Entrada
もにょる
monyoru
Murmurar por dudar en hablar, o sentir una vaga inquietud y sentimientos encontrados.
Significado
Significado Rápido
Un verbo de argot de internet informal derivado de la palabra mimética 'monyo-monyo'. Describe el acto de tragarse las palabras o murmurar debido a la vacilación. También se usa ampliamente para expresar una vaga inquietud interna, insatisfacción leve o sentimientos encontrados que son difíciles de expresar con palabras.
- Murmurar o dudar al hablar
- Sentir inquietud o sentimientos encontrados
Mapa de Sentidos
Dudar al hablar
Murmurar o evitar hablar con claridad por incomodidad, vacilación o un intento de evadir una pregunta.
はっきりと意見を言えずにもにょる。
Vaga inquietud
Sentir que algo no está del todo bien, tener sentimientos encontrados o sentir una leve insatisfacción sin resolver.
映画のラストシーンを見て、なんだかモニョる。
Nota de Uso
Cómo se Usa
もにょる
Forma de diccionario básica, usada para indicar que uno se siente inquieto o murmura.
モニョっている
Forma continua (te-iru), significa que uno se encuentra actualmente en un estado de sentimientos encontrados o insatisfacción.
もにょって
Forma te, a menudo seguida de verbos como 'gomasu' (evadir), que significa 'murmurar y evadir'.
なんだかモニョる
Usado con 'nandaka' (de alguna manera) para enfatizar que la razón del sentimiento inquieto es difícil de precisar.
Cómo se Usa
Frases Comunes
なんかモニョる
sentir una vaga inquietud
もにょる気持ち
sentimiento de inquietud
結末にモニョる
tener sentimientos encontrados sobre el final
対応にモニョる
sentirse insatisfecho con la respuesta
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Reseñar una película con un final ambiguo | negative | Perfecto para expresar que el final dejó una sensación de vacío o falta de resolución. |
| Evitar responder directamente | neutral | Destaca la acción de murmurar o dudar para no dar una respuesta clara. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
ぶつぶつ ぶつぶつ / similar | Usado para quejas audibles y continuas o para murmurar para uno mismo. | もにょる implica tragarse las palabras por vacilación, en lugar de expresar quejas activamente. | ぶつぶつ文句を言う。 |
ぼそぼそ ぼそぼそ / similar | Usado cuando se habla con una voz muy baja, apagada o sin vida. | もにょる también cubre el estado psicológico de tener sentimientos encontrados, mientras que ぼそぼそ es estrictamente sobre la calidad de la voz. | ぼそぼそと話す。 |
そわそわ そわそわ / similar | Usado cuando alguien está físicamente inquieto o nervioso por anticipación. | もにょる es un sentimiento interno, no una inquietud física. | 落ち着かずそわそわする。 |
むしゃくしゃ むしゃくしゃ / similar | Usado para fuerte irritación, frustración o ira. | もにょる es un sentido de insatisfacción mucho más leve y vago en comparación con la ira fuerte de むしゃくしゃ. | むしゃくしゃしてやった。 |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usarlo en un entorno laboral formal.
Es argot informal. Evítalo en situaciones profesionales.
Usarlo para describir estar extremadamente enojado.
Solo debe usarse para una insatisfacción leve y difícil de describir.
Ejemplos
Ejemplos
映画のラストシーンを見て、なんだかモニョる。
えいがのラストシーンをみて、なんだかモニョる。
Viendo la última escena de la película, por alguna razón tengo sentimientos encontrados.
FigurativoSe usa para finales que no ofrecen una resolución satisfactoria.
彼の不自然な言い訳を聞いて、少しもにょる。
かれのふしぜんないいわけをきいて、すこしもにょる。
Al escuchar su excusa poco natural, me siento un poco insatisfecho.
FigurativoMuestra una ligera duda o sentimiento de inquietud ante las palabras de alguien.
はっきりと意見を言えずにもにょる。
はっきりといけんをいえずに、もにょる。
Murmuro porque no puedo dar mi opinión con claridad.
LiteralUn ejemplo literal de tragarse las palabras debido a la vacilación.
友達の冷たい態度にモニョる。
ともだちのつめたいたいどに、モニョる。
Me siento inquieto por la actitud fría de mi amigo.
FigurativoUn estado continuo que muestra sentimientos de inquietud persistentes.
質問されても、もにょるばかりでごまかす。
しつもんされても、もにょるばかりでごまかす。
Incluso si se le pregunta, solo murmura y evade la pregunta.
LiteralUso de la forma te para conectar dos acciones (murmurar y luego evadir).
Palabras Similares
ぶつぶつ
butsubutsu
Butsubutsu describe el sonido de alguien quejándose en voz baja, la aparición de granos o sarpullido, un líquido hirviendo a fuego lento, o la acción de cortar en trozos. Quejarse o murmurar para uno mismo de forma audible.
ぼそぼそ
bosoboso
Describe hablar en voz baja y poco clara, o la textura de una comida que se ha vuelto seca y desmenuzable. Hablar en una voz muy baja y apagada.
そわそわ
sowasowa
Un estado de estar inquieto, nervioso o incapaz de calmarse debido a la anticipación, el nerviosismo o la emoción. Inquietud física o nerviosismo.
むしゃくしゃ
mushakusha
Describe un estado de frustración e irritación contenida, o el aspecto físico de tener el pelo despeinado y enmarañado. Fuerte irritación o enojo.
Preguntas
¿De dónde viene la palabra もにょる?
Proviene de la palabra mimética 'monyo-monyo', que imita el sonido de alguien murmurando, convertida en verbo.
¿Se puede escribir solo en hiragana?
Sí, ambas formas (もにょる y モニョる) son comunes.
¿Es ofensivo?
No es ofensivo, pero es muy informal. No lo uses con personas a las que debas mostrar respeto formal.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 2866252
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Necesita revisión
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- もにょもにょ (monyomonyo)
- Entrada siguiente
- ゴロにゃん (goronyan)