ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ゆさゆさ

yusayusa

Un movimiento de balanceo o sacudida lento y pesado, típicamente de algo muy grande.

Significado

Significado Rápido

Esta palabra imita el movimiento de ida y vuelta, lento y con mucho peso, de objetos masivos. Se usa a menudo para describir árboles grandes doblándose con el viento, un edificio tambaleándose o el movimiento lento de un cuerpo robusto.

  • balanceo de un objeto grande
  • sacudida de un cuerpo pesado

Mapa de Sentidos

Objetos Grandes

El balanceo lento y pesado de cosas masivas como árboles grandes, edificios o bolsas pesadas.

大木がゆさゆさ揺れる。

Cuerpos Pesados

El bamboleo o sacudida lenta del cuerpo de una persona o animal de gran tamaño al moverse o reír.

大きな体をゆさゆささせる。

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • ゆさゆさ(と) + Verbo

    El uso más común, modificando verbos como 揺れる (yureru - balancearse) o 歩く (aruku - caminar).

  • ゆさゆさする

    Funciona como un verbo para indicar que algo se está balanceando pesadamente.

Cómo se Usa

Frases Comunes

ゆさゆさ揺れる

balancearse pesadamente

ゆさゆさと揺らす

hacer balancear algo pesado

体をゆさゆさ

balanceo del cuerpo

ゆさゆさする

balancearse lentamente

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Un árbol grande con viento fuerteNeutralTransmite el peso y la inercia del árbol moviéndose de forma imponente.
Una persona grande riendo a carcajadasNeutralDescribe el temblor físico del cuerpo pesado de forma lenta y visible.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

ゆらゆら

ゆらゆら / contrast

Para balanceos ligeros y suaves como el humo o pequeñas hojas.ゆらゆら es para movimiento ligero y suave, mientras que ゆさゆさ requiere una sensación de gran masa.煙がゆらゆら上がる。

ぐらぐら

ぐらぐら / contrast

Para un bamboleo inestable que podría colapsar.グラグラ implica inestabilidad y posible caída, mientras que ゆさゆさ solo describe el movimiento pesado y firme.歯がグラグラする。

Nota de Uso

Errores Comunes

Usar ゆさゆさ para describir una bandera ondeando ligeramente.

Usa ゆらゆら (yurayura) para objetos ligeros. ゆさゆさ necesita masa y peso.

Usar ゆさゆさ para un escalofrío rápido.

Usa ぶるぶる (buruburu) para temblores rápidos. ゆさゆさ es estrictamente un movimiento lento.

Ejemplos

Ejemplos

強い風で大木がゆさゆさと揺れている。

つよいかぜでたいぼくがゆさゆさとゆれている。

El árbol grande se balancea pesadamente con el viento fuerte.

VisualIndica el movimiento lento y pesado de ramas y troncos masivos.

Fuente: Interna

象が大きな体をゆさゆささせて歩いてきた。

ぞうがおおきなからだをゆさゆささせてあるいてきた。

El elefante se acercó caminando, su gran cuerpo balanceándose pesadamente.

VisualCaptura perfectamente la forma de caminar de un animal grande y pesado.

Fuente: Interna

彼は袋をゆさゆさ振って、中に何が入っているか確かめた。

かれはふくろをゆさゆさふって、なかになにがはいっているかたしかめた。

Sacudió la pesada bolsa para ver qué había dentro.

LiteralImplica que la bolsa tiene un peso considerable.

Fuente: Interna

地震で高層ビルがゆさゆさと大きく揺れた。

じしんでこうそうビルがゆさゆさとおおきくゆれた。

El rascacielos se balanceó lenta y pesadamente durante el terremoto.

LiteralA menudo se usa para describir el movimiento oscilante masivo de los edificios en un terremoto.

Fuente: Interna

その太った男性は、お腹の肉をゆさゆさ揺らして大笑いした。

そのふとっただんせいは、おなかのにくをゆさゆさゆらしてだいわらいした。

El hombre corpulento rió a carcajadas, su barriga temblando pesadamente.

VisualResalta el temblor lento y pesado de la carne en un cuerpo grande en movimiento.

Fuente: Interna

Palabras Similares

ゆらゆら

yurayura

contrast

Para balancearse lenta y suavemente, sin gran peso.

Preguntas

¿Es ゆさゆさ una palabra negativa?

No, es neutral y simplemente describe la propiedad física de un movimiento lento y pesado.

¿Puedo usar ゆさゆさ para un barco en las olas?

Sí, si el barco es grande y su balanceo se siente lento y pesado debido al empuje de grandes olas.

¿Cuál es la diferencia entre ゆさゆさ y ガタガタ?

ガタガタ es un ruido o temblor violento y ruidoso, mientras que ゆさゆさ es un balanceo suave pero masivo y pesado.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
1013040
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
やっと (yatto)
Entrada siguiente
ゆっくり (yukkuri)
IDENESFRPTJA