Entrada
きゃぴきゃぴ
kyapikyapi
Describe una actitud burbujeante, alegre y llena de energía, típicamente asociada con chicas jóvenes que actúan de manera linda.
Significado
Significado Rápido
Palabra mimética que describe el comportamiento animado, lleno de energía y un poco ruidoso de las mujeres jóvenes. Puede representar la exuberancia de la juventud, pero a veces se usa de forma burlona para describir a alguien actuando de manera demasiado infantil o hiperactiva.
- comportamiento burbujeante
- demasiado lindo (burlón)
Mapa de Sentidos
Comportamiento burbujeante
Una emoción enérgica y un poco ruidosa, que se suele ver en mujeres jóvenes.
きゃぴきゃぴした女子高生
Demasiado lindo / Hiperactivo
Puede usarse con un tono ligeramente burlón para describir a alguien que actúa de manera demasiado infantil o buscando atención.
きゃぴきゃぴと騒ぐ
Nota de Uso
Cómo se Usa
きゃぴきゃぴする
Se usa como verbo para significar 'actuar de forma burbujeante' o 'comportarse de forma muy animada'.
きゃぴきゃぴ(と)した + sustantivo
Actúa como adjetivo para describir un sustantivo, como en 'una chica burbujeante'.
きゃぴきゃぴと + verbo
Actúa como adverbio modificando una acción, como hablar o reír de forma muy animada.
Cómo se Usa
Frases Comunes
きゃぴきゃぴする
actuar de forma burbujeante y animada
きゃぴきゃぴした女の子
una chica muy alegre y animada
きゃぴきゃぴはしゃぐ
retozar enérgicamente
きゃぴきゃぴと話す
hablar con entusiasmo y ruido
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Chicas adolescentes charlando | neutral | Capta a la perfección el ambiente ruidoso, inocente y lleno de energía de la juventud. |
| Adultos actuando de forma demasiado infantil | negative | Se usa sarcásticamente para criticar un comportamiento inmaduro o inapropiadamente animado. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
きゃっきゃ きゃっきゃ / nearby | Se centra específicamente en el sonido de los chillidos agudos o las risitas. | Mientras que キャッキャ se refiere directamente al sonido de la risa, きゃぴきゃぴ abarca toda la personalidad y comportamiento burbujeante. | キャッキャと笑う |
ぴちぴち ぴちぴち / nearby | Se centra en la vitalidad física desbordante de la juventud o la piel fresca. | ぴちぴち trata sobre la juventud y frescura física, mientras que きゃぴきゃぴ describe un comportamiento social ruidoso e hiperactivo. | ぴちぴちの若者 |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usarlo para una felicidad tranquila y apacible.
きゃぴきゃぴ implica una emoción ruidosa y muy visible. No se usa para la alegría en calma.
Usarlo para hombres adultos.
Está reservado casi por completo para mujeres jóvenes o niñas. Usarlo para hombres suena muy poco natural.
Ejemplos
Ejemplos
彼女たちはいつもきゃぴきゃぴしている。
かのじょたちはいつもきゃぴきゃぴしている。
Ellas siempre están actuando de forma muy alegre y enérgica.
FigurativoDescribe un estado de ánimo generalmente emocionado y burbujeante.
きゃぴきゃぴした女子高生が通り過ぎた。
きゃぴきゃぴしたじょしこうせいがとおりすぎた。
Pasó una colegiala burbujeante y animada.
VisualA menudo se usa para describir a chicas adolescentes llenas de energía.
若い頃のようにきゃぴきゃぴとはしゃぐ。
わかいころのようにきゃぴきゃぴとはしゃぐ。
Divirtiéndose alegremente como cuando éramos jóvenes.
LiteralMuestra un comportamiento ruidoso e infantil por la emoción.
新入社員はみんなきゃぴきゃぴしていて元気だ。
しんにゅうしゃいんはみんなきゃぴきゃぴしていてげんきだ。
Los nuevos empleados son todos muy animados y llenos de energía.
FigurativoPuede usarse para una impresión positiva de la frescura de los recién llegados.
そんなにきゃぴきゃぴと騒がないでください。
そんなにきゃぴきゃぴとさわがないでください。
Por favor, no hagan tanto alboroto de esa manera.
LiteralUsado como advertencia cuando el comportamiento burbujeante se vuelve demasiado ruidoso.
Palabras Similares
キャッキャ
kyakkya
Se centra más en el sonido de chillidos agudos o risitas.
ぴちぴち
pichipichi
Describe algo que rebosa de energía o frescura, como pescado recién pescado saltando, personas jóvenes vibrantes, o ropa que está a punto de reventar de lo ajustada que queda. Enfatiza la vitalidad física desbordante de la juventud y la frescura.
キャーキャー
kyaakyaa
キャーキャー describe un chillido o grito agudo, generalmente por emoción, miedo o el sonido de los monos.
Preguntas
¿Puedo usar 'kyapikyapi' para hombres?
Generalmente no. Está fuertemente asociado con el comportamiento ruidoso y animado de las mujeres jóvenes.
¿Es un cumplido?
Puede serlo cuando resalta la energía juvenil. Sin embargo, también puede ser un insulto que significa 'molesto', 'ruidoso' o 'inmaduro', dependiendo del tono.
¿Es mejor escribirlo en hiragana o katakana?
Ambos están bien. El katakana (キャピキャピ) es muy común porque enfatiza visualmente el matiz enérgico y ruidoso.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 2120850
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Sin notas especiales
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- ぼやっと (boyatto)
- Entrada siguiente
- うかうか (ukauka)