ONO.JEPANG.ORG

Entrada

もわもわ

mowamowa

Describe un estado en el que el vapor, el humo, el calor o los olores llenan el aire de forma densa.

Significado

Significado Rápido

Mowamowa se utiliza para describir una condición atmosférica en la que sustancias como el vapor de agua, el humo del cigarrillo o un calor intenso permean el aire circundante, haciendo que se sienta denso, brumoso o ligeramente asfixiante.

  • Aire lleno de vapor visible o humo.
  • Atmósfera pesada por el calor o los olores fuertes.

Mapa de Sentidos

Vapor y Humo

Cuando el vapor visible o el humo llenan una habitación o área.

湯気でもわもわしている

Calor y Olores

Cuando el aire se siente denso debido a las altas temperaturas o a un olor fuerte y persistente.

夏の熱気でもわもわする

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • もわもわとする

  • もわもわとしている

    Se usa para describir el estado actual de un lugar lleno de vapor o humo.

  • もわもわとした名詞

    Se usa para modificar un sustantivo, como 'calor' o 'atmósfera'.

  • もわもわと動詞

Cómo se Usa

Frases Comunes

湯気でもわもわしている

Lleno de vapor

もわもわとした熱気

Calor sofocante

煙でもわもわする

Llenarse de humo

もわもわ立ち上がる

Subir densamente (como el vapor)

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Sauna o baños termalesNeutralDescribe una capa densa de vapor donde la visibilidad es baja.
Habitación llena de humoLigeramente negativoIndica incomodidad debido a la mala calidad del aire.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

もわっ

もわっ / similar

Úsalo para una ráfaga repentina de vapor o calor.Mowamowa describe un estado continuo y persistente.ドアを開けるともわっとした。

むわむわ

むわむわ / similar

Úsalo al enfatizar la incomodidad de la humedad y el calor.Mowamowa se enfoca más en la presencia visible de vapor o el espesor del aire.熱気でむわむわする。

Nota de Uso

Errores Comunes

Usarlo para objetos físicos suaves.

Para objetos suaves o esponjosos, usa fuwafuwa. Mowamowa es para el aire y la atmósfera.

Usarlo para nubes de humo definidas.

Usa mokumoku para describir la forma de las nubes de humo que se elevan.

Ejemplos

Ejemplos

真冬の露天風呂は湯気でもわもわとしている。

まふゆのろてんぶろはゆげでもわもわとしている。

El baño termal al aire libre en pleno invierno está lleno de vapor.

LiteralDescribe una escena típica de onsen donde el vapor bloquea la vista.

Fuente: Interna

この部屋タバコの煙でもわもわしてるんだけど!

このへやタバコのけむりでもわもわしてるんだけど!

¡Esta habitación está llena de humo de cigarrillo y se siente sofocante!

FigurativoMuestra molestia porque el aire interior no es saludable.

Fuente: Interna

もわもわとした夏の熱気の中、散歩に出かける。

もわもわとしたなつのねっきのなか、さんぽにでかける。

Salir a caminar en medio del calor sofocante del verano.

VisualDescribe el calor que parece vibrar en el aire.

Fuente: Interna

鍋の蓋を開けたら、湯気がもわもわと立ち上がった。

なべのふたをあけたら、ゆげがもわもわとたちあがった。

Al abrir la tapa de la olla, el vapor subió densamente.

VisualEnfatiza el gran volumen de vapor que sale gradualmente.

Fuente: Interna

満員電車の中は、人の熱気で常にもわもわしている。

まんいんでんしゃのなかは、ひとのねっきでつねにもわもわしている。

Dentro del tren lleno, siempre hay un ambiente cargado por el calor de la gente.

FigurativoDescribe la incomodidad física en un espacio cerrado y lleno de gente.

Fuente: Interna

Palabras Similares

もわっ

もわっ

similar

Úsalo para una ráfaga repentina de vapor o calor. Mowamowa describe un estado continuo y persistente.

むわむわ

むわむわ

similar

Úsalo al enfatizar la incomodidad de la humedad y el calor. Mowamowa se enfoca más en la presencia visible de vapor o el espesor del aire.

Preguntas

¿Cuál es la diferencia entre mowamowa y mokumoku?

Mokumoku se centra en la forma del humo que se eleva en círculos, mientras que mowamowa se centra en que el aire esté saturado de vapor o calor.

¿Es mowamowa siempre negativo?

No necesariamente, puede ser neutral al describir un onsen acogedor, pero a menudo implica sofoco.

¿Puedo usar mowamowa para mis sentimientos?

No, se utiliza típicamente para el estado físico del aire o la atmósfera.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
905147153
Fuente
Internal
URL de fuente
goiryoku.com/onomatopoeia/mowamowa/
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
にったり (nittari)
Entrada siguiente
生き生き (ikiiki)
IDENESFRPTJA