Entri
どしり
doshiri
Doshiri menggambarkan suara tumpul dan keras saat sebuah benda yang sangat berat atau besar jatuh dan menghantam permukaan.
Makna
Makna Ringkas
Kata ini digunakan untuk merepresentasikan suara berdebum atau dampak dari objek yang masif atau berat saat membentur tanah atau lantai. Kata ini memberikan kesan adanya bobot yang besar dan jatuhnya benda tersebut secara solid, tanpa memantul. Selain untuk benda mati, kata ini juga bisa digunakan ketika tubuh manusia yang besar dan berat menjatuhkan diri atau duduk dengan keras.
- suara benda berat jatuh
- duduk atau jatuh dengan berat
Peta Makna
Benda Berat Jatuh
Suara berdebum keras saat benda yang sangat berat, seperti batu besar atau peti, jatuh ke tanah.
重い岩がどしりと落ちる
Tubuh Jatuh atau Duduk
Dampak berat ketika seseorang yang berbadan besar jatuh atau duduk dengan kasar, menunjukkan bobot tubuhnya.
ソファにどしりと座る
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
どしりと + kata kerja
Bentuk yang paling umum, digunakan sebagai kata keterangan untuk memodifikasi aksi jatuh, duduk, atau benturan.
どしり + kata kerja
Bentuk variasi tanpa partikel と, memiliki arti yang sama namun terasa sedikit lebih ringkas.
Cara Pakai
Frasa Umum
どしりと落ちる
jatuh berdebum
どしりと座る
duduk dengan berat
どしりと倒れる
ambruk dengan berat
どしりと響く
bergema dengan suara berdebum
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Benda padat yang jatuh | netral | Fokus pada massa benda dan suara tumpul, solid, dan tanpa pantulan saat menghantam. |
| Orang yang duduk | netral | Bisa memberikan kesan orang tersebut kelelahan atau membiarkan berat badannya jatuh ke kursi begitu saja. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
どっしり どっしり / similar | Digunakan untuk menggambarkan keadaan atau penampilan benda yang masif, kokoh, dan tidak mudah goyah. | どっしり (dosshiri) lebih fokus pada keadaan atau kesan berat secara terus-menerus, sedangkan どしり (doshiri) adalah aksi atau suara spesifik saat benda berat itu membentur sesuatu. | どっしりとした構え |
どうと どうと / similar | Digunakan untuk suara dentuman yang lebih besar dan kasar, seperti pohon besar yang tumbang atau bangunan runtuh. | どうと (douto) memberikan kesan suara kehancuran yang lebih dramatis, sedangkan どしり lebih fokus pada suara tumpul akibat bobot yang mendarat. | 大木がどうと倒れる |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakannya untuk benda kecil atau ringan yang jatuh.
どしり hanya untuk benda yang sangat berat. Untuk buku atau benda kecil yang jatuh, gunakan パタリ (patari) atau コトリ (kotori).
Menggunakan どしり untuk menjelaskan bangunan yang kokoh dan menetap.
Untuk sesuatu yang terlihat solid dan tidak mudah bergerak, gunakan どっしり (dosshiri), bukan どしり.
Contoh
Contoh
巨大な岩がどしりと落ちた。
きょだいな いわ が どしり と おちた。
Batu raksasa itu jatuh dengan suara berdebum keras.
VisualVisualisasi dari batu besar yang jatuh ke tanah.
彼は疲れた様子で、ソファにどしりと座った。
かれ は つかれた ようす で、 ソファ に どしり と すわった。
Dia duduk dengan berat di sofa, tampak kelelahan.
VisualMenunjukkan aksi duduk yang menghempaskan badan karena lelah.
重い荷物が床にどしりと落ちる音がした。
おもい にもつ が ゆか に どしり と おちる おと が した。
Terdengar suara barang bawaan yang berat jatuh berdebum di lantai.
LiteralFokus pada suara berat saat barang menyentuh lantai.
大男が地面にどしりと倒れた。
おおおとこ が じめん に どしり と たおれた。
Pria bertubuh besar itu ambruk dengan berat ke tanah.
VisualMenggambarkan tubuh yang besar dan berat ambruk.
金庫がどしりという音を立てて置かれた。
きんこ が どしり と いう おと を たてて おかれた。
Brankas itu diletakkan dengan suara berdebum.
LiteralSuara benturan keras dari logam berat yang mendarat.
Kata Mirip
どうと
douto
Kata ini menggambarkan suara keras dari benda yang sangat besar atau berat ketika jatuh berdebum ke tanah, atau seseorang yang ambruk. Suara dentuman yang lebih besar dan kasar saat sesuatu ambruk.
どっしり
dosshiri
どっしり menggambarkan sesuatu yang besar, berat, dan kokoh, atau sikap seseorang yang tenang dan berwibawa. Untuk keadaan berat dan stabil (bukan aksi jatuhnya).
どたり
dotari
Menggambarkan suara atau keadaan benda berat maupun tubuh manusia yang jatuh dan ambruk berdebuk ke tanah.
どかり
dokari
Kata yang menggambarkan suara atau keadaan benda berat yang jatuh, atau seseorang yang menjatuhkan diri saat duduk dengan berat.
Tanya Jawab
Apakah どしり bisa digunakan untuk suara langkah kaki?
Tidak umum. Suara langkah kaki yang berat biasanya menggunakan ずしずし (zushizushi) atau どたどた (dotadota).
Apa perbedaan どしり dan どっしり?
どしり (doshiri) adalah aksi atau suara sesaat saat benda berat mendarat. Sedangkan どっしり (dosshiri) adalah kata sifat yang menggambarkan benda atau orang yang memang besar, stabil, dan berat.
Apakah どしり terdengar seperti sesuatu yang rusak?
Tidak. どしり lebih fokus pada bobot dan suara pendaratan yang solid. Untuk suara benda yang jatuh dan hancur, kata lain seperti ガシャン (gashan) lebih tepat.
Detail Sumber
- ID
- 2586230
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- シュッシュッ (shusshu)
- Entri Berikutnya
- どかり (dokari)