Entrada
メー
mee
El sonido que hace una oveja o una cabra.
Significado
Significado Rápido
Una onomatopeya que se utiliza para representar el balido de una oveja o de una cabra (bee). Es la forma estándar en el idioma japonés para este sonido animal.
- Sonido de oveja/cabra
- Imitación de oveja/cabra
Mapa de Sentidos
Sonido Animal
Describe el ruido real (balido) producido por una oveja o cabra viva.
羊がメーと鳴く
Imitación / Juguetes
Se usa cuando una persona imita a una oveja o cuando un juguete emite el sonido.
おもちゃがメーと鳴る
Nota de Uso
Cómo se Usa
メーと + 鳴く (balar 'bee')
Se usa para describir la acción del animal al emitir su sonido.
メーという + noun (una voz que dice 'bee')
Se usa para modificar un sustantivo, como en 'una voz (koe) que hace bee'.
Cómo se Usa
Frases Comunes
メーと鳴く
balar (hacer bee)
メーという声
voz de balido
羊がメー
la oveja hace bee
ヤギがメー
la cabra hace bee
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Animales Reales | neutral | Se usa objetivamente para describir el ruido que hace una oveja o cabra. |
| Contenido Infantil | positive | Aparece frecuentemente en libros ilustrados con un tono juguetón. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
めーめー めーめー / similar | Se usa cuando el balido se repite o es continuo. | メー (mee) es un solo balido, mientras que esta palabra implica que el sonido se repite. | 羊がメーメーと鳴く。 |
もーもー もーもー / contrast | Se usa para describir el sonido de una vaca (muu). | Representan animales completamente distintos. | 牛がモーモーと鳴く。 |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usar 'メーする' (mee suru) como un verbo para decir 'balar'.
Siempre usa 'メーと鳴く' (mee to naku) para los animales que hacen sonido.
Escribirlo en hiragana 'めー' en contextos normales.
Los sonidos de animales se escriben por convención en katakana 'メー'.
Ejemplos
Ejemplos
羊がメーと鳴いている。
ひつじがメーとないている。
La oveja está balando "bee".
LiteralLa forma más básica para expresar que una oveja está haciendo su sonido.
子どもが「メー」と言って羊の真似をした。
こどもが「メー」といってひつじのまねをした。
El niño dijo "bee" e imitó a una oveja.
LiteralSe usa cuando una persona imita el sonido de un animal.
牧場からヤギのメーという声が聞こえる。
ぼくじょうからヤギのメーというこえがきこえる。
Se escucha el sonido "bee" de una cabra desde la granja.
LiteralEjemplo de modificación del sustantivo 'koe' (voz/sonido).
絵本の中で、羊さんがメーと返事をしました。
えほんのなかで、ひつじさんがメーとへんじをしました。
En el libro de cuentos, el Sr. Oveja respondió "bee".
LiteralContexto de libro infantil, con personificación de animales.
そのおもちゃはボタンを押すとメーと音が鳴る。
そのおもちゃはボタンをおすとメーとおとがなる。
Ese juguete hace un sonido "bee" cuando presionas el botón.
LiteralDescribe un sonido artificial producido por un juguete.
Palabras Similares
メーメー
meemee
メーメー es la palabra que imita el balido de las ovejas o cabras, equivalente a 'bee' en español. Un sonido de balido repetido.
モーモー
moomoo
モーモー es la onomatopeya del mugido de una vaca. Sonido de vaca (animal diferente).
こけこっこう
kokekokkou
コケコッコー es la onomatopeya japonesa estándar para el canto del gallo, equivalente a "quiquiriquí".
Preguntas
¿Sirve tanto para ovejas como para cabras?
Sí, en japonés, tanto las ovejas (hitsuji) como las cabras (yagi) hacen el sonido 'mee'.
¿Puedo usar 'mee' directamente como un verbo?
No, las onomatopeyas de animales necesitan la partícula 'to' y el verbo 'naku' (鳴く) para formar una acción.
¿Se puede escribir esta onomatopeya en hiragana?
Generalmente se escribe en katakana. En japonés, los sonidos de los animales se escriben de manera estándar usando caracteres katakana.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 2078440
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Sin notas especiales
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- かっきり (kakkiri)
- Entrada siguiente
- どさどさ (dosadosa)