Entri
ドンパチ
donpachi
Bunyi tembakan atau merujuk pada baku tembak dan konflik bersenjata yang sengit.
Makna
Makna Ringkas
Menggambarkan suara ledakan keras seperti tembakan senjata api atau kembang api. Dalam percakapan sehari-hari, kata ini sering digunakan sebagai kata benda untuk menyebut baku tembak antar kelompok, peperangan, atau konflik yang bising dan sengit.
- suara rentetan tembakan atau kembang api
- baku tembak bersenjata
- perselisihan atau konflik hebat
Peta Makna
Suara Tembakan atau Ledakan
Menirukan suara keras yang meledak-ledak dari tembakan senjata api atau kembang api.
映画でドンパチと銃撃戦が続く。
Baku Tembak dan Konflik
Merujuk pada kejadian baku tembak yang nyata, peperangan, atau perselisihan yang sengit dan bising.
ヤクザがドンパチを始める。
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
ドンパチやる
Menggunakan kata kerja 'yaru' (melakukan) untuk menyatakan 'terlibat dalam baku tembak' atau 'berkelahi dengan sengit'.
ドンパチが始まる
Digunakan untuk menjelaskan momen ketika sebuah baku tembak atau keributan besar pecah atau dimulai.
ドンパチと
Cara Pakai
Frasa Umum
ドンパチやる
melakukan baku tembak / berkelahi hebat
ドンパチが始まる
baku tembak dimulai
派手にドンパチやる
baku tembak secara besar-besaran
ドンパチと撃ち合う
saling tembak-menembak
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Film aksi atau berita kriminal | kasual | Sering digunakan secara sehari-hari untuk mendeskripsikan adegan baku tembak atau konflik geng. |
| Perselisihan besar di tempat kerja | kasual / kiasan | Kadang digunakan secara kiasan untuk perdebatan atau bentrokan argumen yang sangat parah dan ribut. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
ばんばん ばんばん / similar | Digunakan untuk suara tembakan yang berulang-ulang, pukulan keras, atau melakukan sesuatu dengan penuh semangat secara berturut-turut. | 'バンバン' lebih fokus pada pengulangan suara keras atau tindakan beruntun, sedangkan 'ドンパチ' spesifik untuk nuansa baku tembak bersenjata atau konflik mematikan. | 銃をバンバン撃つ。 |
ばちばち ばちばち / similar | Digunakan untuk suara percikan api, listrik, atau untuk menggambarkan persaingan dan ketegangan yang sengit antar individu. | 'バチバチ' lebih ke arah ketegangan psikologis, percikan, atau perkelahian tanpa senjata api, sedangkan 'ドンパチ' mengimplikasikan pertarungan bising yang seringkali melibatkan senjata api atau kekerasan fisik berskala besar. | バチバチと火花を散らす。 |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan kata ini untuk pertengkaran mulut kecil.
Kata ini menyiratkan baku tembak atau konflik kekerasan berskala besar. Untuk adu mulut ringan, gunakan istilah seperti 'kouron' (口論).
Menggunakannya untuk satu suara tembakan kecil saja.
Kata ini biasanya dikaitkan dengan baku tembak yang berkelanjutan, ribut, atau suara ledakan beruntun, bukan sekadar letusan kecil tunggal.
Contoh
Contoh
映画のクライマックスで、派手なドンパチが始まった。
えいがのクライマックスで、はでなドンパチがはじまった。
Di klimaks film, baku tembak yang meriah dimulai.
LiteralDigunakan sebagai kata benda yang merujuk langsung pada adegan baku tembak.
遠くで花火がドンパチと音を立てている。
とおくではなびがドンパチとおとをたてている。
Kembang api mengeluarkan suara ledakan beruntun di kejauhan.
LiteralMewakili suara keras dari kembang api yang meledak beruntun.
ギャングたちが街の真ん中でドンパチやっている。
ギャングたちがまちのまんなかでドンパチやっている。
Geng-geng itu sedang saling tembak di tengah kota.
VisualMenunjukkan aksi dan konflik kekerasan yang melibatkan kelompok.
会議室で社長と部長がドンパチをやっている。
かいぎしつでしゃちょうとぶちょうがドンパチをやっている。
Presiden dan manajer departemen sedang berdebat sengit di ruang rapat.
FiguratifPenggunaan kiasan untuk perdebatan atau pertengkaran yang sangat keras dan intens.
警官隊と武装犯のドンパチは夜まで続いた。
けいかんたいとぶそうはんのドンパチはよるまでつづいた。
Baku tembak antara pasukan polisi dan penjahat bersenjata berlanjut hingga malam.
LiteralDigunakan sebagai kata benda yang mengindikasikan bentrokan bersenjata sungguhan.
Kata Mirip
バンバン
banban
Menitikberatkan pada pengulangan suara keras, sedangkan donpachi adalah baku tembaknya.
バチバチ
bachibachi
Lebih sering digunakan untuk ketegangan psikologis yang sengit (seperti percikan api) tanpa perkelahian fisik berskala besar.
Tanya Jawab
Apakah 'donpachi' adalah kata formal?
Tidak, ini adalah kata yang sangat kasual. Dalam berita formal, istilah seperti 'jūgekusen' (銃撃戦 - baku tembak) lebih banyak digunakan.
Apakah ini hanya berlaku untuk senjata api?
Meskipun awalnya untuk suara senjata atau kembang api, kata ini sering digunakan untuk mengartikan perselisihan fisik atau argumen sengit dan bising.
Bisakah saya menggunakannya untuk perdebatan dengan teman saya?
Kata ini menyiratkan bentrokan yang sangat ekstrem dan ribut. Menggunakannya untuk pertengkaran biasa akan terdengar berlebihan atau komikal.
Detail Sumber
- ID
- 1089570
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- ドタン (dotan)
- Entri Berikutnya
- ニコニコ (nikoniko)