ONO.JEPANG.ORG

Entry

どしり

doshiri

Doshiri describes the blunt, resounding thud made when a massive or heavy object falls and hits a surface.

Meaning

Quick Meaning

This word represents the sound and impact of something with significant weight dropping down abruptly. It emphasizes the solid, non-bouncing landing of the object. Aside from inanimate heavy objects like rocks or safes, it can also describe a large or exhausted person plopping down forcefully into a chair or collapsing onto the ground.

  • heavy thud
  • falling or sitting heavily

Sense Map

Heavy Object Falling

The loud, dull thud of a massive object, such as a rock or iron weight, hitting the ground.

重い岩がどしりと落ちる

Body Dropping Forcefully

The heavy impact of a large person sitting down or collapsing, emphasizing their body weight.

ソファにどしりと座る

Usage Note

How to Use

  • どしりと + verb

    The most common form, acting as an adverb to modify verbs of falling, dropping, or sitting.

  • どしり + verb

    A variant without the particle と, carrying the exact same meaning but sounding slightly more abrupt.

How to Use

Common Phrases

どしりと落ちる

to fall with a thud

どしりと座る

to sit down heavily

どしりと倒れる

to collapse heavily

どしりと響く

to echo with a heavy thud

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
Solid objects fallingneutralHighlights the mass of the object and the blunt, solid, non-bouncing sound upon impact.
Person sitting downneutralCan give the impression that the person is exhausted or letting their full weight drop onto the seat.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

どっしり

どっしり / similar

Used to describe the state or appearance of something being massive, solid, and immovable.どっしり (dosshiri) focuses on the continuous state or impression of being heavy and stable, while どしり (doshiri) describes the momentary action or sound of a heavy object hitting something.どっしりとした構え

どうと

どうと / similar

Used for a louder, more massive crashing sound, like a large tree falling over or a structure collapsing.どうと (douto) gives the impression of a more dramatic crash or destruction, whereas どしり focuses on the blunt sound of heavy weight landing safely.大木がどうと倒れる

Usage Note

Common Mistakes

Using it for a small or light object dropping.

どしり is strictly for very heavy objects. For a dropping book or pen, use パタリ (patari) or コトリ (kotori).

Using どしり to say a building looks sturdy and heavy.

To describe something that looks solid and immovable, you must use どっしり (dosshiri), not どしり.

Examples

Examples

巨大な岩がどしりと落ちた。

きょだいな いわ が どしり と おちた。

The huge rock fell with a heavy thud.

VisualVisualization of a huge rock dropping to the ground.

Source: Internal

彼は疲れた様子で、ソファにどしりと座った。

かれ は つかれた ようす で、 ソファ に どしり と すわった。

He sat down heavily on the sofa, looking exhausted.

VisualShows the action of plopping down exhaustedly.

Source: Internal

重い荷物が床にどしりと落ちる音がした。

おもい にもつ が ゆか に どしり と おちる おと が した。

There was the sound of heavy luggage dropping onto the floor with a thud.

LiteralFocuses on the heavy sound when the luggage hits the floor.

Source: Internal

大男が地面にどしりと倒れた。

おおおとこ が じめん に どしり と たおれた。

The large man collapsed heavily onto the ground.

VisualDepicts a large and heavy body collapsing.

Source: Internal

金庫がどしりという音を立てて置かれた。

きんこ が どしり と いう おと を たてて おかれた。

The safe was placed down with a heavy thudding sound.

LiteralThe loud impact sound of heavy metal landing.

Source: Internal

Similar Words

Questions

Can どしり be used for heavy footsteps?

Not typically. Heavy, stomping footsteps are usually described with ずしずし (zushizushi) or どたどた (dotadota).

What is the difference between どしり and どっしり?

どしり (doshiri) is the momentary action or sound of a heavy object landing (a thud). どっしり (dosshiri) describes the constant state of something being big, stable, and heavy.

Does どしり imply something broke?

No. どしり focuses on the weight and the landing sound, not destruction. For the sound of something smashing or breaking, ガシャン (gashan) is more appropriate.

Source Details

Entry ID
2586230
Source
JMdict_english
Revision
-
Review notes
No special notes
Active language
English
Previous entry
シュッシュッ (shusshu)
Next entry
どかり (dokari)
IDENESFRPTJA