ONO.JEPANG.ORG

Entri

バチバチ

bachibachi

Suara gemeretak keras dari api atau listrik, dan kiasan untuk perdebatan atau persaingan yang sengit (seperti "percikan api" ketegangan).

Makna

Makna Ringkas

Kata ini melambangkan suara gemeretak atau letupan yang keras dan kasar, seperti korsleting listrik atau api yang berkobar hebat. Secara kiasan, kata ini sangat sering digunakan untuk menggambarkan ketegangan yang nyata, perdebatan sengit, atau persaingan tajam di mana seolah-olah ada "percikan api" di antara orang-orang yang terlibat.

  • Gemeretak api atau listrik
  • Ketegangan atau persaingan sengit

Peta Makna

Api & Listrik

Suara gemeretak yang keras, letupan, atau percikan dari api, kembang api, maupun listrik statis.

火花がバチバチと散る。

Konflik & Persaingan

Perdebatan sengit, persaingan ketat, atau permusuhan yang nyata, seolah-olah ada percikan api di antara mereka.

会議でバチバチやり合う。

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • バチバチ(と) + kata kerja

    Digunakan sebagai kata keterangan untuk sesuatu yang terbakar dengan berisik atau memercikkan api.

  • バチバチの + kata benda

    Memodifikasi kata benda untuk mendeskripsikan hubungan yang penuh ketegangan atau persaingan.

  • バチバチする

    Digunakan sebagai kata kerja (suru) untuk menyatakan bahwa sesuatu bergemeretak (seperti listrik statis) atau terjadi bentrokan sengit.

  • バチバチやり合う

    Frasa umum yang berarti saling berbenturan atau berdebat hebat satu sama lain.

Cara Pakai

Frasa Umum

バチバチと燃える

Terbakar dengan suara gemeretak keras

火花がバチバチ散る

Percikan api bertebaran (atau ketegangan yang memuncak)

バチバチのライバル

Pesaing atau rival yang sangat sengit

バチバチやり合う

Berdebat atau bersitegang dengan hebat

静電気がバチバチする

Listrik statis menyengat/bergemeretak

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Api & ListrikNetral ke NegatifMenggambarkan suara patahan yang kuat, sering kali menyiratkan bahaya atau energi tegangan tinggi.
PertengkaranNegatifMenyiratkan bahwa orang-orang bersikap bermusuhan secara terbuka atau berdebat secara agresif.
PersainganIntensDigunakan untuk hubungan yang sangat kompetitif di mana tidak ada pihak yang mau mengalah.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

ぱちぱち

ぱちぱち / similar

Untuk suara gemeretak yang lebih ringan dan kecil (seperti api kecil atau tepuk tangan).Tidak memiliki kesan berbahaya atau agresif seperti "bachibachi".拍手をパチパチする

ぶすぶす

ぶすぶす / similar

Untuk api yang membara dengan asap tanpa nyala terang, atau keluhan yang digumamkan pelan.Tidak memiliki energi eksplosif yang terang dan sekeras "bachibachi".火がブスブスとくすぶる

どんぱち

どんぱち / similar

Untuk baku tembak sungguhan atau perkelahian fisik yang masif."Bachibachi" biasanya lebih menonjolkan ketegangan psikologis, persaingan sengit, atau adu mulut, bukan baku tembak sungguhan.ドンパチやり合う

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakan "bachibachi" untuk menggambarkan suara perapian yang nyaman dan menenangkan.

Gunakan "pachipachi" untuk api yang menyenangkan; "bachibachi" terdengar berbahaya atau terlalu agresif.

Menggunakan "bachibachi" untuk ketidaksepakatan yang ringan atau sopan.

Kata ini menyiratkan permusuhan serius atau perdebatan sengit, bukan sekadar perbedaan pendapat.

Contoh

Contoh

古いケーブルからバチバチと火花が出た。

ふるいケーブルからバチバチとひばながでた。

Percikan api memercik dengan suara gemeretak keras dari kabel tua itu.

LiteralMenggambarkan suara dan pemandangan dari percikan listrik yang nyata.

Sumber: Internal

空気が乾燥していて、セーターを脱ぐときに静電気がバチバチする。

くうきがかんそうしていて、セーターをぬぐときにせいでんきがバチバチする。

Udaranya kering, sehingga listrik statis bergemeretak saat saya melepas sweter.

LiteralDigunakan sebagai kata kerja untuk suara dan sensasi dari listrik statis.

Sumber: Internal

あの二人はいつも会議でバチバチやり合っている。

あのふたりはいつもかいぎでバチバチやりあっている。

Mereka berdua selalu berdebat sengit di rapat.

FiguratifMenunjukkan kiasan dari percikan api yang melambangkan perdebatan agresif secara lisan.

Sumber: Internal

両チームのキャプテンは試合前からバチバチ火花を散らしていた。

りょうチームのキャプテンはしあいまえからバチバチひばなをちらしていた。

Kapten kedua tim memancarkan percikan permusuhan yang sengit bahkan sebelum pertandingan dimulai.

FiguratifSebuah frasa kiasan kuat yang menggabungkan kata 'sparks' (hibana) dengan kata keterangan 'bachibachi'.

Sumber: Internal

私たちは今、ライバル会社とバチバチの関係にある。

わたしたちはいま、ライバルがいしゃとバチバチのかんけいにある。

Saat ini kami memiliki hubungan persaingan yang sengit dengan perusahaan kompetitor.

FiguratifMenggunakan 'bachibachi no' untuk memodifikasi kata benda, menggambarkan hubungan yang penuh ketegangan.

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Bolehkah saya menggunakan 'bachibachi' untuk suara hujan keras?

Tidak, kata ini khusus untuk api, percikan, listrik, atau ketegangan sosial. Untuk hujan deras, gunakan 'zāzā'.

Apa arti dari 'bachibachi no kankei'?

Itu berarti hubungan yang penuh ketegangan, sering kali menggambarkan rival yang sengit atau orang yang saling tidak menyukai secara terbuka.

Apakah 'bachibachi' memiliki makna positif?

Biasanya tidak. Kata ini membawa kesan bahaya (listrik/api) atau permusuhan, meskipun kadang bisa berarti positif saat menonjolkan semangat bersaing yang luar biasa dalam olahraga.

Detail Sumber

ID
2841786
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
ピーポー (piipoo)
Entri Berikutnya
ぴえん (pien)
IDENESFRPTJA