Entrada
くどくど
kudokudo
Hablar o explicar algo de una manera molestamente repetitiva y excesivamente larga.
Significado
Significado Rápido
Un adverbio que describe una forma de hablar que causa frustración o aburrimiento en el oyente porque el hablante sigue insistiendo en los mismos puntos o repitiendo detalles innecesariamente.
- Describe un habla repetitiva y molesta
- Implica que el oyente está aburrido o irritado
- Se usa a menudo para sermones, quejas o largas excusas
Mapa de Sentidos
Sermones o Quejas
Se usa cuando alguien da consejos o quejas repetidamente durante mucho tiempo.
同じことをくどくどと言われて嫌になった。
Explicación Excesiva
Se usa cuando una descripción es tan detallada y repetitiva que se vuelve difícil de seguir.
くどくどとした説明は聞き飽きた。
Nota de Uso
Cómo se Usa
くどくど言う
La forma estándar de decir que alguien habla de manera repetitiva y molesta.
くどくどと説明する
Uso de 'to' para enfatizar la manera repetitiva en que se da una explicación.
くどくどした話
Uso de la forma 'shita' para describir un sustantivo (una charla) como prolija.
くどくど説教する
Específicamente usado para sermonear a alguien repetidamente.
Cómo se Usa
Frases Comunes
くどくど言う
hablar largo y tendido de forma molesta
くどくどと説明する
explicar prolijamente
くどくどした言い訳
una excusa con muchos rodeos
くどくど説教する
sermonear insistentemente
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Regaños de los Padres | negative | Comúnmente usado para describir a un padre repitiendo reglas o consejos. |
| Crítica en el Trabajo | negative | Sugiere que el informe o queja de un colega está perdiendo el tiempo con repeticiones innecesarias. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
くだくだ くだくだ / nearby | Se usa para un discurso que es simplemente largo y prolijo, tal vez sin enfoque. | Kudukudu enfatiza la repetición del mismo contenido. | 話をくだくだと並べる。 |
ぐだぐだ ぐだぐだ / nearby | Se usa para quejas perezosas e incoherentes o cuando una situación se ha desmoronado. | Kudukudu se trata de la entrega repetitiva, mientras que gudaguda suele ser sobre la falta de sustancia. | グダグダ y 愚痴を言う。 |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usar kudukudu para describir una explicación detallada y útil.
Kudukudu es crítico. Usa 'teinei ni' para una buena explicación detallada.
Confundirlo con simplemente 'largo' (nagai).
Kudukudu implica específicamente una repetición que irrita al oyente.
Ejemplos
Ejemplos
母がくどくどと同じことを言ってくる。
ははがくどくどとおなじことをいってくる。
Mi madre me dice lo mismo una y otra vez de forma pesada.
LiteralExpresa molestia ante los consejos repetidos de los padres.
上司からくどくどと説教をされた。
じょうしからくどくどとせっきょうをされた。
Mi jefe me sermoneó insistentemente.
LiteralSituación común en la que uno se siente aburrido por una larga reprimenda.
彼は自分の失敗についてくどくどと言い訳をした。
かれはじぶんのしっぱいについてくどくどといいわけをした。
Él dio excusas prolijas sobre su fracaso.
FigurativoSugiere que las excusas fueron demasiado largas y poco convincentes.
そんなにくどくど言わなくても分かっています。
そんなにくどくどいわなくてもわかっています。
Lo entiendo aunque no lo digas tan pesadamente.
LiteralUna frase que expresa rechazo a una charla repetitiva.
昨日のミスをくどくどと注意された。
きのうのみすをくどくどとちゅういされた。
Fui advertido insistentemente sobre el error de ayer.
LiteralEnfatiza la incomodidad de que un error menor se discuta repetidamente.
Palabras Similares
グダグダ
gudaguda
Indica quejas sin rumbo o perezosas.
くだくだ
kudakuda
Describe la acción de hablar o escribir de manera prolija, tediosa y excesivamente larga. Más centrado en la longitud del discurso que en la repetición.
ネチネチ
nechinechi
Representa una textura física pegajosa o una actitud persistentemente quejumbrosa y rencorosa.
Preguntas
¿Se puede usar kudukudu en el lenguaje escrito?
Principalmente describe el lenguaje hablado, pero puede describir un estilo de escritura que sea molestamente repetitivo.
¿Es lo mismo que 'quejarse'?
No, es la forma en que uno se queja o habla; de manera repetitiva.
¿Cómo digo que alguien está siendo kudukudu de forma educada?
Es difícil ser educado con esta palabra. Es mejor decir 'Ya lo entendí' de forma amable.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 1003890
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Sin notas especiales
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- くたくた (kutakuta)
- Entrada siguiente
- くねくね (kunekune)