ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ひょろっと

hyorotto

Esta palabra describe a alguien o algo que crece alto y delgado, a menudo con un aspecto desgarbado o débil.

Significado

Significado Rápido

Se refiere a un tipo de cuerpo o forma física, como una rama o planta, que es desproporcionalmente larga y delgada, dando la impresión de falta de robustez.

  • Complexión alta y desgarbada
  • Crecimiento de plantas largo y sin fuerza

Mapa de Sentidos

Complexión Física

Se usa para describir a alguien alto y delgado, a menudo dando una impresión desgarbada o enclenque.

ひょろっとした体つき。

Crecimiento de Plantas

Se usa para plantas o ramas que crecen hacia arriba pero se mantienen delgadas y carecen de fuerza.

雑草がひょろっと伸びる。

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • ひょろっとした + noun

    Se usa para modificar un sustantivo y describir una forma alta y delgada, como un cuerpo o una rama.

  • ひょろっと + verb

    Actúa como un adverbio para describir cómo algo se yergue, crece o se mueve con una apariencia alargada.

Cómo se Usa

Frases Comunes

ひょろっとした体つき

complexión alta y delgada

ひょろっと立ち上がる

ponerse de pie pareciendo desgarbado

ひょろっと伸びる

crecer largo y delgado

ひょろっと背が高い

alto y delgado

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Describir el tipo de cuerpo de una personaDe neutral a ligeramente negativoDescribe a una persona alta que carece de músculo, haciéndola lucir un poco frágil.
Describir el crecimiento de plantasNeutralA menudo se usa para malezas o ramas que crecen rápido sin ganar fuerza estructural.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

ひょろひょろ

ひょろひょろ / similar

Enfatiza un movimiento tambaleante o inestable, además de la delgadez.No es lo mismo porque hyorotto se centra en la apariencia estática, mientras que hyorohyoro a menudo implica debilidad al moverse.ひょろひょろと歩く。

すらり

すらり / contrast

Se usa para describir una delgadez atractiva y bien proporcionada.Hyorotto implica falta de fuerza, mientras que surari se usa como un cumplido para una esbeltez hermosa.すらりとした足。

Nota de Uso

Errores Comunes

Usarlo para halagar a alguien delgado y en forma.

Evita este uso, ya que hyorotto transmite fragilidad o un aspecto demasiado flaco. Usa surari para halagos.

Usarlo para describir objetos planos y finos como el papel.

Usa palabras como usui o perapera; hyorotto se refiere a formas tridimensionales alargadas o posturas.

Ejemplos

Ejemplos

彼は背が高く、ひょろっとした体つきをしている。

かれはせがたかく、ひょろっとしたからだつきをしている。

Él es alto y tiene una complexión desgarbada.

VisualDestaca una postura física alta que carece de músculo.

Fuente: Interna

庭の隅に雑草がひょろっと伸びている。

にわのすみにざっそうがひょろっとのびている。

Una maleza está creciendo delgada y alargada en la esquina del jardín.

LiteralMuestra cómo las plantas pueden crecer delgadas sin mucha fuerza.

Fuente: Interna

木の枝が一本だけひょろっと上に伸びていた。

きのえだがいっぽんだけひょろっとうえにのびていた。

Solo una rama del árbol crecía delgada hacia arriba.

VisualSe centra en la longitud desproporcionada de una sola rama.

Fuente: Interna

その少年は椅子からひょろっと立ち上がった。

そのしょうねんはいすからひょろっとたちあがった。

El niño se levantó de la silla pareciendo alto y delgado.

VisualDescribe el movimiento enfatizando su figura delgada.

Fuente: Interna

その新入社員はひょろっと立っていて、少し頼りなく見えた。

そのしんにゅうしゃいんはひょろっとたっていて、すこしたよりなくみえた。

El nuevo empleado estaba de pie luciendo desgarbado y parecía un poco poco fiable.

VisualAsocia la apariencia desgarbada con una falta de fiabilidad o fuerza.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Es educado usar hyorotto para describir a alguien?

Es mejor evitarlo directamente, ya que puede sonar como una crítica de que se ven débiles.

¿Cuál es la diferencia entre hyorotto y hyorohyoro?

Ambos describen ser delgado y largo, pero hyorohyoro enfatiza movimientos inestables o tambaleantes.

¿Puedo usarlo para piernas largas y hermosas?

No, hyorotto generalmente implica falta de fuerza. Usa surari para una esbeltez atractiva.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
2704730
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
もやくや (moyakuya)
Entrada siguiente
ちょろっと (chorotto)
IDENESFRPTJA