ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ガーッと

gaatto

Expresión para un sonido áspero y continuo producido por una fuerte fricción o molienda mecánica.

Significado

Significado Rápido

Esta onomatopeya describe el sonido de objetos pesados que rozan entre sí o maquinaria que funciona con una fricción significativa. Transmite una sensación de peso, potencia o resistencia, a menudo implicando un ruido fuerte y algo desagradable.

  • Ruido de fricción o molienda mecánica.
  • Sonido de objetos pesados movidos con fuerza.
  • Fricción física como el rechinar de dientes.

Mapa de Sentidos

Operación Mecánica

El sonido áspero emitido por máquinas grandes, engranajes o herramientas eléctricas.

La máquina de la fábrica empezó a funcionar con un fuerte chirrido.

Fricción Forzada

El sonido de artículos pesados como piedra o metal arrastrándose sobre una superficie.

Abrir una pesada puerta de hierro que no ha sido engrasada.

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • ガーッと鳴る

    Se usa para describir un objeto que emite un sonido de molienda de forma automática o continua.

  • ガーッと〜する

    Se usa cuando una acción realizada por alguien resulta en un fuerte ruido de molienda o raspado.

  • 〜がガーッと

    Un patrón que se centra en el sujeto que está operando o moviéndose con una fuerte fricción.

Cómo se Usa

Frases Comunes

機械がガーッと鳴る

la máquina hace un ruido de molienda

奥歯をガーッと噛み締める

apretar los dientes traseros con fuerza

扉をガーッと開ける

abrir una puerta ruidosamente

机をガーッと引きずる

arrastrar un escritorio con un sonido de raspado

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
IndustrialNeutralDescribe la operación estándar, aunque ruidosa, de equipos pesados.
FísicoNegativoIndica estrés o intensidad, como rechinar los dientes al dormir o por enfado.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

がりっと

がりっと / similar

Usa para sonidos de raspado más agudos y cortos o el sonido de morder algo duro.No implica el mismo nivel de fricción mecánica pesada y continua que ga-tto.Morder un trozo duro de hielo.

がらっと

がらっと / similar

Específicamente para el sonido de puertas correderas o un cambio repentino y completo de situación.Se centra en el estruendo de la apertura o el cambio dramático, más que en el rechinar de la fricción.Deslizar una puerta de madera para abrirla rápidamente.

Nota de Uso

Errores Comunes

Usarlo para fricción suave como el roce de telas.

Úsalo para sonidos pesados o mecánicos. Para telas, usa 'suru-suru' o palabras similares.

Pensar que solo se aplica a máquinas.

También puede describir acciones corporales como apretar los dientes con fuerza por rabia.

Ejemplos

Ejemplos

工場の大きな機械がガーッと鳴り続けている。

こうじょうの おおきな きかいが ガーッと なりつづけている。

La gran máquina de la fábrica sigue haciendo un ruido de molienda continuo.

LiteralSonido de operación mecánica estándar.

Fuente: Interna

重い石の扉をガーッと力任せに開けた。

おもい いしの とびらを ガーッと ちからまかせに あけた。

Abrió la pesada puerta de piedra a la fuerza con un fuerte ruido de molienda.

LiteralSonido de fricción de objetos sólidos pesados.

Fuente: Interna

悔しくて奥歯をガーッと噛み締めた。

くやしくて おくばを ガーッと かみしめた。

Apreté los dientes con fuerza por la frustración.

FigurativoExpresando intensidad emocional a través del rechinar de dientes.

Fuente: Interna

工事現場で道路をガーッと削る音がうるさい。

こうじげんばで どうろを ガーッと けずる おとが うるさい。

El fuerte ruido de molienda al raspar la carretera en la obra es molesto.

VisualSonido de maquinaria pesada raspando una superficie.

Fuente: Interna

重い机をガーッと引きずって移動させた。

おもい つくえを ガーッと ひきずって いどうさせた。

Arrastró el pesado escritorio con un sonido de raspado para moverlo.

LiteralSonido de las patas de un mueble pesado raspando el suelo.

Fuente: Interna

Palabras Similares

ガリッと

garitto

similar

Para sonidos de raspado o mordida más agudos y cortos.

Preguntas

¿Es 'ga-tto' lo mismo que 'gari-tto'?

No, 'ga-tto' es para una molienda continua y pesada, mientras que 'gari-tto' es para un raspado o mordisco corto y agudo.

¿Puedo usarlo para describir la voz de una persona?

Normalmente no, a menos que describas metafóricamente un raspado muy áspero y mecánico, pero es principalmente para objetos.

¿Implica que la máquina está rota?

No necesariamente, pero implica que el funcionamiento involucra mucho ruido y fricción.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
1003070
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
からっと (karatto)
Entrada siguiente
ガクガク (gakugaku)
IDENESFRPTJA