Entri
バチバチ
bachibachi
Suara gemeretak keras dari api atau listrik, dan kiasan untuk perdebatan atau persaingan yang sengit (seperti "percikan api" ketegangan).
Makna
Makna Ringkas
Kata ini melambangkan suara gemeretak atau letupan yang keras dan kasar, seperti korsleting listrik atau api yang berkobar hebat. Secara kiasan, kata ini sangat sering digunakan untuk menggambarkan ketegangan yang nyata, perdebatan sengit, atau persaingan tajam di mana seolah-olah ada "percikan api" di antara orang-orang yang terlibat.
- Gemeretak api atau listrik
- Ketegangan atau persaingan sengit
Peta Makna
Api & Listrik
Suara gemeretak yang keras, letupan, atau percikan dari api, kembang api, maupun listrik statis.
火花がバチバチと散る。
Konflik & Persaingan
Perdebatan sengit, persaingan ketat, atau permusuhan yang nyata, seolah-olah ada percikan api di antara mereka.
会議でバチバチやり合う。
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
バチバチ(と) + kata kerja
Digunakan sebagai kata keterangan untuk sesuatu yang terbakar dengan berisik atau memercikkan api.
バチバチの + kata benda
Memodifikasi kata benda untuk mendeskripsikan hubungan yang penuh ketegangan atau persaingan.
バチバチする
Digunakan sebagai kata kerja (suru) untuk menyatakan bahwa sesuatu bergemeretak (seperti listrik statis) atau terjadi bentrokan sengit.
バチバチやり合う
Frasa umum yang berarti saling berbenturan atau berdebat hebat satu sama lain.
Cara Pakai
Frasa Umum
バチバチと燃える
Terbakar dengan suara gemeretak keras
火花がバチバチ散る
Percikan api bertebaran (atau ketegangan yang memuncak)
バチバチのライバル
Pesaing atau rival yang sangat sengit
バチバチやり合う
Berdebat atau bersitegang dengan hebat
静電気がバチバチする
Listrik statis menyengat/bergemeretak
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Api & Listrik | Netral ke Negatif | Menggambarkan suara patahan yang kuat, sering kali menyiratkan bahaya atau energi tegangan tinggi. |
| Pertengkaran | Negatif | Menyiratkan bahwa orang-orang bersikap bermusuhan secara terbuka atau berdebat secara agresif. |
| Persaingan | Intens | Digunakan untuk hubungan yang sangat kompetitif di mana tidak ada pihak yang mau mengalah. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
ぱちぱち ぱちぱち / similar | Untuk suara gemeretak yang lebih ringan dan kecil (seperti api kecil atau tepuk tangan). | Tidak memiliki kesan berbahaya atau agresif seperti "bachibachi". | 拍手をパチパチする |
ぶすぶす ぶすぶす / similar | Untuk api yang membara dengan asap tanpa nyala terang, atau keluhan yang digumamkan pelan. | Tidak memiliki energi eksplosif yang terang dan sekeras "bachibachi". | 火がブスブスとくすぶる |
どんぱち どんぱち / similar | Untuk baku tembak sungguhan atau perkelahian fisik yang masif. | "Bachibachi" biasanya lebih menonjolkan ketegangan psikologis, persaingan sengit, atau adu mulut, bukan baku tembak sungguhan. | ドンパチやり合う |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan "bachibachi" untuk menggambarkan suara perapian yang nyaman dan menenangkan.
Gunakan "pachipachi" untuk api yang menyenangkan; "bachibachi" terdengar berbahaya atau terlalu agresif.
Menggunakan "bachibachi" untuk ketidaksepakatan yang ringan atau sopan.
Kata ini menyiratkan permusuhan serius atau perdebatan sengit, bukan sekadar perbedaan pendapat.
Contoh
Contoh
古いケーブルからバチバチと火花が出た。
ふるいケーブルからバチバチとひばながでた。
Percikan api memercik dengan suara gemeretak keras dari kabel tua itu.
LiteralMenggambarkan suara dan pemandangan dari percikan listrik yang nyata.
空気が乾燥していて、セーターを脱ぐときに静電気がバチバチする。
くうきがかんそうしていて、セーターをぬぐときにせいでんきがバチバチする。
Udaranya kering, sehingga listrik statis bergemeretak saat saya melepas sweter.
LiteralDigunakan sebagai kata kerja untuk suara dan sensasi dari listrik statis.
あの二人はいつも会議でバチバチやり合っている。
あのふたりはいつもかいぎでバチバチやりあっている。
Mereka berdua selalu berdebat sengit di rapat.
FiguratifMenunjukkan kiasan dari percikan api yang melambangkan perdebatan agresif secara lisan.
両チームのキャプテンは試合前からバチバチ火花を散らしていた。
りょうチームのキャプテンはしあいまえからバチバチひばなをちらしていた。
Kapten kedua tim memancarkan percikan permusuhan yang sengit bahkan sebelum pertandingan dimulai.
FiguratifSebuah frasa kiasan kuat yang menggabungkan kata 'sparks' (hibana) dengan kata keterangan 'bachibachi'.
私たちは今、ライバル会社とバチバチの関係にある。
わたしたちはいま、ライバルがいしゃとバチバチのかんけいにある。
Saat ini kami memiliki hubungan persaingan yang sengit dengan perusahaan kompetitor.
FiguratifMenggunakan 'bachibachi no' untuk memodifikasi kata benda, menggambarkan hubungan yang penuh ketegangan.
Kata Mirip
パチパチ
pachipachi
Menggambarkan suara ringan yang berulang dan tajam seperti gemeretak api, tepuk tangan, atau gerakan mata yang berkedip-kedip. Versi yang lebih ringan dan tidak terlalu berbahaya untuk suara gemeretak.
ドンパチ
donpachi
Bunyi tembakan atau merujuk pada baku tembak dan konflik bersenjata yang sengit. Menyiratkan bentrokan fisik sungguhan atau baku tembak, bukan sekadar adu argumen.
ブスブス
busubusu
ブスブス berarti bunyi atau keadaan api yang berasap tanpa nyala besar, gerakan menusuk berkali-kali secara kasar, atau suara gerutuan pelan. Api yang tidak menyala terang atau gumaman keluhan secara diam-diam.
Tanya Jawab
Bolehkah saya menggunakan 'bachibachi' untuk suara hujan keras?
Tidak, kata ini khusus untuk api, percikan, listrik, atau ketegangan sosial. Untuk hujan deras, gunakan 'zāzā'.
Apa arti dari 'bachibachi no kankei'?
Itu berarti hubungan yang penuh ketegangan, sering kali menggambarkan rival yang sengit atau orang yang saling tidak menyukai secara terbuka.
Apakah 'bachibachi' memiliki makna positif?
Biasanya tidak. Kata ini membawa kesan bahaya (listrik/api) atau permusuhan, meskipun kadang bisa berarti positif saat menonjolkan semangat bersaing yang luar biasa dalam olahraga.
Detail Sumber
- ID
- 2841786
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- ピーポー (piipoo)
- Entri Berikutnya
- ぴえん (pien)