ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ムギュウ

mugyuu

Describe la acción de abrazar o estrujar a alguien o algo con suavidad pero con firmeza, como un abrazo cálido y afectuoso.

Significado

Significado Rápido

"ムギュウ" (mugyuu) representa la sensación física cálida o la acción afectuosa de estrujar a alguien o algo con suavidad pero con firmeza. Normalmente se usa para un abrazo cálido entre amigos, familiares o parejas románticas, así como al abrazar un peluche suave o una mascota.

  • abrazo cariñoso
  • apretar un objeto suave

Mapa de Sentidos

Abrazo Cariñoso

Abrazar a una persona o mascota de forma cálida y apretada para expresar profundo afecto.

友達とムギュウする。

Apretar un Objeto Suave

Sostener un objeto suave, como un cojín o peluche, fuertemente para buscar consuelo.

ぬいぐるみをムギュウと抱く。

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • ムギュウする

    Se usa como verbo suru que significa 'dar un abrazo apretado' o 'estrujar con cariño'.

  • ムギュウと + verbo

    Actúa como un adverbio que modifica una acción física, típicamente verbos como abrazar (抱きしめる).

  • ムギュウって + verbo

    Una variante conversacional casual de 'ムギュウと', comúnmente usada al hablar informalmente.

Cómo se Usa

Frases Comunes

ムギュウする

dar un abrazo apretado y cariñoso

ムギュウと抱きしめる

abrazar de forma apretada y cálida

ぬいぐるみをムギュウする

estrujar un peluche

ムギュウって抱きつく

lanzarse a abrazar a alguien fuertemente (casual)

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Abrazar a un ser queridopositivoExpresa profundo afecto, calidez y cercanía, a menudo usado con niños, parejas o amigos cercanos.
Abrazar un animal de pelucheneutralTransmite una sensación de buscar consuelo, seguridad o disfrutar de la suavidad del objeto.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

ぎゅう

ぎゅう / similar

Úsalo para un apretón fuerte o un abrazo apretado, que a veces puede ser forzado o requerir esfuerzo físico."ムギュウ" enfatiza la suavidad, la calidez y el afecto, mientras que "ぎゅう" se centra más en la fuerza física del apretón.ぎゅうっと握る。

ぴっとり

ぴっとり / nearby

Úsalo cuando alguien se acurruca cerca o se pega fuertemente a otra persona."ぴっとり" describe el contacto superficial y el apego, mientras que "ムギュウ" describe la presión de un abrazo cálido.ぴっとり寄り添う。

Nota de Uso

Errores Comunes

Usar "ムギュウ" para describir aplastar o destruir algo agresivamente.

"ムギュウ" se usa estrictamente para apretones suaves, afectuosos o reconfortantes. Para un aplastamiento forzado, usa palabras como "ぐしゃぐしゃ" o "ぎゅうぎゅう".

Usar "ムギュウ" en japonés formal o de negocios.

Esta es una palabra muy casual, a menudo íntima o infantil. Evita usarla en situaciones formales o con superiores.

Ejemplos

Ejemplos

子供が大きなぬいぐるみをムギュウと抱きしめた。

こども が おおきな ぬいぐるみ を ムギュウ と だきしめた。

El niño abrazó fuertemente el peluche grande con cariño.

VisualDescribe la acción física de abrazar un objeto suave.

Fuente: Interna

久しぶりに会った親友とムギュウした。

ひさしぶり に あった しんゆう と ムギュウ した。

Le di un abrazo fuerte a mi mejor amigo después de no verlo por mucho tiempo.

LiteralDescribe un abrazo fuerte que muestra afecto y anhelo.

Fuente: Interna

可愛い子猫を見て、思わずムギュウってしたくなった。

かわいい こねこ を みて、おもわず ムギュウ って したくなった。

Al ver al lindo gatito, involuntariamente quise darle un fuerte abrazo.

LiteralSe usa para el impulso espontáneo de abrazar algo increíblemente lindo.

Fuente: Interna

悲しい時は、お母さんにムギュウしてもらうのが一番だ。

かなしい とき は、おかあさん に ムギュウ してもらう の が いちばん だ。

Cuando estoy triste, recibir un fuerte abrazo de mamá es lo mejor.

FigurativoSe centra en el consuelo emocional recibido del abrazo.

Fuente: Interna

クッションをムギュウって抱えると、心が落ち着く。

クッション を ムギュウ って かかえる と、こころ が おちつく。

Cuando abrazo fuertemente un cojín, mi mente se calma.

FigurativoDescribe el efecto calmante de la sensación física de estrujar algo.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Cuál es la diferencia entre "ムギュウ" (mugyuu) y "ぎゅう" (gyuu)?

"ぎゅう" se centra en la fuerza física y la presión durante un apretón, mientras que "ムギュウ" conlleva un fuerte matiz de suavidad, afecto y calidez emocional.

¿Puedo usar "ムギュウ" en el trabajo?

No deberías. Esta palabra es muy casual y tiene una vibra íntima o infantil, haciéndola inapropiada para contextos profesionales o formales.

¿"ムギュウ" solo se usa para humanos?

No, es muy común usar "ムギュウ" al abrazar mascotas lindas u objetos inanimados suaves como peluches y cojines.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
2464810
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
もっさり (mossari)
Entrada siguiente
ブーン (buun)
IDENESFRPTJA