ONO.JEPANG.ORG

Entri

ほんわり

honwari

Suasana, perasaan, atau cahaya yang terasa hangat dan lembut.

Makna

Makna Ringkas

Menggambarkan suasana hati yang nyaman dan santai, perasaan hangat di hati, atau penampilan visual yang lembut seperti cahaya yang hangat atau warna-warna pastel.

  • suasana hangat
  • cahaya lembut

Peta Makna

Suasana Hangat

Menggambarkan suasana atau perasaan yang santai, menghangatkan hati, dan nyaman.

ほんわりした雰囲気

Cahaya Lembut

Menggambarkan penampilan visual yang lembut, seperti cahaya yang hangat, warna-warna pucat, atau panas yang memancar perlahan.

部屋がほんわり明るい

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • ほんわりとする

    Digunakan sebagai kata kerja untuk menggambarkan perasaan hangat dan santai, atau sesuatu yang menjadi hangat dengan lembut.

  • ほんわりとした + noun

    Memodifikasi kata benda yang memiliki kualitas hangat dan lembut (misalnya, suasana hangat, warna lembut).

  • ほんわりと + verb

    Bertindak sebagai kata keterangan yang menjelaskan suatu tindakan yang terjadi dengan cara yang lembut (misalnya, menerangi dengan lembut).

Cara Pakai

Frasa Umum

ほんわりした雰囲気

suasana yang hangat

心がほんわりする

hati terasa nyaman

ほんわり明るい

terang yang lembut

ほんわり温かい

hangat yang lembut

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Menggambarkan suasana atau mood.PositifMenyiratkan lingkungan yang santai, lembut, dan bebas stres yang membuat orang merasa nyaman.
Menggambarkan cahaya atau warna.Netral/PositifMenandakan tidak adanya kekerasan visual. Warna tampak seperti pastel, dan cahaya tersebar dengan lembut.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

ほんわか

ほんわか / similar

Saat menggambarkan suasana yang nyaman, harmonis, dan santai."Honwaka" lebih berfokus pada suasana antarpribadi yang nyaman dan damai, sementara "honwari" juga dapat menggambarkan kelembutan visual cahaya atau warna.ほんわかした家族

ほっこり

ほっこり / similar

Saat merasakan kelegaan, kehangatan emosional, atau saat makan makanan yang empuk dan hangat."Hokkori" memiliki nuansa kelegaan yang kuat setelah ketegangan dan sering digunakan untuk makanan yang hangat dan empuk. "Honwari" lebih tentang kelembutan yang stabil dan ringan.ほっこりするエピソード

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakan "honwari" untuk menggambarkan suhu yang sangat panas atau benda fisik yang panas seperti air mendidih.

"Honwari" hanya untuk kehangatan yang lembut. Untuk panas fisik yang tinggi, gunakan kata seperti "atsui".

Mengacaukan "honwari" dengan "hakkiri" (jelas) saat berbicara tentang warna atau cahaya.

"Honwari" berarti berwarna atau bercahaya dengan lembut, yang merupakan kebalikan dari "hakkiri" (jelas atau tajam).

Contoh

Contoh

部屋の隅で、間接照明がほんわりと光っている。

へやのすみで、かんせつしょうめいがほんわりとひかっている。

Di sudut ruangan, lampu tidak langsung menyala dengan cahaya yang lembut.

VisualMenggambarkan cahaya yang lembut dan tidak menyilaukan.

Sumber: Internal

彼女はほんわりとしたピンク色の服を着ていた。

かのじょはほんわりとしたピンクいろのふくをきていた。

Dia mengenakan pakaian berwarna merah muda yang lembut.

VisualMenggambarkan warna pastel atau pucat yang lembut.

Sumber: Internal

お茶を飲むと、心がほんわりとする。

おちゃをのむと、こころがほんわりとする。

Saat minum teh, hatiku terasa tenang dan nyaman.

FiguratifMengekspresikan perasaan lega dan santai secara emosional.

Sumber: Internal

そのカフェはいつもほんわりとした雰囲気に包まれている。

そのカフェはいつもほんわりとしたふんいきにつつまれている。

Kafe itu selalu diselimuti oleh suasana yang hangat dan damai.

FiguratifMenggambarkan ruang yang ramah dan menenangkan.

Sumber: Internal

布団に入ると、ほんわりと温かくて気持ちがいい。

ふとんにはいると、ほんわりとあたたかくてきもちがいい。

Saat masuk ke dalam futon, terasa hangat dan nyaman.

LiteralMenggambarkan kehangatan fisik yang ringan dan tidak menyengat.

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Apa perbedaan antara "honwari" dan "pokapoka"?

"Pokapoka" sangat berfokus pada kehangatan fisik, seperti sinar matahari atau merasa hangat setelah minum teh panas. "Honwari" lebih tentang suasana yang lembut dan menenangkan atau kelembutan visual.

Bisakah saya menggunakan "honwari" untuk menggambarkan kepribadian seseorang?

Ya, Anda bisa menggunakan frasa "honwari shita hito" untuk menggambarkan seseorang dengan kepribadian yang lembut dan santai.

Apakah "honwari" menggambarkan sesuatu yang terang benderang?

Tidak, kata ini menggambarkan sesuatu yang bercahaya lembut atau agak redup, seperti lilin yang menyala, bukan sesuatu yang menyilaukan atau sangat terang.

Detail Sumber

ID
2858334
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
パーン (paan)
Entri Berikutnya
ゴキュゴキュ (gokyugokyu)
IDENESFRPTJA