ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ぴりり

piriri

ぴりり describe una sensación aguda, punzante o de hormigueo que se siente en la piel o la lengua.

Significado

Significado Rápido

Esta palabra se usa para expresar el sabor picante y penetrante de las especias en la lengua, una breve sensación de ardor en la piel por el frío o dolor, o una atmósfera tensa y palabras mordaces.

  • Especia picante
  • Hormigueo en la piel
  • Atmósfera tensa

Mapa de Sentidos

Especia Picante

El sabor picante y agudo de especias como la pimienta en la lengua.

胡椒がぴりりと効く。

Escozor en la Piel

Una breve y aguda sensación de escozor u hormigueo en la piel debido al frío.

頬がぴりりとする。

Atmósfera Tensa

Una atmósfera tensa y seria, o un comentario mordaz y agudo.

空気がぴりりとする。

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • ぴりりとする

    Se usa como verbo para expresar el estado de la piel hormigueando, la lengua ardiendo por picante o una atmósfera tensa.

  • ぴりりと + verb

    Actúa como adverbio para describir cómo algo tiene un efecto agudo (por ejemplo, 'ぴりりと効く' - tiene un efecto fuerte).

  • ぴりりとした + noun

    Modifica un sustantivo para describirlo con una cualidad aguda o punzante (por ejemplo, un comentario mordaz).

Cómo se Usa

Frases Comunes

ぴりりと辛い

intensamente picante

ぴりりと効く

tener un efecto fuerte y picante

舌がぴりりとする

la lengua hormiguea

空気がぴりりとする

la atmósfera es tensa

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Comida y especiaspositive/neutralDescribe el toque picante y estimulante de las especias en la lengua, a menudo considerado apetitoso.
Sensación físicaneutralSe refiere a una breve y aguda sensación de escozor en la piel, como por el viento frío.
Atmósfera o palabrasneutral/negativeImplica una atmósfera tensa y seria, o un comentario mordaz que da en el blanco.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

ひりひり

ひりひり / similar

Para un dolor punzante y continuo en la superficie de la piel debido a quemaduras o rasguños.ぴりり se centra en una sensación breve y aguda o en el sabor apetitoso y picante de las especias.日焼けで背中がヒリヒリする。

ぴりっと

ぴりっと / similar

Para un pinchazo repentino o un toque picante muy momentáneo. De uso común en la conversación diaria.ぴりり significa esencialmente lo mismo, pero puede tener un matiz ligeramente más tradicional o literario.ピリッと辛い生姜。

Nota de Uso

Errores Comunes

Usar ぴりり para dolores profundos o quemaduras graves.

ぴりり es solo para pinchazos superficiales, agudos y breves. Para quemaduras, usa ヒリヒリ (hirihiri).

Aplicar ぴりり a todo tipo de comida picante que quema toda la boca.

ぴりり es mejor para el toque agudo y de hormigueo localizado de especias como la pimienta, en lugar del picante envolvente del chile.

Ejemplos

Ejemplos

舌がぴりりとする。

した が ぴりり と する。

Me hormiguea la lengua.

LiteralDescribe la sensación de hormigueo en la lengua por la comida picante.

Fuente: Interna

冷たい風で頬がぴりりとする。

つめたい かぜ で ほお が ぴりり と する。

Me escuecen las mejillas por el viento frío.

LiteralSe usa para el dolor agudo y punzante causado por el aire frío.

Fuente: Interna

このスープは胡椒がぴりりと効いている。

この すーぷ は こしょう が ぴりり と きいて いる。

Esta sopa tiene un fuerte toque de pimienta.

LiteralIndica que el sabor de la especia es muy notable y fuerte.

Fuente: Interna

緊張感で現場の空気がぴりりとする。

きんちょうかん で げんば の くうき が ぴりり と する。

La atmósfera en el lugar vibra de tensión.

FigurativoDescribe una atmósfera muy seria o tensa.

Fuente: Interna

山椒は小粒でもぴりりと辛い。

さんしょう は こつぶ でも ぴりり と からい。

La pimienta sansho es pequeña pero intensamente picante.

FigurativoUn proverbio que significa que, aunque alguien sea pequeño, tiene una habilidad o carácter agudo y no puede ser subestimado.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Se puede usar ぴりり para el picante del chile?

Sí, pero es mucho más natural para el toque agudo de la pimienta negra, el jengibre o el sansho. Para el calor del chile, es mejor usar ヒリヒリ (hirihiri).

¿Cuál es la diferencia entre ぴりり y ピリッと?

Comparten el mismo significado. Sin embargo, ぴりり se usa a menudo en proverbios o textos escritos, mientras que ピリッと es muy común en la conversación casual.

¿ぴりり siempre se refiere al dolor?

No. En el contexto de la comida, describe un toque picante apetitoso. También puede describir una atmósfera tensa que agudiza la atención.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
2642500
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
ペロリ (perori)
Entrada siguiente
ぷるんぷるん (purunpurun)
IDENESFRPTJA