Entrada
ズボッと
zubotto
Describe la acción o el sonido repentino de hundirse profundamente en un espacio estrecho, en el barro, o de salir de un agujero de golpe.
Significado
Significado Rápido
Palabra mimética que captura la sensación y el sonido de una inserción repentina y profunda en un espacio estrecho o sustancia blanda como el barro, o por el contrario, una extracción repentina acompañada de un chasquido.
- Hundirse en algo blando
- Salir de golpe de un agujero
Mapa de Sentidos
Hundirse profundamente
Se usa cuando un objeto o parte del cuerpo se hunde repentina y profundamente en algo blando o fangoso.
足が泥にズボッと沈む。
Salir de golpe
Se usa cuando algo encajado firmemente se extrae o sale de un agujero o tubo de repente, a menudo con un chasquido.
コルクがズボッと抜ける。
Nota de Uso
Cómo se Usa
ズボッと + verbo (ej. 入る, 抜ける, はまる)
Funciona como un adverbio que modifica verbos de movimiento como entrar, hundirse o extraer.
Cómo se Usa
Frases Comunes
ズボッと入る
entrar profundamente de golpe
ズボッと抜ける
salir de repente
足がズボッとはまる
el pie se atasca profundamente (en el barro)
ズボッと沈む
hundirse con un ruido húmedo
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Hundirse en terreno blando (barro, nieve) | neutral | Enfatiza la acción repentina de hundirse y el sonido característico. |
| Sacar objetos de agujeros estrechos | neutral | Implica superar una resistencia física que resulta en una extracción repentina. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
ずぶっと ずぶっと / similar | Se usa para un movimiento más agudo o pesado de hundir o perforar un objeto o líquido. | Se centra más en el aspecto de perforar o hundir en lugar del encaje ajustado o el chasquido de extracción de ズボッと. | ナイフがズブッと刺さる |
すぽっと すぽっと / similar | Se usa para objetos que encajan limpia y perfectamente en un agujero o salen limpiamente de él. | Tiene una sensación más ligera y limpia, y carece de la resistencia pesada asociada con ズボッと. | 帽子をすぽっとかぶる |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usarlo para meter artículos suavemente en una bolsa.
Requiere fuerza, un movimiento repentino o resistencia física.
Usarlo para conceptos abstractos como involucrarse profundamente en un pasatiempo.
Describe una inserción o extracción puramente física.
Ejemplos
Ejemplos
ぬかるみに足がズボッとはまった。
ぬかるみに あしが ズボッと はまった。
Mi pie se atascó profundamente en el barro.
VisualDescribe un pie hundiéndose repentina y profundamente en terreno blando.
ワインのコルクをズボッと引き抜いた。
ワインの コルクを ズボッと ひきぬいた。
Saqué el corcho del vino con un chasquido repentino.
VisualDestaca la liberación repentina de un objeto encajado en un espacio estrecho.
長靴が泥の中にズボッと沈んだ。
ながぐつが どろの なかに ズボッと しずんだ。
Las botas de lluvia se hundieron profundamente en el barro.
VisualSimilar al primer ejemplo, enfocado en un objeto hundiéndose en algo blando.
細い筒から部品がズボッと抜け落ちた。
ほそい つつから ぶひんが ズボッと ぬけおちた。
La pieza salió de repente del tubo estrecho.
VisualMuestra un movimiento repentino hacia afuera desde un espacio estrecho.
雪だまりに傘がズボッと刺さった。
ゆきだまりに かさが ズボッと ささった。
El paraguas se clavó profundamente en el banco de nieve.
VisualDescribe un objeto largo entrando profundamente con algo de fuerza.
Palabras Similares
ズブッと
zubutto
ズブッと describe un movimiento repentino, fuerte y profundo de hundirse o clavarse en una sustancia blanda o húmeda como el barro o la carne. Similar, pero se centra más en una punzada aguda y profunda.
すぽっと
supotto
Palabra que describe algo que encaja perfectamente en un espacio o que sale suavemente sin resistencia. Similar, pero destaca un encaje limpio o extracción sin mucha resistencia.
ズボズボ
zubozubo
Describe la acción pesada y repetida de hundirse o clavarse profundamente en algo blando, como barro, un pantano o nieve profunda.
Preguntas
¿Puedo usar ズボッと al vestirme?
Normalmente no, a menos que estés metiendo con fuerza tu brazo o pierna en una manga o bota muy apretada.
¿Cuál es la diferencia entre ズボッと y ズボズボ?
ズボッと describe una acción única y repentina, mientras que ズボズボ describe acciones repetidas, como caminar continuamente por el barro profundo.
¿ズボッと siempre implica un sonido?
Aunque a menudo implica un sonido húmedo o un chasquido, se centra principalmente en la sensación física de hundirse o salir.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 2813470
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Necesita revisión
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- ぼっと (botto)
- Entrada siguiente
- しゃんしゃん (shanshan)