ONO.JEPANG.ORG

Entri

じろっと

jirotto

Tatapan atau lirikan tajam yang cepat, sering kali penuh kecurigaan atau intensitas.

Makna

Makna Ringkas

Menggambarkan tindakan melihat seseorang atau sesuatu secara cepat namun dengan sorot mata yang tajam, intens, atau penuh selidik. Berbeda dengan tatapan sekilas biasa, kata ini memiliki nuansa emosi tertentu seperti rasa curiga, tidak suka, atau menyelidik.

  • lirikan penuh curiga
  • tatapan tajam sesaat

Peta Makna

Lirikan tajam ke seseorang

Mengarahkan pandangan yang tajam dan cepat ke arah seseorang, biasanya karena curiga atau tidak senang.

彼は私をじろっと見た。

Melihat objek dengan awas

Melihat sesuatu secara sekilas namun dengan tingkat fokus dan intensitas yang tinggi untuk menyelidiki.

探偵は怪しい男をじろっと見た。

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • じろっと + 見る/睨む

    Digunakan langsung sebelum kata kerja yang berhubungan dengan penglihatan untuk menjelaskan cara melihat yang tajam dan singkat.

  • じろっと + 視線を向ける

    Menjelaskan tindakan mengarahkan tatapan tajam ke suatu titik atau seseorang secara tiba-tiba.

Cara Pakai

Frasa Umum

じろっと見る

melihat dengan tajam

じろっと睨む

menatap tajam sekilas

じろっと見返す

membalas dengan tatapan tajam

目をじろっと向ける

mengarahkan mata dengan tajam

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Reaksi terhadap orang asingNegatifSering digunakan untuk mendeskripsikan tatapan waspada saat melihat seseorang yang mencurigakan.
Merespons dengan rasa tidak sukaNegatifDigunakan saat seseorang merasa terganggu dan memberikan tatapan tajam sebagai bentuk peringatan halus.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

じろじろ

じろじろ / similar

Saat seseorang menatap terus-menerus dan sering kali dianggap tidak sopan.じろっと hanya terjadi sekilas dan cepat, sedangkan じろじろ adalah tatapan yang berlangsung lama.じろじろ見る

ちらっと

ちらっと / similar

Saat melihat sesuatu secara sekilas tanpa emosi yang kuat.ちらっと adalah pandangan sekilas yang ringan atau santai, sedangkan じろっと sangat tajam dan sering menyiratkan emosi negatif.ちらっと見る

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakan じろっと untuk tatapan penuh kasih sayang.

じろっと memiliki nuansa tajam, dingin, atau penuh kecurigaan. Tidak cocok untuk tatapan lembut.

Menyamakannya dengan tatapan lama seperti memandangi.

じろっと menonjolkan kecepatan dan ketajaman sesaat, bukan durasi yang panjang.

Contoh

Contoh

彼は私をじろっと見た。

かれはわたしをじろっとみた。

Dia menatap saya dengan tajam sekilas.

VisualMenggambarkan pandangan yang tidak ramah.

Sumber: Internal

母は黙ってじろっと睨んだ。

はははだまってじろっとにらんだ。

Ibu diam-diam melotot tajam.

VisualDigunakan dengan kata kerja melotot untuk menambah intensitas marah.

Sumber: Internal

すれ違う人にじろっと見られた。

すれちがうひとにじろっとみられた。

Saya ditatap tajam oleh orang yang berpapasan.

VisualMenunjukkan perasaan terganggu karena dilihat dengan aneh.

Sumber: Internal

探偵は怪しい男をじろっと見た。

たんていはあやしいおとこをじろっとみた。

Detektif itu menatap tajam pria yang mencurigakan tersebut.

VisualTatapan penuh selidik dan fokus tinggi.

Sumber: Internal

振り返ってじろっと見返す。

ふりかえってじろっとみかえす。

Menoleh ke belakang dan membalas dengan tatapan tajam.

VisualMenggunakan 'mikaesu' yang berarti membalas tatapan.

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Apa bedanya じろっと dengan じろじろ?

じろじろ berarti menatap terus-menerus tanpa mengalihkan pandangan, sedangkan じろっと adalah satu lirikan cepat namun tajam.

Bisakah じろっと digunakan kepada teman?

Bisa, tetapi biasanya hanya saat bercanda pura-pura marah, atau jika Anda benar-benar sedang merasa curiga terhadap teman Anda.

Apakah じろっと selalu berarti marah?

Tidak selalu marah, bisa jadi hanya sangat fokus, curiga, atau sekadar memberi tatapan tajam secara tiba-tiba.

Detail Sumber

ID
2121310
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
じいじい (jiijii)
Entri Berikutnya
ずしずし (zushizushi)
IDENESFRPTJA