Entri
ベタベタ
betabeta
Menggambarkan sesuatu yang terasa lengket, tindakan menempelkan barang di mana-mana, pasangan yang terus bermesraan, atau alur cerita yang sangat klise.
Makna
Makna Ringkas
Kata ini memiliki beberapa makna utama. Pertama, untuk menggambarkan rasa lengket yang tidak nyaman secara fisik, seperti kulit yang berkeringat atau tangan yang terkena lem. Kedua, untuk menggambarkan tindakan menempelkan sesuatu secara merata atau sembarangan, seperti menempelkan banyak stiker di dinding. Ketiga, merujuk pada pasangan yang terus-menerus menempel dan bermesraan (terutama di depan umum). Keempat, menggambarkan sesuatu yang sangat mudah ditebak, kuno, atau klise, seperti lelucon atau jalan cerita.
- Terasa lengket (keringat, lem, cat).
- Menempelkan banyak benda (stiker, poster).
- Pasangan yang terlalu mesra.
- Alur cerita yang klise/pasaran.
Peta Makna
Lengket (Fisik)
Kondisi permukaan yang lengket karena benda kental seperti keringat, lem, cat, atau minyak.
汗で体がベタベタする。
Menempelkan Banyak Benda
Tindakan menempelkan benda seperti stiker atau poster secara sembarangan di seluruh permukaan.
壁にシールをベタベタ貼る。
Bermesraan
Pasangan yang terlalu lengket, menempel, atau bermesraan, sering kali digunakan dengan nada mengkritik jika dilakukan di tempat umum.
人前でベタベタする。
Klise atau Klasik
Hal yang sangat mudah ditebak, kuno, atau sangat umum, terutama digunakan untuk cerita, alur drama, atau lelucon.
ベタベタなストーリー。
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
ベタベタする
Digunakan sebagai kata kerja untuk menyatakan bahwa sesuatu sedang terasa lengket atau ada orang yang sedang bermesraan.
ベタベタだ
Digunakan untuk menyatakan keadaan bahwa suatu benda sepenuhnya lengket.
ベタベタな + kata benda
Berfungsi sebagai kata sifat untuk menyifati benda (contoh: cerita klise, hubungan yang lengket).
ベタベタに + kata kerja
Menggambarkan hasil dari sebuah tindakan menjadi lengket seluruhnya.
ベタベタと + kata kerja
Menggambarkan cara suatu tindakan dilakukan, seperti cara menempelkan barang atau cara bermesraan.
Cara Pakai
Frasa Umum
汗でベタベタする
terasa lengket karena keringat
のりでベタベタになる
menjadi lengket karena lem
ベタベタと貼る
menempelkan (stiker/kertas) di mana-mana
ベタベタな展開
perkembangan cerita yang klise
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Fisik (Keringat, Lem, Cat) | Negatif | Menunjukkan ketidaknyamanan karena sesuatu menempel dan tidak bersih. |
| Sosial (Hubungan / Pasangan) | Sering negatif/kritis | Menyiratkan bahwa pasangan tersebut terlalu menempel dan melupakan lingkungan sekitar. |
| Media (Cerita, Drama) | Netral hingga negatif | Berarti cerita itu pasaran dan kurang original, meski sebagian orang menyukai karya yang klise. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
べとべと べとべと / similar | Gunakan 'betobeto' saat rasa lengketnya lebih kotor, lebih basah, atau disebabkan oleh minyak/cairan kental. | 'betobeto' biasanya tidak digunakan untuk arti kiasan bermesraan atau cerita klise. | 手が油でベトベトだ。 |
べったり べったり / similar | Gunakan 'bettari' saat sesuatu menempel rata dengan kuat atau menempel erat pada seseorang (ketergantungan). | Fokus 'bettari' adalah pada seberapa kuat dan ratanya benda tersebut menempel pada satu titik, bukan sekadar permukaan yang terasa lengket disentuh. | ペンキがべったりとつく。 |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan kata ini untuk makanan kental yang lengket seperti sup kental atau kuah.
Gunakan 'dorodoro' atau 'kotteri' untuk kuah kental. 'betabeta' digunakan untuk tangan atau mulut yang belepotan setelah makan, bukan untuk mendeskripsikan tekstur makanannya.
Menganggap 'betabeta na' (klise) berarti 'bagus atau klasik'.
Ini sering kali menyiratkan 'terlalu mudah ditebak' atau 'tidak inovatif', yang bisa jadi negatif tergantung selera, meskipun kadang dinikmati sebagai kesenangan sederhana.
Contoh
Contoh
汗でシャツがベタベタだ。
あせでシャツがベタベタだ。
Kemejaku lengket karena keringat.
LiteralMenggambarkan rasa lengket yang tidak nyaman pada pakaian.
壁にポスターをベタベタと貼る。
かべにポスターをベタベタとはる。
Menempelkan banyak poster di dinding secara sembarangan.
VisualMenunjukkan tindakan menempelkan banyak benda menutupi permukaan.
あの二人はいつもベタベタしている。
あのふたりはいつもベタベタしている。
Mereka berdua selalu bermesraan.
FiguratifDigunakan untuk mengkritik pasangan yang terlalu mesra.
このドラマはベタベタな展開が多い。
このドラマはベタベタなてんかいがおおい。
Drama ini memiliki banyak alur cerita yang klise.
FiguratifMerujuk pada cerita yang sangat mudah ditebak dan kuno.
手がのりでベタベタする。
てがのりでベタベタする。
Tangan saya terasa lengket karena lem.
LiteralContoh mendasar untuk lengket fisik pada tangan.
Kata Mirip
ベトベト
betobeto
Menggambarkan keadaan basah dan lengket yang sering kali terasa tidak nyaman, seperti kulit yang berkeringat atau lantai yang terkena sirup. Rasa lengket yang lebih kotor atau basah.
べったり
bettari
Menggambarkan sesuatu yang menempel erat tanpa celah, olesan yang tebal, menjatuhkan badan untuk duduk, atau perilaku terlalu manja pada orang lain. Menempel rata dengan kuat.
こってり
kotteri
Menggambarkan konsistensi yang kental, pekat, atau berat, serta tindakan yang intens seperti omelan keras.
Tanya Jawab
Apa bedanya ベタベタ (betabeta) dan ベトベト (betobeto)?
Betabeta digunakan untuk lengket umum (keringat, lem), menempel stiker, bermesraan, dan cerita klise. Betobeto berfokus pada rasa lengket yang lebih tidak menyenangkan, cair, dan kotor, seperti minyak atau cairan manis.
Apakah kata 'beta' (klise) berasal dari betabeta?
Ya, istilah slang 'beta' (seperti dalam beta-na tenkai / perkembangan cerita klise) berasal dari konsep sesuatu yang ditempel merata di mana-mana tanpa variasi (betabeta/bettari).
Bisakah saya menggunakan betabeta untuk sahabat yang selalu bersama?
Sebaiknya hati-hati. Jika Anda mengatakan sahabat Anda betabeta, itu bisa terdengar seperti mereka saling menempel secara fisik yang berlebihan atau kurang mandiri (lebih baik gunakan 'nakayoshi').
Detail Sumber
- ID
- 1011440
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- ヘラヘラ (herahera)
- Entri Berikutnya
- べちゃべちゃ (bechabecha)