Entri
ケタケタ
ketaketa
Ketaketa menggambarkan suara tawa yang nyaring, melengking, dan lepas, mirip dengan kekehan.
Makna
Makna Ringkas
Kata ini digunakan untuk menyatakan tawa bernada tinggi yang tidak tertahan. Ini bisa menggambarkan tawa anak-anak yang polos namun berisik, atau kekehan sinis dari karakter yang kurang menyenangkan dan kadang terdengar mengganggu.
- tawa melengking yang lepas
- kekehan sinis atau usil
Peta Makna
Tawa Lepas Melengking
Digunakan untuk menggambarkan tawa bernada tinggi yang keluar secara spontan dan tanpa kendali, sering kali diasosiasikan dengan anak-anak.
子供たちがケタケタ笑う。
Kekehan Sinis
Digunakan untuk tawa yang bernuansa usil, mengejek, atau licik, mirip dengan kekehan tokoh antagonis dalam cerita.
魔女がケタケタと笑っている。
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
ケタケタと + kata kerja
ケタケタ + kata kerja
Cara Pakai
Frasa Umum
ケタケタ笑う
tertawa melengking/terkekeh
ケタケタと笑う
terkekeh dengan nyaring
ケタケタ笑い出す
tiba-tiba terkekeh
ケタケタという笑い声
suara tawa yang melengking
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Anak-anak bermain | neutral | Menunjukkan bahwa mereka bermain dengan riang dan berisik tanpa menahan diri. |
| Melihat kegagalan orang lain | negative | Terdengar tidak sopan dan seperti sedang mengejek atau menertawakan kemalangan orang lain. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
けらけら けらけら / similar | Gunakan untuk tawa nyaring dan ceria yang terdengar riang atau tanpa beban. | Kerakera umumnya bermakna positif atau polos, sedangkan ketaketa bisa terdengar lebih lepas, usil, atau bahkan sedikit sinis. | 彼女はケラケラと笑った。 |
げらげら げらげら / similar | Gunakan untuk tawa terbahak-bahak yang keras, dalam, dan tanpa kendali. | Geragera berfokus pada volume yang sangat besar dan tawa dari perut, sementara ketaketa lebih berfokus pada suara yang melengking dan bernada tinggi. | テレビを見てゲラゲラ笑う。 |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakannya untuk tawa kecil atau sopan.
Ketaketa secara alami keras dan lepas; gunakan 'kusutto' untuk tawa pelan.
Mengira itu selalu bernuansa positif dan ceria.
Terkadang kata ini membawa nuansa sinis atau mengganggu, seperti kekehan seseorang yang sedang mengejek.
Contoh
Contoh
魔女がケタケタと笑っている。
魔女がケタケタと笑っている。
Penyihir itu terkekeh-kekeh melengking.
LiteralMenggambarkan kekehan tokoh antagonis yang khas.
子供たちが何かを見てケタケタ笑い出した。
子供たちが何かを見てケタケタ笑い出した。
Anak-anak mulai tertawa nyaring melihat sesuatu.
LiteralFokus pada tawa spontan tanpa menahan diri.
彼は人の失敗を見てケタケタと笑った。
彼は人の失敗を見てケタケタと笑った。
Dia terkekeh melihat kegagalan orang lain.
LiteralMenunjukkan nuansa sinis dan sedikit mengejek.
深夜の公園からケタケタという笑い声が聞こえた。
深夜の公園からケタケタという笑い声が聞こえた。
Suara tawa melengking terdengar dari taman di tengah malam.
LiteralDigunakan sebagai frasa kata benda untuk menggambarkan suara tawanya.
彼女は冗談を言って自分でケタケタ笑っている。
彼女は冗談を言って自分でケタケタ笑っている。
Dia melucu dan tertawa nyaring sendiri.
LiteralMenunjukkan keadaan tawa yang lepas dan ceria.
Kata Mirip
ケラケラ
kerakera
Kerakera menggambarkan suara tawa yang cerah, bernada tinggi, dan terus-menerus, yang terkadang bisa terdengar sembrono atau meremehkan. Tawa nyaring yang lebih riang dan polos dibandingkan dengan ketaketa.
ゲラゲラ
geragera
Menggambarkan tawa yang meledak-ledak dan keras tanpa ditahan. Tawa yang keras dan dalam (terbahak-bahak), bukan melengking.
Tanya Jawab
Apa perbedaan antara kerakera dan ketaketa?
'Kerakera' adalah tawa yang cerah dan ceria, sedangkan 'ketaketa' adalah tawa yang lebih tidak tertahan dan kadang bisa terdengar sinis atau usil.
Bolehkah saya menggunakan 'ketaketa' untuk atasan saya yang sedang tertawa?
Tidak. Karena 'ketaketa' mengisyaratkan tawa yang tidak ditahan atau kurang elegan, menggunakannya untuk atasan sangat tidak sopan.
Siapa yang biasanya tertawa dengan suara 'ketaketa'?
Kata ini sering digunakan untuk anak-anak yang bermain liar, atau untuk karakter antagonis di anime yang memiliki kekehan bernada tinggi.
Detail Sumber
- ID
- 2516910
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- グビグビ (gubigubi)
- Entri Berikutnya
- にょきにょき (nyokinyoki)