ONO.JEPANG.ORG

Entri

ゴツンゴツン

gotsungotsun

Kata ini menirukan suara berat dan tumpul yang terdengar saat benda keras atau padat saling berbenturan berulang kali.

Makna

Makna Ringkas

ゴツンゴツン menggambarkan suara atau dampak berulang dari benturan benda keras yang padat. Kata ini sering digunakan untuk menjelaskan suara batu yang saling berbenturan, benda berat yang membentur dinding, atau kepala yang terbentur berulang kali. Suaranya tidak nyaring, melainkan berat dan tertahan.

  • suara benturan tumpul dan keras
  • suara kepala terbentur berulang kali

Peta Makna

Benda Keras Berbenturan

Suara berat dan tumpul dari benda keras dan padat, seperti batu atau kayu besar, yang saling berbenturan berulang kali.

岩がゴツンゴツンとぶつかる

Kepala Terbentur

Suara atau sensasi yang timbul saat kepala terbentur benda keras secara berulang kali.

壁に頭をゴツンゴツンと打ちつける

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • ゴツンゴツンと + kata kerja

    Pola ini digunakan sebagai keterangan (adverbia) untuk menjelaskan bagaimana aksi benturan terjadi secara berulang (misalnya: memukul, terbentur).

  • ゴツンゴツン + kata kerja

    Sama dengan pola sebelumnya, namun partikel "と" dihilangkan, sering digunakan dalam percakapan yang lebih santai.

Cara Pakai

Frasa Umum

ゴツンゴツンとぶつける

membenturkan berkali-kali (dengan suara tumpul)

頭をゴツンゴツンと打つ

kepala terbentur berkali-kali

ゴツンゴツンと当たる

mengenai/terbentur berkali-kali

壁をゴツンゴツンと叩く

memukul/menggedor dinding berkali-kali

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Kepala terbenturnegatifMenyiratkan kecerobohan atau kesengajaan yang mengakibatkan benturan menyakitkan secara berulang.
Benda jatuh atau berbenturannetralMenggambarkan berat, kekerasan, dan padatnya benda tersebut, seperti batu-batu besar yang saling beradu.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

がんがん

がんがん / similar

Digunakan untuk suara yang sangat nyaring dan bergema (seperti logam beradu) atau sakit kepala yang berdenyut kencang.ガンガン lebih bergema, tajam, dan sering terkait logam, sedangkan ゴツンゴツン tumpul, tertahan, dan digunakan untuk benda padat seperti batu atau kayu.鐘をガンガン鳴らす

どんどん

どんどん / similar

Digunakan untuk ketukan berulang yang lebih berirama dan terus-menerus, seperti menabuh genderang atau menggedor pintu.どんどん merujuk pada ritme konstan yang menggema di ruang kosong, sedangkan ゴツンゴツン menekankan keras dan beratnya dampak dari objek yang berbenturan.ドアをどんどん叩く

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakannya untuk benda yang ringan, berongga, atau lembut.

Hanya gunakan untuk benda padat yang keras dan sangat berat, seperti batu, balok kayu, atau kepala.

Menggunakannya untuk benturan yang hanya terjadi satu kali saja.

Kata ini berbentuk pengulangan, sehingga mengindikasikan benturan yang terjadi lebih dari sekali. Untuk satu kali benturan saja, gunakan "ゴツン" (gotsun).

Contoh

Contoh

波で岩と岩がゴツンゴツンとぶつかっている。

なみでいわといわがゴツンゴツンとぶつかっている。

Batu-batu saling berbenturan berulang kali dengan suara tumpul karena ombak.

LiteralMenggambarkan benda keras (batu) yang saling berbenturan.

Sumber: Internal

彼は悔しそうに壁をゴツンゴツンと叩いた。

かれはくやしそうにかべをゴツンゴツンとたたいた。

Dia memukul dinding berkali-kali dengan suara berat karena merasa frustrasi.

LiteralMenunjukkan suara pukulan berat yang teredam.

Sumber: Internal

暗闇で頭を天井にゴツンゴツンとぶつけてしまった。

くらやみであたまをてんじょうにゴツンゴツンとぶつけてしまった。

Saya tanpa sengaja membenturkan kepala ke langit-langit berkali-kali di dalam kegelapan.

LiteralMenyiratkan benturan fisik yang menyakitkan di kepala.

Sumber: Internal

隣の部屋から壁に何かをゴツンゴツンと当てる音がする。

となりのへやからかべになにかをゴツンゴツンとあてるおとがする。

Terdengar suara sesuatu dibenturkan ke dinding berkali-kali dari kamar sebelah.

LiteralSuara tumpul dari benda yang mengenai permukaan datar berulang kali.

Sumber: Internal

トラックの荷台で太い丸太がゴツンゴツンと音を立てている。

トラックのにだいでふといまるたがゴツンゴツンとおとをたてている。

Kayu-kayu gelondongan besar menimbulkan suara benturan berulang di bak truk.

LiteralMenunjukkan benda yang sangat berat dan padat.

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Apakah saya bisa menggunakan ゴツンゴツン untuk suara pintu ditutup dengan keras?

Kurang tepat. Untuk suara pintu yang ditutup dengan keras, bahasa Jepang menggunakan 'バタン' (batan). ゴツンゴツン lebih cocok untuk suara menggedor permukaan dinding yang tebal dengan kepalan tangan atau benda tumpul.

Apa bedanya antara ゴツン (gotsun) dan ゴツンゴツン (gotsun gotsun)?

ゴツン (gotsun) menandakan satu kali benturan saja. Sedangkan pengulangan menjadi ゴツンゴツン (gotsun gotsun) berarti benturan keras tersebut terjadi secara berkali-kali secara beruntun.

Bisakah saya menggunakannya untuk rasa sakit kepala?

Tidak bisa. Untuk menggambarkan sakit kepala yang berdenyut keras, bahasa Jepang lebih sering menggunakan kata 'ガンガン' (gangan) atau 'ズキズキ' (zukizuki).

Detail Sumber

ID
2523880
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
パチン (pachin)
Entri Berikutnya
ばちん (bachin)
IDENESFRPTJA