ONO.JEPANG.ORG

Entri

ボーボー

booboo

Menggambarkan api yang menyala dengan sangat hebat dan berkobar-kobar.

Makna

Makna Ringkas

ボーボー menggambarkan cara api menyala dengan intens, hebat, dan ganas. Kata ini menunjukkan gambaran visual api yang besar dan tidak terkendali, serta sering kali mencakup suara gemuruh dari kobaran tersebut.

  • menyala dengan hebat
  • api yang ganas
  • berkobar

Peta Makna

Kobaran Api Hebat

Digunakan untuk menggambarkan api yang menyala kuat dengan lidah api yang besar.

火がボーボーと燃える。

Api yang Ganas dan Bergemuruh

Berfokus pada sifat api yang tidak terkendali dan ganas, sering kali dengan suara gemuruh yang keras.

ボーボー燃え広がる。

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • ボーボーと + Kata Kerja

    Bentuk kata keterangan standar, memodifikasi kata kerja seperti 燃える (menyala) untuk menunjukkan intensitasnya.

  • ボーボー + Kata Kerja

    Penggunaan kata keterangan langsung yang kasual tanpa partikel と.

  • ボーボーに + なる

    Menunjukkan perubahan keadaan menjadi kobaran api yang besar.

Cara Pakai

Frasa Umum

ボーボー燃える

menyala dengan hebat

ボーボーと燃え上がる

berkobar dengan ganas

火がボーボー

api yang berkobar-kobar

ボーボーになる

menjadi kobaran api besar

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Api unggunneutralMenggambarkan api yang menyala dengan baik, kuat, dan besar.
KebakarannegativeMenyampaikan rasa bahaya, menggambarkan api yang ganas, tidak terkendali, dan merambat.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

ぼんぼん

ぼんぼん / similar

Gunakan untuk api yang menyala dengan kuat, namun sering kali merambat dalam hentakan-hentakan.ボーボー lebih berfokus pada intensitas dan volume kobaran api yang besar dan terus-menerus.火がぼんぼん燃える。

かっと

かっと / similar

Gunakan untuk nyala api yang tiba-tiba membesar atau kilatan panas yang mendadak.ボーボー menggambarkan keadaan api yang terus menyala dengan hebat, bukan ledakan awalnya.カッと熱くなる。

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakannya untuk api kecil atau lilin.

ボーボー menyiratkan api yang besar dan ganas; untuk api kecil, gunakan チョロチョロ (choro-choro).

Menggunakannya untuk menggambarkan sinar matahari terik.

ボーボー khusus untuk kobaran api. Untuk sinar matahari terik, gunakan ジリジリ (jiri-jiri) atau カンカン (kan-kan).

Contoh

Contoh

火がボーボーと燃えている。

ひがボーボーともえている。

Apinya menyala dengan hebat.

VisualMenunjukkan intensitas api yang kuat dan besar secara visual.

Sumber: Internal

森がボーボー燃え広がった。

もりがボーボーもえひろがった。

Hutan terbakar dan merambat dengan ganas.

VisualMenggambarkan keganasan api yang merambat tak terkendali.

Sumber: Internal

ストーブの火がボーボーと音を立てる。

ストーブのひがボーボーとおとをたてる。

Api kompor mengeluarkan suara gemuruh yang keras.

LiteralBerfokus pada suara gemuruh yang dihasilkan oleh nyala api yang kuat.

Sumber: Internal

枯れ葉がまたたく間にボーボーになった。

かれはがまたたくまにボーボーになった。

Daun-daun kering seketika menjadi kobaran api yang hebat.

VisualMenyoroti perubahan cepat menjadi api yang menyala besar.

Sumber: Internal

キャンプファイヤーがボーボー燃えているね。

キャンプファイヤーがボーボーもえているね。

Api unggunnya menyala dengan besar, ya.

VisualPenggunaan santai untuk mendeskripsikan api yang menyala kuat dan meriah.

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Bisakah saya menggunakan ボーボー untuk rasa marah?

Meskipun api sering menjadi metafora amarah, ボーボー umumnya digunakan untuk api secara harfiah. Untuk amarah, kata seperti カンカン atau プンプン lebih tepat.

Apa bedanya ボーボー dan ぼうぼう?

Artinya sama, tetapi penggunaan katakana sering kali dipilih untuk onomatope agar lebih menekankan intensitas dan suara kobaran api tersebut.

Apakah ボーボー memiliki arti lain selain api?

Ya, penggunaan lain yang sangat umum dari ボーボー (atau ぼうぼう) adalah untuk menggambarkan rumput liar atau rambut yang lebat, tidak terawat, dan dibiarkan memanjang.

Detail Sumber

ID
2589220
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Perlu Tinjauan
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
タプタプ (taputapu)
Entri Berikutnya
ジンジン (jinjin)
IDENESFRPTJA