ONO.JEPANG.ORG

Entri

ボコッ

boko

Bunyi benturan keras dari benda tumpul, atau perubahan bentuk permukaan seperti penyok, berlubang, atau menonjol secara tiba-tiba.

Makna

Makna Ringkas

Kata ini memiliki dua fungsi utama: sebagai tiruan bunyi (giongo) untuk suara pukulan atau benturan benda tumpul yang keras (seperti suara memukul bantal atau dinding), dan sebagai tiruan keadaan (gitaigo) yang menggambarkan perubahan bentuk pada suatu permukaan yang terlihat jelas, seperti munculnya lubang besar, penyok, atau benjolan yang menonjol.

  • Suara benturan benda tumpul yang keras (buk, duk).
  • Keadaan permukaan yang tiba-tiba berlubang, penyok, atau menonjol (jeglong, benjol).

Peta Makna

Benturan Keras

Menunjukkan suara berat dan berongga akibat benturan atau pukulan benda tumpul.

壁をボコッと殴る

Perubahan Bentuk Permukaan

Menggambarkan keadaan permukaan yang tiba-tiba berlubang, penyok, atau menonjol dengan jelas.

ドアがボコッと凹む

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • ボコッと + kata kerja (e.g., 殴る, 凹む)

    Digunakan sebagai kata keterangan untuk menjelaskan bagaimana sebuah tindakan pukulan dilakukan atau bagaimana sebuah lubang/penyok terbentuk secara tiba-tiba.

  • ボコッとする

    Digunakan untuk menjelaskan keadaan suatu permukaan yang tidak rata, berlubang, atau menonjol.

  • ボコッとした + kata benda

    Digunakan untuk memodifikasi kata benda, menjelaskan bahwa benda tersebut memiliki bentuk yang penyok atau menonjol.

Cara Pakai

Frasa Umum

ボコッと殴る

memukul dengan keras (hingga berbunyi buk)

穴がボコッと開く

lubang yang tiba-tiba menganga

ボコッと凹む

penyok dengan sangat jelas

ボコッと出っ張る

menonjol dengan jelas

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Suara PukulannegativeBiasanya digunakan dalam konteks kekerasan fisik atau perkelahian dengan bunyi benturan berongga.
Kerusakan PermukaannegativeMenunjukkan bahwa suatu benda cacat secara visual (misalnya mobil penyok atau dinding berlubang).

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

ぼかっ

ぼかっ / similar

Gunakan ボカッ untuk suara pukulan yang terasa lebih eksplosif, keras, atau menyakitkan pada tubuh.Tidak seperti ボコッ, ボカッ tidak digunakan untuk mendeskripsikan penyok atau lubang.頭をボカッと殴られる

ぽこっ

ぽこっ / similar

Gunakan ぽこっ untuk lubang, benjolan, atau penyok yang ukurannya lebih kecil atau tidak terlalu parah.ボコッ memberi kesan ukuran yang lebih besar, lebih berat, atau benturan yang lebih kuat.ぽこっと穴が開く

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakan ボコッ untuk suara tusukan benda tajam.

Gunakan ブスッ (busu) atau グサッ (gusa) untuk benda yang menusuk tajam. ボコッ khusus untuk pukulan benda tumpul atau permukaan yang penyok.

Hanya menganggapnya sebagai suara pukulan.

Ingat bahwa kata ini juga sangat umum digunakan untuk menjelaskan visual benda yang penyok atau menonjol, bukan hanya suaranya.

Contoh

Contoh

壁をボコッと殴って穴を開けてしまった。

かべを ボコッと なぐって あなを あけて しまった。

Saya memukul dinding dengan keras hingga berlubang.

LiteralMenunjukkan suara pukulan benda tumpul.

Sumber: Internal

車をポールにぶつけて、ドアがボコッと凹んでしまった。

くるまを ポールに ぶつけて、 ドアが ボコッと へこんで しまった。

Saya menabrak tiang dan pintu mobil saya jadi penyok.

VisualMenunjukkan keadaan permukaan yang tiba-tiba rusak.

Sumber: Internal

道路の真ん中に、ボコッと大きな穴が開いている。

どうろの まんなかに、 ボコッと おおきな あなが あいている。

Di tengah jalan, ada lubang besar yang menganga.

VisualMenggambarkan lubang yang tiba-tiba muncul dan menganga leba.

Sumber: Internal

虫に刺されたところが、ボコッと腫れている。

むしに さされた ところが、 ボコッと はれている。

Tempat yang digigit serangga itu membengkak secara nyata.

VisualMenunjukkan tonjolan di atas permukaan yang biasanya rata.

Sumber: Internal

スイカを木の棒でボコッと叩き割った。

スイカを きのぼうで ボコッと たたきわった。

Saya membelah semangka dengan memukulnya menggunakan tongkat kayu (hingga berbunyi keras).

LiteralFokus pada bunyi tumpul benda berat.

Sumber: Internal

Kata Mirip

ぽこっ

poko

similar

Versi yang lebih kecil atau ringan dari boko.

Tanya Jawab

Apakah ボコッ hanya digunakan untuk suara perkelahian?

Tidak. Selain untuk suara pukulan benda tumpul, kata ini sering digunakan untuk mendeskripsikan benda yang tiba-tiba penyok atau berlubang besar.

Apa bedanya ボコッ dan ポコッ?

ボコッ menggunakan konsonan bersuara yang memberikan kesan lebih besar, berat, atau parah (misalnya lubang besar atau penyok parah). ポコッ memberi kesan lebih kecil atau ringan.

Bisakah saya menggunakannya untuk benda yang sudah lama berlubang?

Bisa, tetapi biasanya ボコッ lebih menekankan pada perubahan bentuk yang terlihat jelas atau tiba-tiba. Untuk keadaan yang tidak rata secara umum, ボコボコ (bokoboko) lebih sering digunakan.

Detail Sumber

ID
2869695
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
がちり (gachiri)
Entri Berikutnya
ドクッ (doku)
IDENESFRPTJA