Entrada
頓と
tonto
Un adverbio utilizado con verbos negativos para enfatizar una completa falta de acción, conocimiento o progreso.
Significado
Significado Rápido
Tonto (とんと) es un adverbio que se utiliza casi exclusivamente en oraciones negativas para significar 'en absoluto' o 'para nada'. Tiene un matiz ligeramente más coloquial o tradicional en comparación con palabras estándar como 'mattaku' (全く).
- En absoluto (con verbos negativos)
- Completamente (ej. olvidado)
Mapa de Sentidos
Falta Total (con Negación)
Se usa con un verbo negativo para mostrar que una acción o comprensión no ocurre en absoluto.
彼の気持ちがとんとわからない。
Olvido Completo
Se usa con verbos como 'olvidar' para enfatizar que un recuerdo se ha ido por completo sin dejar rastro.
昔のことはとんと忘れた。
Nota de Uso
Cómo se Usa
とんと + [Verbo Negativo]
El uso más común. Funciona como 'para nada', enfatizando el verbo negativo que sigue.
とんと忘れる
とんと + [Frase de Incapacidad]
Cómo se Usa
Frases Comunes
とんとわからない
no entender en absoluto
とんと忘れる
olvidar por completo
とんと見かけない
no ver por ningún lado
とんと見当がつかない
no tener ni la menor idea
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Cuando no tienes ni idea | neutral | Muestra ausencia total de conocimiento, a menudo con un toque tradicional en comparación con 'zenzen'. |
| Cuando olvidas algo por completo | neutral | Implica que la memoria se ha borrado por completo, similar a 'sukkari', pero un poco más coloquial. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
さっぱり さっぱり / similar | Cuando quieres expresar 'para nada' en la conversación diaria moderna. | Ambos van seguidos de verbos negativos, pero 'さっぱり' es más común hoy en día y se enfoca en la sensación de quedarse en blanco, mientras que 'とんと' tiene un tono ligeramente tradicional. | さっぱりわからない。 |
すっかり すっかり / similar | Cuando quieres decir 'completamente' con verbos afirmativos. | 'すっかり' se usa principalmente con verbos afirmativos para mostrar un cambio completo, mientras que 'とんと' se restringe en gran medida a contextos negativos o al olvido. | すっかり忘れた。 |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usar 'tonto' con verbos afirmativos regulares para significar 'muy'.
Excepto por algunos verbos como 'olvidar', debe ir seguido de un verbo negativo.
Usar 'tonto' en documentos formales o de negocios.
Suena un poco anticuado o conversacional; usa 'mattaku' (全く) para escritura formal.
Ejemplos
Ejemplos
その話は、とんと聞いていない。
その はなし は、 とんと きいていない。
No he escuchado esa historia para nada.
LiteralSe usa con 'kiite inai' (no he escuchado) para mostrar que no se ha recibido ninguna información.
彼の気持ちがとんとわからない。
かれ の きもち が とんと わからない。
No entiendo sus sentimientos en absoluto.
LiteralEl uso más común, emparejado con 'wakaranai' (no entender).
昔のことは、とんと忘れてしまった。
むかし の こと は、 とんと わすれてしまった。
He olvidado completamente el pasado.
FigurativoUna excepción donde se usa con el verbo afirmativo 'wasureta' (olvidó).
最近、彼を街でとんと見かけない。
さいきん、 かれ を まち で とんと みかけない。
Últimamente no lo he visto por la ciudad para nada.
LiteralDescribe la ausencia completa de ver a alguien o algo.
どうすればいいか、とんと見当がつかない。
どうすれば いい か、 とんと けんとう が つかない。
No tengo la menor idea de qué hacer.
FigurativoA menudo se usa con la frase hecha 'kentou ga tsukanai' (no poder adivinar o estimar).
Palabras Similares
さっぱり
sappari
Describe un estado limpio y sin cargas, como sentirse fresco, tener un sabor ligero o carecer completamente de algo cuando se usa con un verbo negativo. También significa 'para nada' con verbos negativos, pero es más común en el habla moderna.
すっかり
sukkari
Indica que un estado ha cambiado al 100% o que una acción se ha llevado a cabo sin dejar ningún rastro. Significa 'completamente', pero se usa principalmente en oraciones afirmativas.
ころっと
korotto
Describe un cambio de estado repentino, completo y sin esfuerzo, como olvidar algo por completo, ser engañado fácilmente o quedarse dormido al instante.
Preguntas
¿Puedo usar 'tonto' en lugar de 'zenzen'?
Sí, en oraciones negativas tienen un significado similar ('en absoluto'). Sin embargo, es menos común en la jerga moderna y suena más tradicional.
¿Siempre requiere un verbo negativo?
Por lo general, sí. La principal excepción es cuando se usa con verbos que significan 'olvidar', donde significa 'completamente'.
¿Es cortés usar esta palabra?
Es una palabra de vocabulario neutral. No es descortés, pero por su tono conversacional, es mejor usar 'mattaku' en entornos empresariales estrictamente formales.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 2097060
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Sin notas especiales
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- ざぶざぶ (zabuzabu)
- Entrada siguiente
- ぶくり (bukuri)