Entri
ことん
koton
Suara ringan dan agak keras dari benda kecil atau ringan yang berbenturan atau diletakkan.
Makna
Makna Ringkas
Kata onomatope yang mewakili suara ringan, agak keras, dan tumpul ketika benda kecil atau ringan berbenturan atau diletakkan, misalnya saat meletakkan cangkir di atas meja atau benda kecil yang jatuh. Suaranya lebih ringan dan kurang beresonansi dibandingkan 'goton'.
- meletakkan benda kecil
- benda ringan jatuh
Peta Makna
Meletakkan Benda
Suara ringan saat meletakkan benda kecil dan keras seperti cangkir atau kayu di atas permukaan.
コップを机にことんと置く
Benda Jatuh
Suara benda kecil yang jatuh atau membentur sesuatu dengan ringan.
本がことんと落ちる
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
ことんと + kata kerja
Digunakan sebagai kata keterangan untuk menjelaskan bagaimana tindakan (seperti meletakkan atau jatuh) menghasilkan suara benturan ringan.
ことんと置く
ことんと落ちる
Cara Pakai
Frasa Umum
ことんと置く
meletakkan dengan suara koton
ことんと落ちる
jatuh dengan suara koton
ことんと鳴る
berbunyi koton
コップをことんと置く
meletakkan cangkir dengan suara koton
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Meletakkan cangkir atau gelas | neutral | Sangat umum untuk menggambarkan ketenangan saat meletakkan minuman. |
| Benda kecil jatuh dari meja | neutral | Menggambarkan kejadian ringan yang biasanya tidak menyebabkan kerusakan besar. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
ごとん ごとん / opposite | Digunakan untuk benda yang berat atau besar dan menghasilkan gema yang kuat saat berbenturan. | Goton menunjukkan massa yang jauh lebih besar dan gema yang lebih berat dibandingkan koton. | 岩がごとんと落ちる |
こつん こつん / similar | Digunakan untuk suara ketukan keras dan tajam pada permukaan padat, sering kali melibatkan tulang atau kayu. | Kotsun lebih tajam dan sering merujuk pada benda keras yang berbenturan langsung pada satu titik, seperti mengetuk pintu atau kepala. | 頭をコツンと叩く |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakannya untuk benda besar seperti kulkas atau batu besar yang jatuh.
Gunakan ごとん atau どすん untuk benda yang massanya sangat berat.
Menggunakannya untuk benda lunak seperti bantal yang jatuh ke lantai.
ことん hanya digunakan untuk benda keras yang menghasilkan suara tumpul. Untuk benda lunak gunakan ばさっ.
Contoh
Contoh
コップを机にことんと置いた。
コップ を つくえ に ことんと おいた。
Dia meletakkan cangkir di atas meja dengan suara koton.
LiteralSuara ringan khas saat gelas diletakkan.
本棚から小さな本がことんと落ちた。
ほんだな から ちいさな ほん が ことんと おちた。
Sebuah buku kecil jatuh dari rak buku dengan bunyi koton.
LiteralSuara benda ringan yang jatuh membentur lantai.
ドアがことんと鳴って閉まった。
ドア が ことんと なって しまった。
Pintu tertutup dan berbunyi koton.
LiteralSuara ringan saat pintu terkunci atau tertutup rapat.
小石が床にことんと転がった。
こいし が ゆか に ことんと ころがった。
Kerikil menggelinding ke lantai dengan bunyi koton.
LiteralMenggambarkan suara batu kecil yang berbenturan.
箱を床にことんと下ろした。
はこ を ゆか に ことんと おろした。
Dia meletakkan kotak di lantai dengan bunyi koton.
LiteralSuara ringan saat kotak yang tidak terlalu berat diletakkan.
Kata Mirip
ごとん
goton
Untuk benda yang massanya lebih besar dan berat.
コツン
kotsun
Untuk suara ketukan tajam atau singkat.
Tanya Jawab
Apa perbedaan antara ことん dan ごとん?
ことん digunakan untuk benda ringan dan kecil, sementara ごとん digunakan untuk benda besar dan berat yang menghasilkan suara lebih beresonansi.
Bisakah ことん digunakan untuk suara langkah kaki?
Tidak, ことん digunakan untuk benda mati. Untuk langkah kaki, gunakan kata seperti とんとん (ringan) atau どしどし (berat).
Apakah ことん bermakna negatif?
Tidak, ini adalah kata netral yang hanya menggambarkan suara fisik ringan secara objektif.
Detail Sumber
- ID
- 2563580
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- どっぴゅ (doppyu)
- Entri Berikutnya
- ぴゅう (pyuu)