Entri
ボーボー
booboo
Menggambarkan api yang menyala dengan sangat hebat dan berkobar-kobar.
Makna
Makna Ringkas
ボーボー menggambarkan cara api menyala dengan intens, hebat, dan ganas. Kata ini menunjukkan gambaran visual api yang besar dan tidak terkendali, serta sering kali mencakup suara gemuruh dari kobaran tersebut.
- menyala dengan hebat
- api yang ganas
- berkobar
Peta Makna
Kobaran Api Hebat
Digunakan untuk menggambarkan api yang menyala kuat dengan lidah api yang besar.
火がボーボーと燃える。
Api yang Ganas dan Bergemuruh
Berfokus pada sifat api yang tidak terkendali dan ganas, sering kali dengan suara gemuruh yang keras.
ボーボー燃え広がる。
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
ボーボーと + Kata Kerja
Bentuk kata keterangan standar, memodifikasi kata kerja seperti 燃える (menyala) untuk menunjukkan intensitasnya.
ボーボー + Kata Kerja
Penggunaan kata keterangan langsung yang kasual tanpa partikel と.
ボーボーに + なる
Menunjukkan perubahan keadaan menjadi kobaran api yang besar.
Cara Pakai
Frasa Umum
ボーボー燃える
menyala dengan hebat
ボーボーと燃え上がる
berkobar dengan ganas
火がボーボー
api yang berkobar-kobar
ボーボーになる
menjadi kobaran api besar
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Api unggun | neutral | Menggambarkan api yang menyala dengan baik, kuat, dan besar. |
| Kebakaran | negative | Menyampaikan rasa bahaya, menggambarkan api yang ganas, tidak terkendali, dan merambat. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
ぼんぼん ぼんぼん / similar | Gunakan untuk api yang menyala dengan kuat, namun sering kali merambat dalam hentakan-hentakan. | ボーボー lebih berfokus pada intensitas dan volume kobaran api yang besar dan terus-menerus. | 火がぼんぼん燃える。 |
かっと かっと / similar | Gunakan untuk nyala api yang tiba-tiba membesar atau kilatan panas yang mendadak. | ボーボー menggambarkan keadaan api yang terus menyala dengan hebat, bukan ledakan awalnya. | カッと熱くなる。 |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakannya untuk api kecil atau lilin.
ボーボー menyiratkan api yang besar dan ganas; untuk api kecil, gunakan チョロチョロ (choro-choro).
Menggunakannya untuk menggambarkan sinar matahari terik.
ボーボー khusus untuk kobaran api. Untuk sinar matahari terik, gunakan ジリジリ (jiri-jiri) atau カンカン (kan-kan).
Contoh
Contoh
火がボーボーと燃えている。
ひがボーボーともえている。
Apinya menyala dengan hebat.
VisualMenunjukkan intensitas api yang kuat dan besar secara visual.
森がボーボー燃え広がった。
もりがボーボーもえひろがった。
Hutan terbakar dan merambat dengan ganas.
VisualMenggambarkan keganasan api yang merambat tak terkendali.
ストーブの火がボーボーと音を立てる。
ストーブのひがボーボーとおとをたてる。
Api kompor mengeluarkan suara gemuruh yang keras.
LiteralBerfokus pada suara gemuruh yang dihasilkan oleh nyala api yang kuat.
枯れ葉がまたたく間にボーボーになった。
かれはがまたたくまにボーボーになった。
Daun-daun kering seketika menjadi kobaran api yang hebat.
VisualMenyoroti perubahan cepat menjadi api yang menyala besar.
キャンプファイヤーがボーボー燃えているね。
キャンプファイヤーがボーボーもえているね。
Api unggunnya menyala dengan besar, ya.
VisualPenggunaan santai untuk mendeskripsikan api yang menyala kuat dan meriah.
Kata Mirip
ぼんぼん
bonbon
Kata yang menggambarkan suara keras yang bergema seperti jam besar, api yang menyala hebat, atau sebutan untuk pemuda kaya yang naif. Mirip karena digunakan untuk api besar, tapi ぼんぼん sering kali memiliki nuansa kobaran yang menghentak atau menyebar cepat.
カッと
katto
Menggambarkan perubahan mendadak yang intens seperti emosi kemarahan yang meluap, cahaya yang menyambar, atau membuka mata dengan lebar. Fokus pada nyala api yang tiba-tiba membesar atau rasa panas seketika, sedangkan ボーボー adalah proses menyala yang berkelanjutan.
カンカン
kankan
Kata ini menggambarkan keadaan sangat marah, panas matahari yang terik, atau bunyi keras dari logam yang dipukul.
Tanya Jawab
Bisakah saya menggunakan ボーボー untuk rasa marah?
Meskipun api sering menjadi metafora amarah, ボーボー umumnya digunakan untuk api secara harfiah. Untuk amarah, kata seperti カンカン atau プンプン lebih tepat.
Apa bedanya ボーボー dan ぼうぼう?
Artinya sama, tetapi penggunaan katakana sering kali dipilih untuk onomatope agar lebih menekankan intensitas dan suara kobaran api tersebut.
Apakah ボーボー memiliki arti lain selain api?
Ya, penggunaan lain yang sangat umum dari ボーボー (atau ぼうぼう) adalah untuk menggambarkan rumput liar atau rambut yang lebat, tidak terawat, dan dibiarkan memanjang.
Detail Sumber
- ID
- 2589220
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Perlu Tinjauan
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- タプタプ (taputapu)
- Entri Berikutnya
- ジンジン (jinjin)