan kepala/membungkuk, sedangkan 'pekon' bisa untuk membungkuk dan untuk suara benda tipis yang penyok.

Bisakah ぺこん digunakan untuk kecelakaan mobil?

Hanya jika penyoknya kecil pada bagian logam yang tipis, bukan tabrakan hebat yang menghancurkan bodi mobil.

Apakah sopan menggunakan kata ぺこり di tempat kerja?

Kata ini sendiri menggambarkan bungkukan yang ringan. Jika Anda menyapa rekan kerja secara santai, itu wajar. Namun, tidak pantas digunakan untuk mendeskripsikan bungkukan hormat kepada klien penting.

Detail Sumber

ID
2014150
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
ぷにぷに (punipuni)
Entri Berikutnya
ぬめっと (numetto)
IDENESFRPTJA