ONO.JEPANG.ORG

Entry

ごぼっ

gobo

ごぼっ is a Japanese onomatopoeia that describes a sudden, single gurgling sound, or the abrupt caving in of a surface leaving a large hole.

Meaning

Quick Meaning

This term is used to describe two main situations: first, a single, abrupt sound of a large air bubble escaping or something being swallowed heavily by water. Second, a physical condition where a solid surface (such as the ground) suddenly collapses, caves in, or is hollowed out.

  • A sudden, single gurgling or gulping sound in liquid.
  • The sudden collapse or caving in of the ground or a surface.

Sense Map

Water Sound

Describes a loud, sudden gurgling sound, liquid being swallowed abruptly, or something sinking into water with a strong, single splash.

石が水にごぼっと沈む。

Caving In

Describes a physical condition where a portion of the ground or an object suddenly collapses, gets sucked inward, and forms a large hole.

地面がごぼっと陥没した。

Usage Note

How to Use

  • ごぼっと + verb

    Used as an adverb to describe how an action (like sinking or caving in) occurs. It is usually followed by the particle と.

  • ごぼっと沈む

    A common phrase used to describe something suddenly sinking into liquid with a gurgling sound.

  • ごぼっと凹む

    A phrase to describe a part of a surface suddenly denting inward or caving in.

How to Use

Common Phrases

ごぼっと沈む

sink suddenly with a gurgle

ごぼっと凹む

suddenly cave in

地面がごぼっと陥没する

the ground suddenly collapses

水がごぼっと湧く

water suddenly gushes out

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
Describing water or liquidNeutralIndicates a single, large gurgling sound occurring during a significant movement of liquid volume.
Describing roads or surfacesNegative (due to damage)Highly effective for explaining road damage or ground collapsing inward due to underground erosion.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

ごぼごぼ

ごぼごぼ / similar

Use when the gurgling or burbling of water or liquid is continuous and ongoing.Unlike ごぼっ which happens quickly and only once, ごぼごぼ focuses on duration and repeated actions.水がごぼごぼと流れる。

ずぼっと

ずぼっと / similar

Use when describing something penetrating, sinking deeply into, or falling into a narrow space or hole abruptly.ズボッと emphasizes an object forcibly entering a cavity, whereas ごぼっ emphasizes the surface itself caving in or the resulting water sound.足が泥にズボッと埋まる。

Usage Note

Common Mistakes

Using ごぼっ for a gentle stream.

ごぼっ implies a large, abrupt sound, not a normal water flow. Use さらさら for a gentle stream.

Assuming it is only used for water sounds.

Aside from water sounds, ごぼっ is also very commonly used to describe solid ground or surfaces suddenly caving in and creating a hole.

Examples

Examples

大きな石を池に投げ入れると、ごぼっと沈んでいった。

おおきないしをいけになげいれると、ごぼっとしずんでいった。

When I threw a large stone into the pond, it sank with a sudden gurgle.

LiteralShows the sound of water when a heavy object sinks instantly.

Source: Internal

大雨の影響で、道路の一部がごぼっと陥没した。

おおあめのえいきょうで、どうろのいちぶがごぼっとかんぼつした。

Due to the heavy rain, a part of the road suddenly caved in.

VisualDescribes the surface of a road suddenly hollowing out and collapsing.

Source: Internal

パイプから水が一瞬ごぼっと溢れ出した。

パイプからみずがいっしゅんごぼっとあふれだした。

Water instantly gushed out of the pipe with a gurgle.

LiteralIndicates a single burst of a large volume of water happening suddenly.

Source: Internal

クッションを強く押すと、中心がごぼっと凹んだ。

クッションをつよくおすと、ちゅうしんがごぼっとへこんだ。

When I pressed the cushion hard, the center suddenly caved in.

VisualUsed for a significant, sudden physical deformation.

Source: Internal

川に落ちた荷物は、ごぼっという音とともに消えてしまった。

かわにおちたにもつは、ごぼっというおととともにきえてしまった。

The luggage that fell into the river disappeared with a sudden gurgling sound.

LiteralFocuses on the specific sound just before something sinks.

Source: Internal

Similar Words

ズボッと

zubotto

similar

Indicates something forcibly plunging or sinking into a cavity, different from a surface caving in on its own.

Questions

Is ごぼっ the same as ごぼごぼ?

They share the same root, but ごぼっ emphasizes a sudden, single action, while ごぼごぼ describes a continuous, repeating action.

Can I use ごぼっ for solid objects?

Yes, it is very common to use this word to describe solid objects like the ground or a road suddenly caving in and forming a large hole.

Which particle usually follows ごぼっ?

This word is most often followed by the particle と (to) to describe the accompanying verb.

Source Details

Entry ID
2423340
Source
JMdict_english
Revision
-
Review notes
No special notes
Active language
English
Previous entry
さやさや (sayasaya)
Next entry
さっくり (sakkuri)
IDENESFRPTJA