Entrada
モーモー
moomoo
モーモー es la onomatopeya del mugido de una vaca.
Significado
Significado Rápido
モーモー se utiliza para representar el sonido "muuu" que hacen las vacas. En el lenguaje infantil, también se usa comúnmente como un sustantivo para referirse a la vaca en sí.
- sonido de mugido
- vaca en lenguaje infantil
Mapa de Sentidos
Sonido Animal
Representa el mugido característico de una vaca.
牛がモーモーと鳴く。
Vaca (Lenguaje Infantil)
Se usa como sustantivo para referirse a una vaca al hablar con niños pequeños.
あそこにモーモーがいるよ。
Nota de Uso
Cómo se Usa
モーモーと鳴く
Se usa con la partícula "to" y el verbo "naku" (hacer sonido un animal) para describir el mugido.
モーモー(と)言う
Acompañado del verbo "iu" (decir) para indicar que el animal hace un sonido de mugido.
モーモーさん
Al añadir el sufijo honorífico "-san", se personifica a la vaca de una manera entrañable, típica al hablar con niños.
Cómo se Usa
Frases Comunes
牛がモーモーと鳴く
una vaca muge
モーモー言う
hacer sonido de muuu
モーモーさん
la señora vaca
モーモーが草を食べる
la vaquita come pasto
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Imitar el sonido de un animal | neutral | Se usa comúnmente al contar cuentos infantiles o describir el sonido de una vaca. |
| Hablar con niños | positive | Es muy común agregar el sufijo "さん" (モーモーさん) para hacerlo más cariñoso. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
めー めー / contrast | Se usa para el balido de una oveja o cabra. | No se usa para vacas. | 羊がメーと鳴く。 |
こけこっこう こけこっこう / contrast | Se usa para el canto de un gallo. | No se usa para otros animales de granja. | ニワトリがこけこっこうと鳴く。 |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usar "モーモー" en contextos formales para referirse a la ganadería.
Es un término infantil y onomatopéyico; usa 牛 (ushi) en situaciones formales.
Pronunciarlo corto como "momo".
Debes alargar ambas sílabas (mōmō) para imitar fielmente el sonido prolongado.
Ejemplos
Ejemplos
牧場で牛がモーモーと鳴いている。
ぼくじょうでうしがモーモーとないている。
Una vaca está mugiendo en la granja.
LiteralDescribe el sonido real de una vaca.
ほら、大きなモーモーさんがいるよ。
ほら、おおきなモーモーさんがいるよ。
Mira, hay una vaca grande allí.
VisualUso de "モーモー" con el sufijo "san" al hablar con los niños.
子牛がお腹をすかせてモーモー言っている。
こうしがおなかをすかせてモーモーいっている。
El ternero hace sonidos de mugido porque tiene hambre.
LiteralMuestra a un ternero haciendo sonidos continuos.
絵本の中でモーモーが草を食べているね。
えほんのなかでモーモーがくさをたべているね。
La vaca está comiendo pasto en el libro de cuentos, ¿verdad?
VisualRefiriéndose a una vaca en un libro ilustrado.
遠くから牛のモーモーという声が聞こえる。
とおくからうしのモーモーというこえがきこえる。
Se puede escuchar el mugido de una vaca desde lejos.
LiteralDescribe el sonido que se escucha desde la distancia.
Palabras Similares
Preguntas
¿Es モーモー la única forma de decir que una vaca muge?
Sí, es la onomatopeya estándar en japonés para el sonido de una vaca.
¿Puedo usar "モーモー" para referirme a una vaca con adultos?
No se recomienda, ya que suena muy infantil. Es mejor usar la palabra 牛 (ushi).
¿Qué significa "モーモーさん"?
Significa literalmente "Sr./Sra. Vaca" o "la vaquita", y se usa cariñosamente con los niños.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 2123170
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Sin notas especiales
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- ぐじぐじ (gujiguji)
- Entrada siguiente
- ドボドボ (dobodobo)