Entri
ギラリ
girari
Kata ini menggambarkan tatapan mata yang tajam dan mengintimidasi, atau kilatan cahaya tajam dari sebuah benda.
Makna
Makna Ringkas
Digunakan untuk mengekspresikan pandangan mata yang sangat tajam, seringkali menyiratkan kemarahan, kecurigaan, atau permusuhan. Selain itu, kata ini juga menggambarkan kilatan cahaya sesaat yang dipantulkan oleh benda tajam atau logam, memberikan kesan dingin dan berbahaya.
- Tatapan tajam atau mengintimidasi
- Kilatan cahaya logam atau mata
Peta Makna
Tatapan tajam
Digunakan saat seseorang menatap dengan sangat tajam, seringkali menunjukkan kemarahan, kecurigaan, atau niat mengintimidasi.
相手をギラリと睨む
Kilatan cahaya tajam
Digunakan untuk menggambarkan cahaya yang terpantul secara tiba-tiba dan tajam dari benda logam atau kilauan mata dalam gelap.
ナイフがギラリと光る
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
ギラリと + kata kerja
Digunakan untuk memodifikasi kata kerja seperti melihat (miru), menatap (niramu), atau bersinar (hikaru).
ギロリと + kata kerja
ギロッと + kata kerja
Khusus digunakan untuk kata kerja yang berkaitan dengan pandangan atau tatapan mata tajam secara seketika.
Cara Pakai
Frasa Umum
ギラリと睨む
menatap tajam
ギラリと光る
berkilat tajam
ギロリと見る
melihat dengan tajam
目がギラリと光る
mata berkilat tajam
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Tatapan mata | negative | Menyiratkan permusuhan, kemarahan, atau rasa curiga yang kuat terhadap orang lain. |
| Pantulan cahaya | neutral | Memberikan kesan dingin, tajam, atau berbahaya, seperti pantulan cahaya bulan pada senjata. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
ぎろぎろ ぎろぎろ / nearby | Saat tatapan tajam tersebut berlangsung terus-menerus atau berulang-ulang. | Girari dan girori lebih menonjolkan satu tatapan tajam yang terjadi seketika, bukan tatapan yang terus-menerus. | ぎろぎろと人を見る |
きょろきょろ きょろきょろ / contrast | Saat melihat ke sekeliling karena bingung, penasaran, atau gelisah. | Kata ini sama-sama berkaitan dengan gerakan mata, tetapi tidak memiliki nuansa tajam, marah, atau mengintimidasi. | 辺りをキョロキョロする |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan kata ini untuk menatap seseorang dengan penuh kasih sayang.
Kata ini memiliki nuansa permusuhan atau kecurigaan. Untuk tatapan lembut, gunakan kata yang berbeda.
Menggunakannya untuk menggambarkan lampu ruangan yang terang.
Kata ini khusus untuk pantulan cahaya yang tajam (seperti pada pisau) atau kilauan mata, bukan penerangan umum.
Contoh
Contoh
彼は私をギラリと睨んだ。
かれはわたしをギラリとにらんだ。
Dia menatap saya dengan tajam.
FiguratifMenunjukkan tatapan yang menyiratkan kemarahan atau intimidasi.
暗闇の中で獣の目がギラリと光った。
くらやみのなかでけもののめがギラリとひかった。
Mata binatang buas itu berkilat tajam di dalam kegelapan.
VisualMenggambarkan kilatan mata hewan buas yang memberikan kesan berbahaya.
ナイフの刃が月光を浴びてギラリと光った。
ナイフのはがげっこうをあびてギラリとひかった。
Mata pisau itu berkilat tajam tersorot cahaya bulan.
VisualMenggambarkan pantulan cahaya yang sangat tajam pada benda logam.
泥棒はギロリとこちらを見て逃げた。
どろぼうはギロリとこちらをみてにげた。
Pencuri itu menatap tajam ke arah sini lalu melarikan diri.
FiguratifPenggunaan variasi girori untuk menekankan gerakan menatap tajam secara tiba-tiba.
彼女は眼鏡の奥からギロッと私を見た。
かのじょはめがねのおくからギロッとわたしをみた。
Dia menatap saya dengan tajam dari balik kacamatanya.
FiguratifMenggunakan bentuk pendek girot yang memberi kesan tindakan lebih cepat dan tajam.
Kata Mirip
Tanya Jawab
Apakah kata ini bisa digunakan untuk matahari yang bersinar terang?
Tidak. Untuk sinar matahari yang menyengat, gunakan kata giragira. Kata ini hanya untuk kilatan cahaya sesaat yang terpantul.
Apa perbedaan antara girari dan girori?
Keduanya hampir sama. Namun, girori hampir selalu digunakan khusus untuk tatapan mata, sedangkan girari bisa digunakan untuk tatapan mata maupun pantulan cahaya pada benda.
Apakah kata ini menunjukkan tatapan yang lama?
Tidak. Kata ini biasanya menggambarkan satu gerakan menatap secara tiba-tiba atau sesaat. Untuk tatapan tajam yang berlangsung terus-menerus, gunakan girogiro.
Detail Sumber
- ID
- 2261890
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- まじまじ (majimaji)
- Entri Berikutnya
- ぐにゃっと (gunyatto)