Entrada
いひひ
ihihi
Una risa traviesa, furtiva o ligeramente espeluznante.
Significado
Significado Rápido
Esta palabra imita una risa maliciosa o planeadora. Se utiliza típicamente en la ficción para representar personajes que planean una broma, actúan de forma maliciosa o se divierten con algo un poco retorcido.
- Risa furtiva
- Risa de villano
Mapa de Sentidos
Tramar algo o travesura
Se usa cuando alguien planea una broma o algo en secreto malicioso.
いひひと企む
Risa espeluznante
Indica una risa extraña y siniestra, a menudo de villanos.
暗闇でいひひと笑う
Nota de Uso
Cómo se Usa
いひひ!
Se usa como una exclamación directa (interjección) cuando alguien ríe a hurtadillas.
いひひと + verb
Funciona como un adverbio que describe cómo se realiza una acción (generalmente reír).
いひひという + noun
Se usa para modificar un sustantivo, refiriéndose al sonido "jejeje" que se escucha.
Cómo se Usa
Frases Comunes
いひひと笑う
reír maliciosamente
「いひひ」と言う
decir "jejeje"
いひひと声を出す
soltar una risa furtiva
いひひと企む
tramar con una risa furtiva
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Antagonistas en el manga | negativo | Muestra malicia o un plan malvado oculto. |
| Niños traviesos | neutral | Muestra que están a punto de gastarle una broma inofensiva a un amigo. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
うふふ うふふ / similar | Para una risa suave o contenida, generalmente femenina. | No tiene tonos maliciosos ni furtivos; es suave o reservada. | うふふと微笑む |
えへへ えへへ / similar | Para una risa torpe, tímida o avergonzada. | A diferencia del furtivo いひひ, えへへ se usa cuando uno se siente tímido o un poco culpable, sin malas intenciones. | えへへと頭をかく |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usarlo para responder de manera casual a la broma de un amigo.
Usa "あはは" (ahaha); いひひ te hace sonar como si tuvieras malas intenciones.
Usarlo al sentirse avergonzado por un pequeño error.
Una risa avergonzada generalmente se representa con えへへ (ehehe) o てへへ (tehehe).
Ejemplos
Ejemplos
悪役が暗闇でいひひと笑った。
あくやくがくらやみでいひひとわらった。
El villano se rió de forma maliciosa en la oscuridad.
LiteralIndica el sonido de risa real.
彼は何かを企んでいるのか、いひひと声を漏らした。
かれはなにかをたくらんでいるのか、いひひとこえをもらした。
Quizás estaba tramando algo, ya que dejó escapar una risa furtiva.
LiteralIndica el sonido de risa real.
「いひひ、これで誰も気づかないぞ」と少年は言った。
「いひひ、これでだれもきづかないぞ」としょうねんはいった。
"Jejeje, nadie se dará cuenta así", dijo el niño.
LiteralIndica el sonido de risa real.
彼女はいひひと笑いながら、いたずら用の道具を取り出した。
かのじょはいひひとわらいながら、いたずらようのどうぐをとりだした。
Riendo maliciosamente, sacó sus herramientas para hacer bromas.
LiteralIndica el sonido de risa real.
後ろからいひひという気味の悪い笑い声が聞こえた。
うしろからいひひというきみのわるいわらいごえがきこえた。
Escuché una risa espeluznante que venía desde atrás.
LiteralIndica el sonido de risa real.
Palabras Similares
うふふ
ufufu
Una risita suave y contenida, generalmente con un tono femenino. うふふ es una risa suave y no maliciosa, en contraste con いひひ.
えへへ
ehehe
えへへ (ehehe) representa una risa tímida, ligeramente avergonzada o un poco traviesa. えへへ muestra una vergüenza inocente sin malas intenciones.
Preguntas
¿Se usa comúnmente esta palabra en la conversación diaria?
No. Aparece principalmente en manga, anime o novelas para representar la risa de un personaje específico.
¿Es una risa masculina o femenina?
Puede ser usada por ambos, pero con frecuencia se asocia con brujas, villanos furtivos o niños traviesos.
¿Cuál es la diferencia entre "ihihi" y "ahaha"?
"Ahaha" es una risa alegre y abierta. En contraste, "ihihi" es una risa reprimida y furtiva que a menudo esconde malas intenciones.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 2748400
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Sin notas especiales
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- パシャン (pashan)
- Entrada siguiente
- びいびい (biibii)